Читаем Ледяная земля полностью

Они, с удобством расположившись в седлах (Холт закинул одну ногу на луку), наблюдали, как галлийский рыцарь, который охранял ближайший перекресток впереди, пришпорил коня и быстро ускакал прочь, ища защиты в стенах города. Хорас бросил боязливый взгляд на изображение зеленого дубового листка, нарисованного Холтом на его простом одноцветном щите.

– Понимаете, – отозвался ученик с легким неодобрением, – мне нельзя носить никакого герба до тех пор, пока меня не посвятят в рыцари.

Сир Родни воспитывал своих учеников строго, и временами Хорсу казалось, что Холт недостаточно чтит правила рыцарского этикета. Старый рейнджер искоса взглянул на юношу и передернул плечами:

– Если уж на то пошло, вызывать на поединок всех этих рыцарей тебе тоже формально не разрешено. Но что-то я не заметил, чтобы это тебя останавливало.

Со времени первой встречи с рыцарем-неудачником у моста путников останавливали раз шесть, и каждый раз это были разбойники-рыцари, которые охраняли мосты, перекрестки и узкие аллеи. И всех их играючи побеждал юный, но невероятно ловкий ученик рейнджера. Холта крайне впечатлили талант и умения юноши. Одного за другим Хорас повергал горе-стражников наземь. Поначалу он ловко орудовал мечом, но затем, когда в руки его попало доброе крепкое копье, он сбивал противников одним могучим ударом, а их перепуганные лошади пускались в галоп. Вскоре странники собрали богатый урожай оружия и доспехов, который везли, прицепив к седлам коней, тоже захваченных у врага. В первом же крупном городе, что попадется им на пути, Холт намеревался продать весь этот скарб вместе с лошадями.

Холт испытывал мрачное удовлетворение от того, что все больше любителей легкой наживы лишались возможности угрожать на дороге путникам, но его возмущала любая, даже самая небольшая задержка, мешавшая ему как можно скорее достичь цели. Даже без поединков с горе-рыцарями им с Хорасом пришлось бы изрядно попотеть, чтобы достичь границ Скандии прежде, чем зимние метели заметут все дороги. Однажды, когда они с Хорасом ночевали в полуразрушенном сарае на заброшенной ферме, он перерыл груду заржавевшего инструмента и откопал маленькую баночку зеленой краски и старую засохшую кисточку. С их помощью он намалевал дубовый лист на щите Хораса. Результат оказался предсказуемым: слава сэра Хораса из ордена Дубового Листа бежала впереди них. Теперь все чаще рыцари-грабители обращались в бегство, лишь завидя щит Хораса.

– Не могу сказать, что огорчен их исчезновением, – заметил Хорас, мягко подталкивая коня к свободному перекрестку. – Плечо у меня еще побаливает.

Его последний противник оказался намного более умелым, чем все разбойники с большой дороги, с которыми он встречался до тех пор. Не устрашенный гербом и, судя по всему, не обратив внимания на громкую славу Хораса, он охотно вступил в сражение. Битва продолжалась несколько минут, и в какой-то момент удар булавы пришелся по щиту Хораса и задел его руку.

По счастью, щит выдержал и даже смягчил удар, иначе юноша, скорее всего, сломал бы руку. А так он отделался лишь огромным синяком.

Через секунду рыцарь был повержен. Он без сознания растянулся на лесной лужайке.

Хорошо, что с тех пор сражаться Хорасу не приходилось.

– Ночь мы проведем в городе, – объявил Холт. – Возможно, у нас получится раздобыть трав и сделать отвар, чтобы полечить твою руку.

Рейнджер заметил, как осторожно обращался юноша со своей рукой. Хотя Хорас и не жаловался, было понятно, что ушиб причиняет ему сильную боль.

– Было бы неплохо, – отозвался он. – Славно будет поспать в настоящей кровати после стольких ночей под звездами.

Холт презрительно фыркнул:

– Видимо, ратная школа уже не та, что раньше. Хорошенькое же дельце: старики вроде меня спокойно спят на земле, а зеленые юнцы все коченеют и сгибаются от ревматизма!

Хорас осторожно пожал плечами:

– Как бы то ни было, мне бы хотелось поспать сегодня в кровати.

На самом деле того же хотелось и Холту. Но он решил, что Хорасу это знать необязательно.

– Тогда нам, возможно, надо поспешить и найти для тебя уютную постельку, пока твои суставы совсем не скрутило.

Холт пустил Абеляра легким аллюром. Позади него Тягай то и дело ускорял шаг, чтобы не отстать. Хорас, не ожидавший такой прыти, остался позади – тем более, что его ход замедляли трофейные лошади.

Вереница боевых коней, нагруженных доспехами и оружием, вызвала в городе настоящий переполох. Хорас заметил, как разбегались врассыпную прохожие, спеша освободить всадникам дорогу. Не укрылись от него и взгляды, брошенные украдкой, и неоднократно произнесенное шепотом «chevalier du chêne». Он с любопытством посмотрел на Холта.

– Что это значит? – Холт показал на щит с дубовым листом, что свисал с седельной луки: – Они говорят «chêne», в переводе с их языка означает «дуб». Они говорят о тебе, рыцаре Дуба. Видимо, ты прославился.

Хорас нахмурился. Он не знал, по душе ему это или нет.

– Будем надеяться, что это не принесет нам неприятностей, – неуверенно проговорил он.

Холт пожал плечами:

– В таком маленьком городке? Сомневаюсь. Я бы сказал, даже наоборот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги