— Давайте обо всём этом поговорим после, — произнёс Орифтоликс, обводя всех здесь присутствующих взглядом, — а сейчас сделаем то, зачем мы сюда пришли. Ольга, нам нужен чёрный кристалл, который находится у тебя в доме.
— Зачем он вам? — задала вопрос колдунья.
— Принеси и ты сама всё увидишь!
Глава 12
Через несколько минут вернулась Ольга, неся, завёрнутый в тряпицу кристалл.
Подойдя к Орифтоликсу, который о чём-то тихо переговаривался с братьями, колдунья, молча, протянула ему свёрнутую тряпицу.
— Нет, нет, — отмахнулся белый маг и бывший страж артефакта, — теперь кристалл принадлежит не мне. Отдай его Эльзе, теперь она их хранительница. Алекс, — обратился Орифтоликс к парню, — подойди к Эльзе.
— Зачем? — удивлённо посмотрел на старика Алекс.
— Так нужно! — бросил парню белый маг.
Ольга подошла к девчонке, которая всё время помалкивала и переводила свой удивлённый взгляд с одного на другого, а потом на третьего и так далее, пока опять не встретилась взглядом с колдуньей и протянула Эльзе, завёрнутый в тряпочку чёрный кристалл.
Алекс подошёл, по просьбе Орифтоликса к девчонке и встал рядом с ней, не понимая, что ему делать.
— Ну и что нам теперь делать? — задал он вопрос Орифтоликсу.
— Хранительница древнего артефакта, теперь эта тяжелая ноша легла на твои хрупкие плечики, милое дитя, — заговорил Орифтоликс, обращаясь к Эльзе. — Возьми в руку все три кристалла и вытяни её перед собой. А ты, Алекс, когда кристаллы поднимутся в воздух, рубани по ним своим ледяным мечом.
— Ну и зачем всё это?! — бросил Алекс, вынимая меч из ножен.
— Делай то, что тебе говорят, парень, — произнёс Оникус, — а потом всё сами увидите.
И только Эльза развернув чёрный кристалл, положила его к двум остальным, они вспыхнули, и стали попеременно пульсировать, меняя цвета.
Всё это светопреставление продолжалось пару минут, а потом они поднялись в воздух и, вращаясь, стали соединяться в один большой кристалл.
И только кристаллы соединились, Алекс вскинул меч и рубанул.
Кристалл ярко вспыхнул и, распавшись на три равные части, медленно опустились на землю.
И только они коснулись земли, произошло чудо.
Сначала из того места, куда опустились кристаллы, повалил густой серого цвета дым, застилая всё вокруг, а когда он рассеялся, то все увидели человека, а если сказать точнее, это был Артур.
От такой увиденной картины у всех, кроме Орифтоликса, глаза полезли на лоб, и пропал дар речи.
Встряхнув плечами, словно сбрасывая с них всю тяжесть своей ноши и времени, Артур обратился к Орифтоликсу:
— Что здесь происходит и где, чёрт тебя побери, я очутился, мой старый приятель?!
— Артур, — заговорил белый маг, — ты вернулся из своих дальних странствий обратно в свой родной мир и для тебя у меня есть сюрприз.
— Что ещё за сюрприз? — поинтересовался Артур и закрутил головой, до этого он видел только Орифтоликса.
Но увидев стоявшую немного в сторонке и ещё ничего не понимающую в происходящем Елену, сорвался с места и, как молния, выпущенная богом, подлетел к жене.
Схватив Елену в крепкие объятия, он приподнял её над землёй и закрутил в воздухе.
— Не раздави, медведь, — выдавила из себя вместе с воздухом Елена, немного придя в себя.
Артур аккуратно опустил её на землю, но руки не отпустил, словно они приросли к женщине.
— Артур, — подал голос Феофан, поглядывая на мужчину, которого уже давно похоронил, — а меня ты помнишь?
Слегка повернув голову на голос, Артур бросил взгляд на Феофана, произнёс:
— И готов забыть, но не в силах! Как ты поживаешь? — он попытался вспомнить имя этого старика, но не смог, только всплыла в голове прозвище, которым его все называли. — Это, что ты старая Крыса?
— Ну, ну, прошу без оскорблений, — заворчал Феофан и, подойдя, протянул Артуру свою сухощавую руку, чтобы поприветствовать старого приятеля.
Отпустив Елену, Артур пару секунд смотрел на старика, а потом схватил его в объятия и вздёрнул, как пушинку, кверху, оторвав от земли.
— Отпусти, — крякнул Феофан, — и дай мне тебя кое с кем познакомить.
— Ну и с кем же ты меня хочешь познакомить, старый ворчливый приятель? — поставив старика на землю, поинтересовался Артур.
— Вот с этим молодым человеком, — показал Феофан на Алекса рукой и поманил того к себе, чтобы он подошёл.
Алекс, ещё не веря, что видит своего отца живым и здоровым, ведь он его видел только в своих снах, сделал к старику несколько шагов и остановился.
— Ну, что стоите и смотрите друг на друга, как не родные, обнимитесь, — буркнул Феофан и улыбнулся своей ехидной улыбочкой. — Артур, — повернул голову старик к мужчине, — познакомься, это твой сын!
— Что? — выпустил вместе с воздухом Артур, вновь уставившись на парня. — Ты что-то путаешь старик, у меня нет, и никогда не было сына.
— Ничего я не путаю Артур, если не веришь мне, спроси у своей жены, она не обманет или вон у Орифтоликса.
Елена, отступив от Артура, подошла к Алексу и встала рядом с ним.
— Да, Артур, это действительно наш сын, — взглянув на мужа, произнесла Елена.
— Такого не может быть, ведь ты ж меня …, — Артур резко замолчал, он не смог произнести это страшное слово — бросила.