— Вот здесь можно питаться, — показал полицейский служащий на харчевню и улыбнулся, — если захочешь и не побоишься, что будешь потом маяться животом. А можешь завести себе повара, если хватит монет. Но я тебе не советую, народ здесь грубый и неотёсанный, хоть и считают себя городскими жителями.
— Я подумаю о твоём предложении, — произнёс старик. — А сейчас покажи мне дом.
Мужик, пройдя по дорожке, подошёл к дверям домика и, вытащив из кармана ключ, открыл дверь.
Ничему не удивляясь, старик проследовал за ним и, переступив порог, зашёл следом за ним в дом.
Показывая дом изнутри, водя старика по комнатам, полицейский произнёс:
— Раз в месяц буду приходить за платой, а если надумаешь его купить, только скажи. А пока живи и ничего не бойся. Если кто спросит, скажи, я пустил, меня здесь все знают.
Взяв деньги за жильё, он ушёл, оставив Феофана одного со своими проблемами и желаниями.
Проверив все двери и окна в доме, Феофан вышел на улицу, не забыв закрыть дверь на ключ (оставленный мужиком), и пошёл в харчевню.
"Надо перекусить и поспрашивать хозяина о соседях, — топая по дороге к заведению, размышлял старик, — мало ли зачем пригодится. Ведь мне ещё неизвестно, сколько здесь придётся жить".
Зайдя в харчевню, Феофан понял, откуда такое странное название этого заведения. Хозяин харчевни "Черепаха" был бывший моряк. Старик это сразу понял, увидев на руке хозяина татуировку на морскую тему, — "Корабль, бороздивший просторы океана и гнавшийся за морским чудовищем". А походка, которой он подошёл к посетителю, подтвердила предположение Феофана.
Переваливаясь с ноги на ногу, как утка, и держа в руке трубку, он подошёл к старику и грубым, простуженным голосом заговорил:
— Что будешь заказывать? Есть красное вино и ром (сам же и дав на свой вопрос ответ).
— Вина, — сказал Феофан, — и мясо с овощами, если такое имеется.
— У нас всё имеется.
Указав старику на свободный столик, хозяин пошёл выполнять заказ, а Феофан проследовал к указанному месту.
Через два часа, сыто пообедав и поговорив с хозяином, старик покинул харчевню.
Тот, найдя свободные уши, и вдобавок за монету выложил Феофану всё, что знал о местных жителях и о соседях, с которыми старику придётся жить и общаться всё это время. А старик в лице бывшего моряка нашёл доброго и разговорчивого собеседника и хорошего соседа, а ещё и отличного повара.
— Будет свободное время, — сказал хозяин, — заходи в гости, поболтаем. Я вижу, ты тоже во многих местах побывал и знаешь неплохо наш мир.
— Обязательно зайду, ведь занятий у меня пока никаких нет, я только прибыл на остров, — ответил Феофан и вышел на улицу.
В дневное время на городских улицах было многолюдно и шумно. Каждый из лавочников (будь это булочная, сапожная или ещё какая другая) громко кричали, зазывая посетителей к себе. Ювелирная лавка, где можно было купить или продать любую безделушку, имеющую цену или хорошее дорогое украшение, находилось через несколько метров от "Черепахи". Вот туда-то и направился старик, чтобы взять под залог немного монет. Ведь он не знал, сколько ему придётся в этом городе прожить, а монеты имеют странное свойство быстро заканчиваться. Как говорится, утекают сквозь пальцы, словно песок или вода.
Расспросив хозяина харчевни и узнав у него, кто может ссудить ему денег под залог, Феофан направился к этому ювелиру. По дороге к нему его несколько раз пытались зазвать в свои лавки соседние (находившиеся по дороге) лавочники, но он, отмахнувшись, шёл дальше.
Поравнявшись с ювелирной лавкой, которая называлась "Алмаз", Феофан остановился и стал читать вывеску, которая висела над дверью.
"Скупка и продажа золота в монетах или в слитках, ювелирных изделий и драгоценных и полудрагоценных камней". А внизу была небольшая приписка: "Даю деньги под залог с небольшим процентом".
Не успел Феофан закончить читать, что здесь было написано, как дверь открылась, и из лавки вылетел невысокий толстый мужичок и чуть не сбил его с ног. Он побежал по улице, что-то бурча себе под нос и размахивая руками.
— Под ноги смотреть надо! — отскочив в сторону, крикнул Феофан. Но тот то ли не услышал старика, то ли, не посчитав нужным ответить, ещё быстрее припустил по улице.
Через минуту после того, как мужик убежал, дверь немного приоткрылась. Высунув в щель голову, и посмотрев на топтавшегося возле лавки старика, ювелир заговорил:
— А тебе чего надо, старик? Если хочешь что-то продать, заходи, а то не загораживай другим покупателям проход!
Крутанув головой и никого рядом не обнаружив, Феофан выдавил из себя:
— Да, да, я к вам. Мне надо с вами поговорить.
— У меня нет времени на пустые разговоры. Если что надо купить или продать, заходи, а нет, ступай себе мимо. Мне за разговоры не платят. А если надо что-то узнать, ступай в полицейский участок, там они тебе быстро всё объяснят. А не поймёшь на словах, так и покажут, — выпалил скороговоркой ювелир и скрылся за дверью.
Постояв ещё пару минут, старик всё-таки решился и, открыв дверь, вошёл в лавку.
— Я тебе уже сказал, у меня нет времени с тобой разговаривать!