После всего, что пришлось пережить на пути сюда, все остальное показалось им детской игрой. Машина на воздушной подушке преодолела оставшееся расстояние до сдвоенных башен Всемирного Торгового Центра довольно быстро, и ее так нигде и не остановили. Автомобиль сделал полукруг вокруг здания и скользнул в подземный гараж, ворота которого автоматически открылись, как только они подъехали ближе. Машина вильнула в огромный подземный зал, и Гурк включил фары. Бледный свет вырвал из темноты ржавые остовы автомобилей, пятидесятилетний мусор и пыль, скопившуюся здесь за полвека. Кое-где еще белели человеческие кости, которые никто не потрудился отсюда убрать.
— Я не верю ни одному его слову, — сказал Скаддер. — Это ловушка, я просто чую ее!
Он беспокойно ерзал на своем кресле, а его пальцы нервно играли с курком лазерного ружья. Украдкой посмотрев на него, Черити убедилась, что оружие на предохранителе, и облегченно вздохнула. Она ничего не сказала по этому поводу, но у нее самой было точно такое же чувство. История, рассказанная ей Гурком, слишком уж хорошо соответствовала тому, что ей поведал сам Стоун.
Она повернулась и посмотрела на Гурка.
— И что теперь?
Гном снял левую руку с руля и показал на закрытые, ржавые двери лифта в другом конце зала. Машина медленно поплыла туда.
— Этот лифт ждет нас, — сказал он и тут же резко повернул руль, свернув почти под прямым углом с прежнего курса. — Но мы не воспользуемся им.
— Почему?
Гурк пренебрежительно фыркнул.
— Потому, что я так же не доверяю этой крысе, как и ты, золотце, — сказал он. — Существует другой путь наверх. Вот им мы и пойдем.
Он направил машину в противоположный конец зала и там остановился, однако ни мотор, ни фары не выключил.
Черити намеренно медленно повернулась к Лестеру, лежащему на заднем сидении — и удивленно вытаращила глаза. Лестер поднялся. Он сидел в неудобной позе, наклонившись вперед, лицо все еще сохраняло мертвенную бледность, а уголки рта подрагивали от боли. Но он посмотрел на нее, и его лицо осветила не просто искренняя, но почти торжествующая улыбка.
— Я же говорил, что мне нужно лишь несколько минут покоя, — произнес лейтенант. — Я, конечно, не утверждаю, что смогу в таком состоянии пробежать марафонскую дистанцию. Да, думаю, у меня хватит сил, чтобы самостоятельно идти.
— Но это же… невозможно, — прошептала Черити.
— Я не стану для вас обузой, капитан Лейрд, — добавил настойчиво Лестер.
Черити продолжала в смятении таращиться на него. Она просто не верила своим глазам. В то же время у нее снова возникло ощущение, что ей прекрасно известно, в чем, собственно, дело. Она даже не особенно удивилась, скорее, просто очень сильно испугалась. Но снова, как и в первый раз, Черити не смогла закончить свою мысль, и в душе остались лишь крайнее смятение и растерянность.
— Как это вам удалось? — прошептала она.
— Старый рецепт моей матери, — ответил Лестер, ухмыляясь. — Как-нибудь при случае я расскажу вам о нем.
Черити проглотила ответ, который уже вертелся на языке. Сейчас был неподходящий момент, чтобы спорить с Лестером. Но к длинному списку вопросов, которые она хотела задать этому человеку, прибавилось еще несколько.
Друг за другом люди вылезли из машины. Лестер пока еще двигался с трудом, но Черити видела, как его состояние с каждой минутой улучшалось. Для человека, еще десять минут тому назад боровшегося со смертью, он теперь находился просто в отличной форме.
Капитан Лейрд ждала, что Гурк выключит двигатель, но вместо этого гном еще раз вскарабкался на сиденье водителя, жестами показал, чтобы все отошли на несколько шагов в сторону, и развернул машину на месте. Черити больше не видела, что он там делает, но внезапно турбины взревели, и в следующую секунду Гурк кубарем выкатился из кабины. Машина рванулась с места и, все увеличивая скорость, исчезла в темноте подземного гаража.
— А теперь вперед! — приказал Гурк. — Бежим отсюда!
И они побежали. Черити и Скаддер, не долго думая, схватили Лестера под руки и потащили вперед. Здесь внизу царила полная темнота, и Черити с трудом различала предметы на расстоянии вытянутой руки. Зато Гурк с почти пугающей уверенностью находил правильный путь. Делая резкие повороты, он пробегал мимо ржавых остовов автомобилей и бетонных колонн, направляясь к металлической двери, криво висящей на ржавых петлях.
Находясь практически у цели, Черити внезапно услышала страшный грохот, и в ту же секунду гараж озарился кроваво-красным светом мощного взрыва. Не оборачиваясь, она побежала еще быстрее, чтобы догнать Гурка, который в эту секунду уже пытался открыть дверь, чтобы проскользнуть внутрь. От второго взрыва пол под ногами людей вздрогнул, и в глубине гаража взвились вверх языки пламени.
— Это на некоторое время задержит их, — крикнул Гурк, не прекращая своих попыток открыть дверь. — Пока они заметят, что машина была пустой, мы успеем добраться до Марса.
Скаддер и Черити пришли ему на помощь, и объединенными усилиями им удалось, наконец, немного приоткрыть дверь, и все с большим трудом протиснулись в образовавшуюся щель.