Пока они ехали за снегоуборочным грузовичком через озеро, Санк-Марс вкратце рассказал Биллу Мэтерзу о своих ночных приключениях. Перечисление основных событий не заняло много времени, остаток пути мужчины проехали в молчании. Случившееся сильно их встревожило, настроило на серьезный лад, который усиливала мрачная жуть пути. Они ехали по льду замерзшего озера за мелькавшими огнями снегоочистителя, за стеклами выла снежная буря, бросаясь в них налипавшим на стекла снегом. Им пришлось немного отстать от грузовика, который отбрасывал снег белой стеной в сторону, а буря играючи вздымала ее ввысь и метелью обрушивала на лобовое стекло. Не встречая препятствий, ветер носился по озеру с такой силой, что, казалось, готов был перевернуть машину, пурга с невероятной скоростью вьюжила параллельно поверхности льда. Складывалось странное впечатление, будто «патфайндер» занесло в иное измерение пространства и времени. Внезапно затерянные в белом бушующем мареве ледяной пустыни, отрезанные от мира, мужчины оказались на другом берегу озера.
Санк-Марс связался по сотовому телефону с Чарльзом Пению, который объяснил ему, где надо свернуть с главной дороги, чтобы проехать к дому, из которого ему звонила женщина. Он нашел путь в земли индейцев, но из-за снежных заносов не было видно даже дороги. Полицейский уже почти отчаялся, когда на помощь ему пришел могавкский миротворец, размахивавший фонарем около нужного дома. Благодаря ему трудная задача, стоявшая перед Пеншо, оказалась для Санк-Марса более простой. Они с Мэтерзом проехали мимо нескольких патрульных машин, вышли из «патфайндера» и оказались в компании индейских полицейских, настроенных явно недружелюбно. Один из них проводил их наверх, в надстройку над гаражом, где должно было произойти предполагаемое преступление.
Пеншо поздоровался с Санк-Марсом, они с Мэтерзом сбили снег с ботинок.
– Здравия желаю, сержант-детектив, – сказал ему Пеншо.
– Так что, сержант, какие у нас дела?
– Жертвы нет.
– Нет? Какие еще новости?
– Обратите внимание вот на это.
Пеншо с Мэтерзом вместе опустились на корточки и стали внимательно осматривать деревянный пол комнаты. Санк-Марс решил сначала оглядеться. С первого взгляда было ясно, что хозяйка этой квартиры о порядке особенно не заботилась, жила легко. Повсюду в беспорядке валялись журналы и газеты, в числе которых бросались в глаза «Вог», «Эль» и старые телевизионные программы, учебники, масса безделушек, на мебель была набросана одежда, навалены предметы туалета. Но вместе с тем здесь было чисто. В любом случае, в этой большой комнате со встроенной в дальнем конце кухней, к которой примыкала столовая, переходящая в гостиную, жил лишь один человек. Сбоку у стены стояла кровать, дверь рядом вела в ванную комнату. Раковина в кухне и большой кухонный стол были безукоризненно чистыми. Такой же чистотой блистал и обеденный стол, в центре которого стоял подсвечник со свечой, а сбоку – оловянная подставка для благовоний в форме лягушки. Ароматическая палочка сгорела до конца, оставив на столешнице тонкий серовато-пепельный след. У стены между двумя окнами разместился письменный стол, над ним висела полка. Часть стола была завалена бумагами, но впечатления беспорядка они не производили. Мебель в помещении была явно не новой, но сделанной в свое время на совесть и со вкусом. Желтовато-коричневая обивка дивана и кресел потерлась и давно вышла из моды, но подушки и валики все еще хранили первозданную форму. В комнате стояли два телевизора – один у кровати, другой рядом с диваном. На одной стене висел плакат с надписью: «ЭТА ЗЕМЛЯ ПРИНАДЛЕЖИТ ИНДЕЙЦАМ», а на противоположной – закрепленный в четырех уголках флаг могавкских воинов: гордое золотистое лицо краснокожего мужчины на красном поле. Обстановка помещения вызывала у Санк-Марса противоречивые чувства – как будто контролируемый беспорядок противостоял неявно выраженному стремлению к упорядоченности. Причем он так и не понял, какое из двух начал здесь преобладало.
– Сэр…
Пеншо явно хотел привлечь его внимание к чему-то видневшемуся на полу. На пятнистых дубовых досках четко обозначился чистый участок, по краю которого проходила пыльная, истертая ногами полоса.
Санк-Марс прокомментировал очевидное:
– Здесь лежал ковер.
– До самого последнего времени, – продолжил его мысль Пеншо. – Эти кусочки пластика очень смахивают на прокладку между ковром и полом.
– Если в нее стреляли, когда она говорила по телефону, а стрелявший вошел через входную дверь, кровь и ткани могли остаться…
– …на ковре, – окончил Мэтерз.
– А потом они закатали ее тело в ковер и в нем вынесли, – сделал вывод Санк-Марс.
– Вполне возможно, – согласился Пеншо.