И думал нынче архитектор, что прав был Волынский, когда отговорил их от прямого участия в государственном перевороте в пользу Елизаветы. Может они и так власти добьются и Россию по-своему переустроят. Стоит много думать, прежде чем на решительные действия идти. Волынский в большой фавор входит и скоро регентом стать может и при нем Еропкин свой план по архитектурному переустройству столицы осуществить сможет.
Но прошлое не желало его отпускать, и толкало к эшафоту.
23 января 1740 года к нему на квартиру явился некий господин, который швейцару не представился, но сказал, что большую надобность до господина архитектора имеет.
Швейцар господина пустил, и рубль серебром за то получил. Многие теперь до господина Еропкина попасть желают. Как же! Самой императрице угодил.
Господин в передней сбросил шубу и меховую шапку. На нем был изящный малинового цвета кафтан, сшитый по последней парижской моде. Он заговорил с архитектором по-французски.
– Господин Еропкин?
– Да. С кем имею честь? – спросил архитектор на том же языке.
– Вы меня не знаете? Но я бываю при дворе.
– И что с того. Я там бываю не столь часто.
– Маркиз де ла Шетарди, – представился гость. – Посол его величества короля Франции.
– Рад видеть вас у себя, маркиз, хотя не могу понять цели вашего визита. Неужели и вы желаете строить дом?
– Вы в квартире один? – спросил Шетарди.
– Да. Мой слуга ушел и до вечера его не будет.
– Это хорошо. Ибо дело к вам имею тайное. Не нужно чтобы кто-нибудь про это узнал.
– Но что за тайны вы собираетесь обсуждать, маркиз?
– Готовится свадьба в ледяном дворце, господин Еропкин. И та свадьба может вашей карьере при дворе поспособствовать.
Еропкин понял, о чем говорит маркиз. Шетарди желает возвести на трон Елизавету Петровну и ищет союзников для того среди влиятельных персон при дворе. Он хочет через него подорбраться к Волынскому. И Шетарди слышал о том, что сам Еропкин и его друзья симпатии к Елизавете имеют.
– Маркиз, я не хочу говорить о заговорах государственных. И мне нет дела…
– Не стоит лгать, господин Еропкин! Вы ненавидите Бирона, и я знаю о том. И вы сами, как умный человек понимаете, что спасение России в возведении на престол цесаревны Елизаветы.
– Но вы знаете, маркиз, что принцесса Анна Леопольдовна беременна, и она может принести младенца мужеска пола?
– Если это так, то при этом младенце утвердится немецкая партия.
– Сейчас никто не посмеет поднять голову против Анны. Все запуганы тайной канцелярией. Вы говорите опасные вещи, маркиз. И ежели про сии слова кто-нибудь прознает, то меня ждут застенки пыточные, а вас только из России вышлют.
–Я и не предлагаю вам сейчас выступать против Анны. Императрица больна и скоро умрет. Я говорил с медиком Елизаветы, коий императрицу не раз осматривал. И Жано Листок не сомневается, что год 1740-й станет для Анны Ивановны последним.
–Но тогда что вы хотите? – спросил Еропкин.
–Есть возможность избавиться от Бирона уже сейчас! – сказал маркиз.
–От Бирона?
–Да! И Свадьба в Ледяном доме самое подходящее для того время!
Еропкин задумался. Шетарди понял, что попал по адресу…..
***
Год 1740, январь, 23-го дня. Санкт-Петербург.
Жан де ла Суда и придворный капельмейстер Франческо Арайя.
Сеньора Франческо Арайя не удивил визит де ла Суда. Он подумал, что кто-то через его посредничество желает его капеллу в свой дом залучить для выступления приватного. Такое случалось часто. И платили Арайя за концерты весьма щедро.
Но де ла Суда пришел с иным предложением.
– Я не касательно концертов к вам прибыл, сеньор Арайя. Моя цель в ином. Я желаю вам помочь.
– Помочь мне? – спросил Франческо. – Я многими милостями от императрицы обласкан и в помощи не нуждаюсь. Да и кто вы такой дабы помощь мне предлагать?
– Я состою переводчиком и одним из секретарей при кабинете-министров. Ежели вы моего имени не расслышали, то я Жан де ла Суда.
– И мне понадобиться ваша помощь? Не смешите меня.
– Так ли сие, сеньор Арайя? – улыбнулся де ла Суда. – Но шут придворный Адамка Педрилло вам немало крови испортил и еще испортит. Не так ли?
При упоминании имени Пьетро Мира Арайя побледнел.
– Вы зачем явились, сударь? Вы желаете меня оскорбить?
– Я не хотел вас обидеть, сеньор Арайя. Я пришел помочь! Ибо мне как истинному почитателю вашего великого таланта больно смотреть на то, как шут над вами потешается.
Арайя внимательно посмотрел в глаза де ла Суда. Не издевается ли? Но тот был совершенно серьезен.
– И что вы предлагаете мне, господин де ла Суда?
– Избавление от вашего врага.
– Избавление? Но вы разве не знаете, кто стоит за шутом Педрилло? Сам светлейший герцог Бирон.
– Но вы же сами не раз пытались с ним расправиться, сеньор Франческо. И Бирон не столь опасен. Если все устроить хитро, то Мира исчезнет, и никому за сие ничего угрожать не будет.
– Я готов вас выслушать, сеньор де ла Суда.