Читаем Ледяное соревнование полностью

У горожан в толпе был не менее озадаченный вид. Они растерянно перешёптывались, разглядывая небывалую машину. Видно было, что Окен смастерил её из того, что подвернулось под руку: деревянные рейки были кое-как сколочены гвоздями, а некоторые детали были попросту связаны вместе с помощью шнурков от ботинок. Кажется, одну шестерёнку он даже прилепил жевательной резинкой... Одним словом, вид у машины был очень ненадёжный. Вряд ли она способна резать хотя бы хлеб, не то что лёд.

– Я происхожу из старинного рода изобретателей, – рассказывал тем временем Окен. – Возможно, вам доводилось слышать о моём двоюродном дедушке по имени Ярл?

– Нет, не думаю, – покачала головой Эльза.

– Он прославился изобретением хейферслинга, – сообщил Окен.

Анна и Эльза уставились на него в растерянности.

– Это единственное в своем роде устройство для переноски коров, известное человечеству! – похвастался Окен.

– Ясно, – кивнула Анна. – Гм... а для чего человечеству нужно устройство для переноски коров?

– Чтобы перемещать их с места на место, – доходчиво объяснил Окен.

– А разве нельзя их просто перегнать с места на место? – попыталась разобраться Анна.

– Зачем же гнать их пешком, если можно просто перенести? Ведь для коров так будет гораздо приятнее, йа?

Эльза обошла вокруг машины, с любопытством разглядывая её и изучая под разными углами.

– А как ты до неё додумался, Окен? – спросила она.

– О, это забавная история, – сказал Окен. – Сижу я как-то у себя в лавке после большой распродажи. У меня тогда осталось много всякой всячины – снегоступы, бечёвка, консервные жестянки... И я подумал: «Окен, а ведь ты мог бы соорудить из всего этого что-нибудь полезное, йа?» – Окен улыбался, словно погрузился в сладостные воспоминания детства.

– И вот я собрал все эти остатки и принялся мастерить, – продолжал он. – Поначалу я понятия не имел, что это я делаю. Но спустя часок-другой меня осенило: это же устройство для резки льда! – Окен восторженно всплеснул руками. – И я тогда подумал: «Окен, двоюродный дедушка Ярл очень бы тобой гордился!»

– Замечательная история, Окен, – сказала Эльза. – Но наши заготовщики льда режут и колют лёд вручную уже много лет.

– Я знаю, – согласился Окен. – Они всегда покупают у меня сапоги, пилы, верёвки и ледорубы. Они мои лучшие клиенты. И я подумал: «Хо-хо, Окен, а ты можешь помочь этим славным ребятам».

Анна снова покосилась на ледяную машину, гадая, как же она работает.

– Может быть, тебе стоит устроить для нас демонстрацию и показать её в деле? – предложила она.

– Да, я так и собирался сделать, – сказал Окен. – Я как раз направлялся к ледяному озеру в горах, чтобы провести испытания, но эта толпа любопытных зевак меня задержала. И я подумал: «Окен, ты просто обязан рассказать людям о своем изобретении».

– Ну что ж, ты нам уже рассказал, – кивнула Анна.

– Именно, – подтвердил Окен. – А теперь, если вы готовы последовать за мной, я покажу вам.

Глава 2

Окен направил свою запряжённую лошадью повозку в горы. Эльза, Анна и собравшаяся толпа зевак последовали за ним. Добравшись до ледяного озера, они увидели там Кристофа и других заготовщиков льда за работой. Мужчины и женщины весело распевали, нарезая лёд безупречно ровными брусками.

– Хо-хо, ребята! – крикнул Окен, приветствуя их. Те тут же отложили свои длинные пилы и ледорубы и помахали руками, здороваясь со всеми прибывшими.

– Кажется, у тебя тут какая-то машина, Окен. И что она делает? – спросил один из заготовщиков льда по имени Стеллан.

– Позвольте, я вам сейчас продемонстрирую, – сказал Окен, бережно устанавливая свою повозку на лёд. Заготовщики и горожане с любопытством обступили её, чтобы лучше видеть.

Окен тщательно проверил все детали своей машины, подёргав за рычаги и понюхав плесневелую сырную корку.

Пока Окен готовил свое изобретение к демонстрации, к Анне и Эльзе подошел Кристоф.

– Это что, козлиный рог? – спросил он шёпотом.

– Вот-вот, и я о том же! – закивала Анна.

Кристоф смерил ледяную машину настороженным взглядом.

– Хмм. Что-то выглядит она не очень, – обронил он.

– На первый взгляд она и впрямь кажется немного странной, – признала Эльза. – Но нельзя судить о чём-то только на основании внешнего вида.

– Пожалуй, – откликнулся Кристоф. – Просто до сих пор я ни разу не видел ничего более нелепого.

– И это говорит парень, которого вырастили тролли! – хихикнула Анна.

– Между прочим, мое воспитание было совершенно нормальным, – насупился Кристоф.

Анна знала, что Кристоф отчасти прав. То, что было нормальным для него, другому могло показаться странным. То же самое было справедливо и по отношению к Окену и его машине – скорее всего, для Окена его изобретение выглядело абсолютно нормальным.

– Анна, а ты помнишь нашу Уборочную Катапульту? – спросила Эльза.

– Ну конечно! – воскликнула Анна. Это было одно из тех счастливых воспоминаний их детства, которые сохранились в памяти Анны до того, как Эльза случайно ранила её своей магией. Они тогда изобрели Уборочную Катапульту, чтобы быстро прибираться в комнате Анны...

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодное сердце (Disney)

Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы
Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы

Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности. Вдобавок в памяти принцессы возникает образ странно знакомой девочки, которую она не знает, но которая ей невероятно дорога. Что это? Наваждение? Сны? Или что-то в прошлом Эльзы оказалось скрыто от нее? Силы становятся все неудержимее, а одиночество – все тяжелее. Справится ли принцесса с этими испытаниями и сможет ли найти ту, кого ей всегда так недоставало?

Джен Калонита

Фэнтези
Холодное сердце. Другая история любви
Холодное сердце. Другая история любви

Анна - принцесса Эренделла. Анна коротает время в замке, в котором она оказалась фактически запертой. Ее родители погибли, а сестра Эльза не желает с ней общаться. Любовь становится для девушки единственным спасением от одиночества. Ханс - принц Южных островов и тринадцатый в очереди на престол. Отец-тиран и жестокие братья не оставляют его в покое и всячески отравляют существование. Любовь становится для юноши единственным спасением от одиночества. Пути Анны и Ханса пересеклись на коронации Эльзы, и кажется, что эта встреча была послана им самой судьбой. Но оказалось, что мечтали они все-таки о разном. На собственном опыте Анна и Ханс узнали, какой силой, мощью и даже магией обладает истинная любовь. Любовь - это открытая дверь. Но следи за тем, кто в нее входит...

Элизабет Рудник

Фэнтези

Похожие книги