Читаем Ледяное сердце. Проклятие Драконов полностью

— К сожалению, прибытие делегации Ледяных Драконов немного нарушило наши планы, — вздохнул эльф. — Император до последнего не хотел тебя отдавать, зная, что в Хрустальной Долине у тебя есть шанс выжить и нарушить наши планы.

— Зачем он в таком случае настаивал, чтобы я присутствовала на встрече с Драконами? — искренне удивилась я, вспомнив, как магистр Сильварион передал мне приказ Илара Асгарда.

Эльф поморщился, и его взгляд снова метнулся к шанару, будто бы спрашивая разрешения.

— Это было обязательное условие Драконов, чтобы последняя из рода Кьярн присутствовала на встрече. Они знали, что ты будешь там, Кая. У тебя не было ни единого шанса уклониться.

Знали. Так вот почему Киану Скайгард так быстро вычислил меня в группе боевых магов, он просто был готов к встрече.

— Попытка убить тебя в ночь перед отлетом тоже провалилась. Проклятому ящеру не спалось, и за каким-то хаффом его понесло именно в сторону твоего дома.

Я усмехнулась, уже догадываясь, как события разворачивались дальше.

— Император дал мне передатчик, чтобы Драконы поймали меня на шпионаже и казнили. Так? Он же не знал, что связь не будет работать через установленную Драконами защиту, — дождавшись утвердительного кивка, я продолжила. — А верита? Кто-то подсыпал ее послу, чтобы он на меня напал.

— Он сам и подсыпал, — не стал скрывать от меня темный. — Катализатор тебе в напиток добавил тоже он, но когда и это не сработало, наш верный подчиненный в замке позаботился о том, чтобы ты не пережила инициацию.

Тео. Странно только, почему он просто запер меня в холодной камере, а не ударил ножом, к примеру. Мой резерв был пуст, и я вряд ли смогла бы что-то этому противопоставить. Этот вопрос я решила озвучить.

— Потому что этот бешеный Скайгард, — губы эльфа презрительно скривились, — в первый же день приставил к тебе своего лучшего мага для охраны. Но кроме того, Дракон слишком быстро понял, что кто-то пытается целенаправленно тебя убить, и навесил свою персональную защиту. Прямое нападение на тебя стало бы смертельным для убийцы.

От этих слов в душе разлилось приятное тепло. Я и не заметила, что на мне такая сильная защита. После такого даже стыдно называть себя хорошим боевым магом.

— Поэтому следующее нападение совершили на храмовника с применением некромантии, чтобы подозрение пало на меня?

— Ты на удивление живучая, Кая. И сейчас нам это только на руку. Да, на храмовника напали, чтобы Драконы задумались, стоит ли держать под боком столь опасного некроманта. Жаль, что син Виллан остался жив, потому что сразу по возвращении в Солнечную Долину он помчался в свой проклятый Светлый Орден и рассказал все, что происходило в Аттиноре. Теперь, как ты понимаешь, у вашего Императора появились некоторые проблемы, потому что сложившаяся ситуация вызвала слишком много вопросов.

Кажется, Адриан выполнил свое обещание. Хотя, в нем я практически не сомневалась.

— А виверны? — вспомнила я инцидент на границе.

— Виверны, — взгляд эльфа стал неприязненным. — Были натасканы охотиться на ларков. Они почувствовали Артура Грея и напали на него. Однако, все обошлось, и Драконы, кажется, даже ничего не заподозрили. Иначе не сводили бы глаз с гостей. Но все их пристальное внимание было приковано к тебе.

Что ж, пожалуй, я узнала все, что хотела. За исключением одного.

— Мы кого-то ждем?

— Уже нет, — шанар одним плавным движением оказался возле двери и распахнул ее. Мне пришлось сильно повернуть голову, чтобы увидеть, кто пришел.

— Все готово, — послышался незнакомый голос, и в помещение шагнул еще один проклятый. Протянув эльфу полоску тонкой черной кожи, он бросил на меня мимолетный взгляд и криво усмехнулся.

— Ну что ж, Кая, — поблагодарив шанара, темный повернулся ко мне. — А сейчас ты забудешь все, что я тебе рассказал, и станешь самой послушной девочкой во всем Алассаре.

Глава 37

Мне хватило мгновения, чтобы понять, что за вещь находится в руках темного эльфа. Ошейник полного повиновения. Видимо, все время это мы ждали, когда изготовление артефакта будет закончено. Как только его на меня наденут, Кая Кьярн исчезнет, вместо нее появится послушная кукла, готовая исполнять любой приказ хозяина. И что помешает этим безумцам, заполучив меня в свое полное распоряжение, снова заняться воспроизведением ларков?

— Последний вопрос, — оттягивая неизбежное, произнесла я. — Кого вы видите отцом моего ребенка?

— Ребенка? — рассмеялся эльф. — Их должно быть много. Чем больше, тем лучше. Род Кьярн должен продолжаться. Отцами будут те, кому больше повезет. Но пытаться, поверь, будут многие.

— Так вы… — у меня не было слов, чтобы описать ту смесь ужаса, презрения и негодования, что вызвало во мне признание темного, но если до этого я сомневалась, оставлять ли его в живых, то после такого заявления приняла окончательное решение.

Эльф любовно водил пальцами по ошейнику, будто хотел в полной мере насладиться моим ужасом и полной беспомощностью, и я сжала руки в кулаки, собирая силы для последнего удара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Алассара

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы