И тут мы имеем опять-таки гарантию… но все равно странно. По-хорошему деньги на сторону все равно утекают. Пусть не на детей, но на любовницу. Муж говорил о сотне золотых прибыли с каравана, а я заплатила пятьсот! Пятьсот за одну встречу! Что это, если не растрата драгоценных семейных ресурсов?
Ладно, потом подумаю. Пока не стоит пугать Гортензию слишком глубоким погружением в себя.
— И вот здесь я вас понимаю, дорогая. Сразу не сообразила, а теперь… Конечно, следует устраиваться там, где мы оказались. Ведь ваш муж ни за что вас не отпустит.
— Что? — Я окончательно очнулась от теоретических рассуждений и уставилась на собеседницу во все глаза. — Почему?
— Ну, — девушка слегка помялась, перебирая подол своего платья, — говорят, ваш муж в вас влюблен. И этому уже никто не удивляется, особенно после вашего сегодняшнего дебюта. Кроме того, его положение при дворе и без того пошатнулось. А если он еще и откажется от брака, благословенного лично его величеством, то и вовсе может попасть в опалу, несмотря на все свои подвиги на фронте. Возвратить подарок императора после такого долгого времени… даже самому доброму правителю это не придется по нраву, понимаете?
Та-а-ак. Так-так-так. Это еще что за новости?! А как же мой развод?!
— Если, конечно, вы сами не потребуете у короля свободы, — задумчиво резюмировала Гортензия. — Я так и не решилась на этот шаг, признаюсь вам. Моя слабохарактерность… и дети.
— Перестаньте, при чем тут слабохарактерность? — фыркнула я. — А вот дети — это аргумент. Самый главный для женщины. Будьте уверены, вы все сделали правильно. А я…
— Вы ведь уже не собираетесь разводиться и уезжать в обитель, верно? — Она спросила с такой надеждой, что мне стало не по себе. — Ваши слова меня так воодушевили! Подарили смысл моей жизни и открыли путь, подаренный богом. После этого так не хотелось бы остаться здесь одной. Без вашей поддержки мой свет быстро угаснет. Ах, простите за такой эгоизм…
— Гортензия, перестаньте извиняться. — Я ласково погладила юную женщину по руке. — Здоровый эгоизм — это прекрасно и понятно. К тому же я действительно не собираюсь уезжать из столицы на юг.
Да-да. А с разводом мы разберемся, дорогой муж. Ты какого беса мне все мозги прокомпостировал с этим мероприятием, если на самом деле не собирался отпускать на вольные хлеба? Или я все неправильно поняла? Лорду Оверхольму до лампочки королевское мнение? Вот в это верится с трудом.
Хотя он же намекал на развод по моей инициативе, да. Гулящая баба, по маскам шляется и не хочет со мной жить, смотрите, ваше величество, я так старался, а она, а она! Несколько по-детски, конечно, но может выгореть, как мне кажется. Тогда главное — заранее подписать все документы об аренде земель, чтобы потом не остаться у разбитого корыта. А то с местными нравами непонятно, когда именно я перейду эту «черту невозврата», или, точнее, «черту разврата».
Мы еще поболтали с Гортензией, а потом ее увел здоровенный мужик, похожий на полярного медведя с орлиным носом истинного индейского вождя. Муж, лорд Болдуин. И насколько я могла оценить его взгляды на маленькую южанку, вовсе он не равнодушен к жене, как та думает. Хотя я уже задумывалась над этим, услышав про двух детей. Не одного. Двух. Вряд ли Гортензия была инициатором многодетности, с ее-то нравом. А значит, на близости настаивал именно муж, который… Ну-ну. Это знакомство мы обязательно продолжим.
Больше до самого конца бала ничего интересного не произошло. В том смысле, что меня наперебой приглашали танцевать. Кому-то я отказывала, списывая все на незнание северных танцев, с кем-то кружилась все в тех же медленных или быстрых вальсах. Мужчины делали комплименты, я познакомилась с кучей народа и в перерывах между танцами быстро записывала имена с основными приметами в маленький блокнотик, который прятала под цветочным поясом.
К концу мероприятия меня почти единогласно (мнение мужа не считается) признали самой очаровательной дамой вечера. О чем и возвестили во всеуслышание, подарив какую-то висюльку на цепочке. Тут так принято, оказывается. Кстати, сплетни о жадности мужа, не купившего мне даже завалящего браслетика к платью, я краем уха несколько раз засекала. Судя по зло поджатым губам Яролира — он тоже.
А потом мы поехали домой. Я даже задремала, без особого стеснения использовав мужнино плечо в качестве подушки. И все было хорошо. Пока на карету не напали.
Глава 25
Честно говоря, я так устала за эту ночь, что в карете на пути домой откровенно спала. И резкий толчок, едва не сбросивший меня с кожаных подушек, оказался таким неожиданным еще и спросонья.
Я сама не поняла, как умудрилась удержаться. Зато быстро сообразила, за что именно держусь: за мужа. Вцепилась в него обеими руками, да еще и коленки напрягла, не иначе как собираясь запрыгнуть на него, как на единственный источник стабильности в трясущемся мире.
— Если собираешься держаться — держись за камзол со спины! — рявкнул Яролир, разжимая ладони, которыми сам подхватил меня за талию, не давая упасть. — Мне нужны свободные руки!