Читаем Ледяной город полностью

Они не знали, что с ним. Оба молодых полицейских подбежали к противоположным выходам из коридора, чтобы прояснить ситуацию. Каждый дал знак, что все чисто. Дегир проверил состояние своей жертвы — пульса у байкера не было. Пистолет стрелял с такой скоростью, которой он сам не ожидал. Он всадил в бандита не меньше четырех пуль. У него шла кровь изо рта и из пулевых отверстий в спине.

— Идите сюда! — позвал их Санк-Марс.

Полицейские подошли к нему, пятясь задом, с пистолетами наготове. Санк-Марс все еще стоял на коленях, но уже выпрямившись. Они все еще не понимали, почему он упал на колени.

В дверном проеме, подвешенный на цепях, висел сержант-детектив Андре Лапьер, причем его голова находилась на уровне их груди. Этому усохшему как скелет высокому мужчине отпилили ноги выше колен циркулярной пилой, которая валялась рядом, залитая кровью.

— Опустите его на пол, — приказал Санк-Марс, — он еще жив.

Пока молодые полицейские распутывали цепи и клали обезображенное безжизненное тело в лужу натекшей на пол крови, он охранял коридор. Оба мужчины справлялись с этой задачей с большим трудом, а когда Мэтерз заметил в углу отрезанные окровавленные части ног, он не смог сдержаться — его вывернуло наизнанку. Санк-Марс уже с кем-то негромко и деловито говорил по телефону.

— Срочно пришлите врачей. Семнадцатый уровень под палубой со стороны кормы. Найдите капитана или кого-нибудь еще, чтобы вас провели вниз по кораблю. Пусть они сделают это быстро и обеспечьте им полную личную безопасность. Если ее не будет, не суйтесь сюда. Всю прилегающую территорию плотно взять в кольцо. По периметру должен стоять ОМОН. Срочно исполняйте. Все. — После этого он тут же обратился к Мэтерзу, чтобы быстрее вывести напарника из его состояния: — Билл, принеси простыни. Пройди обратно тем же путем, каким мы пришли. Там в некоторых каютах есть застеленные койки. Мы с Дегиром прикроем тебя.

Мэтерз пошел выполнять приказ, но в первой же каюте на него накатила дурнота, и его снова вырвало. Он вытер рот и лицо первой попавшейся простыней, потом сорвал простыни со всех коек и бегом вернулся назад.

— Оберни его. Важно, чтобы он не замерз.

Санк-Марс сорвал с себя ремень, обмотал им один кровавый обрубок и изо всех сил его затянул. Завязав узел, он взял отвертку со стоявшего рядом верстака и затянул ремень еще сильнее. Он вертел отвертку до тех пор, пока жгут не затянулся и кровь перестала течь, и закрепил отвертку, чтобы жгут не ослаб. Лапьер потерял слишком много крови — шансов выжить у него практически не осталось. К тому времени, как Санк-Марс закончил с одним обрубком, Дегир уже снял ремень, и они вместе сделали то же самое со вторым обрубком. Все это время Мэтерз их охранял, следя за тем, чтобы «Ангелы ада» не появились поблизости, хоть в душе ему очень хотелось замочить пару этих гадов — иначе день нельзя считать успешным.

— Ладно, — сказал Санк-Марс, — теперь мы его здесь оставим. Помощь на подходе. А мы для него ничего больше сделать не можем.

— Да нет, Эмиль, как же мы оставим его здесь в таком состоянии? — возразил Мэтерз.

— Это именно то, на что они рассчитывают, — задержать нас тут и разделить. Билл, я не хочу, чтобы они сделали то же самое с женщиной. Она ведь еще почти ребенок.

Мэтерз подумал и решил, что напарник прав.

— Пойми, — продолжал Санк-Марс, — они хотят отвлечь нас от цели. Им надо задержать нас и отсечь меня от вас. Перед ними сейчас стоит одна из двух задач, а может быть, обе вместе. Первая — им надо смыться. И вторая — они хотят меня убрать. Думаю, что перед тем, как попытаться скрыться, они снова постараются меня подстрелить. А мне это совсем не светит…

— Куда мы теперь направляемся, Эмиль?

— Идите за мной.

Он сам неплохо запомнил план корабля. На этот раз они перемещались быстро, как движущиеся мишени в тире, юркие и непредсказуемые. Он провел их на один уровень ниже, где располагалось машинное отделение, и там они остановились за перегородкой. Санк-Марс снова сделал звонок.

— Свяжитесь с капитаном корабля. Вырубите судно на двести секунд. Электричество, вытяжки, свет — все. Мне нужно, чтобы ровно двести секунд здесь была тишина. Вам ясно? Конец связи.

Он взглянул на лица своих молодых коллег.

— Перезаряди пистолет, Ален, у тебя там ничего не осталось.

Меняя обойму, Дегир немного успокоился, хотя пальцы его дрожали. Он был явно напуган, выглядел мрачным, а и без того большие карие глаза Мэтерза были так широко раскрыты, что казались с хоккейные шайбы.

— В чем дело, Эмиль?

— Насколько можно судить, они уже оставили корабль. Их главарь — человек дотошный, мы с вами могли в этом убедиться хотя бы по тому, как он очистил место преступления. Скорее всего, он знает о каком-то способе отсюда смыться, о котором не знает никто другой, даже капитан. Не забывайте, что он профессионал из КГБ, а не какой-нибудь дебильный долдон из «Ангелов ада».

— Ну и что?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже