Читаем Ледяной ветер азарта полностью

– А где ему сидеть при его скудных знаниях, при полном неумении, нежелании зажечь коллектив на выполнение поставленных задач? Где?! – Хромов поднялся, заполнив комнату своим большим рыхлым телом, навис над Тюляфтиным неотвратимо и устрашающе. Потом он уперся кулаками в стол, на секунду замер, словно видел перед собой тысячную толпу народа, притихшую в ожидании его слов, вздохнул хрипло и протяжно. – А еще Панюшкин держится здесь благодаря Тайфуну. Да! Мы все тут стоном стонем, криком кричим от этого Тайфуна, от его последствий, от этой катастрофы, а Панюшкин счастлив. Тайфун списал все его грехи. Нет теперь грехов Панюшкина. Нет! – Хромов словно бы в удивлении развел руками. – Морем смыло, ветром унесло, песком засыпало. Понимаете? Куда было деваться Панюшкину, не случись Тайфун? Графики строительства сорваны, народ бежит, средства израсходованы, моральный уровень в коллективе... Не будем об этом, и так ясно. А теперь все в порядке. Ажур. На все вопросы Панюшкин отвечает одним словом – Тайфун. Стихийное бедствие. И говорить, дескать, не о чем.

– Ловко вывернулся! – Тюляфтин чувствовал себя польщенным, видя, сколько душевных сил, волнений, времени тратит на разговор с ним Хромов. Ощущение собственной значительности, возникшее в нем, усилилось, укрепилось.

– Да, только один человек был счастлив, когда на нас свалилась эта беда. И вы знаете его имя. И от вас зависит, чтобы справедливость восторжествовала. Люди должны верить в силу правды, – веско сказал Хромов и отвернулся, не в силах сдержать нахлынувшие чувства. – Только когда люди верят в правду и справедливость, они могут вершить большие дела. А мы здесь собрались не в прятки играть. Люди приехали сюда работать. И надо дать им такую возможность. И убрать помехи с их пути. Вот так. – Хромов вынул из кармана большой, неопределенного цвета платок, с силой встряхнул его, освобождая от карманной трухи, и шумно высморкался.

– Боюсь, что вы правы, – солидно проговорил Тюляфтин. – Надо что-то делать.

– И немедленно! – грохнул Хромов кулаком по столу.


В комнате главного механика Жмакина в общежитии окно было задернуто простыней, на подоконнике валялись какие-то гайки, мелкие детали, угол занимал разобранный мотор. В печке гудели дрова. За столом сидели сам Жмакин и напросившийся гость – Ливнев. Он принес с собой бутылку водки, она незаметно опустела, пока шел разговор о погоде, Проливе, Панюшкине, но, когда на столе остались лишь куски кетового балыка, Ливнев решил, что пора приступать к делу:

– Ну хорошо, Федор Васильевич, вот ты говоришь, Тайфун разметал флотилию по всем окрестным берегам... Собрать ее в одно место можно было?

– Отчего ж нельзя? Было б кому.

– Я слышал, что катамаран с главной лебедкой вообще в море вынесло?

– Было.

– И далеко унесло?

– Под Александровском нашли.

– Это сколько километров?

– Да под четыреста будет.

– Что же дальше? – Ливнев задавал вопросы так нетерпеливо, с такой заинтересованностью, что, казалось, просто невозможно было не заразиться его волнением, сознанием важности разговора.

Но Жмакин оставался невозмутимым, и каждое слово приходилось вытаскивать из него чуть ли не силком. И сам он при этом морщился, будто испытывал настоящую боль, маялся и тайком поглядывал в окно – не спасет ли кто от истязаний корреспондента?

– Ну, нашли и нашли. На место доставили.

– Кто доставил?

– Наши ребята. Кто же еще?

– И ты тоже?

– А как же – главный механик. По должности положено.

– А потом?

– Здесь катамаран. Лебедка к работе подготовлена. Порядок, можно сказать. Поставленные задачи мы выполним, слово свое сдержим.

– Какие, к черту, задачи! Ты расскажи лучше, как катамаран сюда тащил! Кто помогал, кто мешал, в чем была помощь и в чем помеха?

– Лучше я за бутылкой схожу. – Жмакин уже приподнялся, но Ливнев решительно усадил его на место.

– Э нет! С бутылкой завязали. После второй только песни сможем петь. А песни мне вроде бы и ни к чему. Не за этим приехал. Кто нашел катамаран? Ну? Кто? Отвечай!

– Ребята нашли. Летчики. С вертолета увидели. Во льдах под Александровском затерло. Да, километров четыреста его гнало, не меньше. Уже думали, затонул. Кто мог предположить, что...

– Людей там не было?

– Откуда? Как только катавасия началась, всех с Пролива сняли. Личное указание Толыса.

– А катамаран как притащили?

– По воде... Не по воздуху же, – Жмакин усмехнулся.

– Слушай, ты что, издеваешься? Я и сам знаю, что по воде, а не по воздуху. Прошу – расскажи, как ты его тащил сюда! Волоком ли, своим ходом, буксиром, как?

– А зачем это?

– Надо мне. В газете потому как работаю.

– Ну?

– Нет, давай договоримся – сначала я спрашиваю, потом ты. Вот я и говорю тебе – ну? Увидели его под Александровском, а дальше? Ну?

– Тут никакой вины Панюшкина нету, – Жмакин успокаивающе положил руку Ливневу на плечо. – Он людей снял, всех до одного велел снять. Хотели было оставить на катамаране дежурного, чтоб хоть сигналы какие подавал, – Толыс не разрешил. И вообще...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики