Читаем Ледяные пещеры полностью

Полковник Кастин призвала собрание к тишине. Затем снова призвала. Потом майор Броклау выстрелил из болт-пистолета в потолок, и собрание заткнулось.

Полковник Кастин выдвинула план по устранению гарганта и, как она надеялась, вместе с ним – значительного числа осаждающих орков. План был основан на том факте, что добывающие туннели протянулись на некоторое расстояние за периметр зданий перерабатывающей установки; учитывая чрезвычайный вес этой штуковины, представлялось возможным обрушить галереи под ним с помощью достаточного количества взрывчатых веществ.

Магос Эрнульф пожелал знать, как близко от перерабатывающей установки произойдет взрыв, указывая на то, что баки с прометием практически полны. В случае, если что-то пойдет не так, взрыв способен превратить всю перерабатывающую установку в дымящийся кратер.

Майор Броклау потрудился указать, что в таком случае никто из нас сожалеть об этом уже не сможет.

Кодировщик Прайк подняла вопрос о том, что в этом сооружении была сосредоточена значительная стоимость в кредитах и что ее разрушение произведет 0.017-процентную флуктуацию в среднем валовом продукте сектора. Она также предложила, чтобы была найдена альтернативная стратегия. Полковник Кастин в ответ предложила той выйти наружу и попросить орков удалиться, если, с точки зрения Прайк, это поможет.

Морель предложил помощь своих шахтеров в установлении оптимального расположения, зарядов, указывая на свои знания в местной геологии, что было принято полковником благожелательно (и, кстати, она очень красиво улыбается).

Так как ни у кого не было других предложений в плане вывода из строя гарганта, Эрнульф признал, что мы можем хоть разнести все это местечко на куски сами, прежде чем это сделают орки.

Я поднял вопрос о том, как комиссар Каин и его разведывательный отряд переживут это, если они все еще будут под землей, когда шахта взорвется. Кастин и Броклау выказали на этот счет определенную озабоченность, признав, что шансы на выживание в этих обстоятельствах будут очень незначительными. Впрочем, Броклау добавил о своей уверенности в том, что они к этому времени возвратятся, потому как комиссар обладает чем-то вроде дара избегать подобных сложностей. Я предложил передать ему предупреждение по воксу, но, очевидно, он уже забрался слишком глубоко под землю, чтобы послание пробилось туда.

Но у меня нет никакого сомнения, что, где бы он ни странствовал, он уж точно проводил время получше, чем мы.

Полковник Кастин призвала собрание к тишине. Затем снова призвала. Потом майор Броклау выстрелил из болт-пистолета в потолок, и собрание заткнулось.

Полковник Кастин выдвинула план по устранению гарганта и, как она надеялась, вместе с ним – значительного числа осаждающих орков. План был основан на том факте, что добывающие туннели протянулись на некоторое расстояние за периметр зданий перерабатывающей установки; учитывая чрезвычайный вес этой штуковины, представлялось возможным обрушить галереи под ним с помощью достаточного количества взрывчатых веществ.

Магос Эрнульф пожелал знать, как близко от перерабатывающей установки произойдет взрыв, указывая на то, что баки с прометием практически полны. В случае, если что-то пойдет не так, взрыв способен превратить всю перерабатывающую установку в дымящийся кратер.

Майор Броклау потрудился указать, что в таком случае никто из нас сожалеть об этом уже не сможет.

Кодировщик Прайк подняла вопрос о том, что в этом сооружении была сосредоточена значительная стоимость в кредитах и что ее разрушение произведет 0.017-процентную флуктуацию в среднем валовом продукте сектора. Она также предложила, чтобы была найдена альтернативная стратегия. Полковник Кастин в ответ предложила той выйти наружу и попросить орков удалиться, если, с точки зрения Прайк, это поможет.

Морель предложил помощь своих шахтеров в установлении оптимального расположения, зарядов, указывая на свои знания в местной геологии, что было принято полковником благожелательно (и, кстати, она очень красиво улыбается).

Так как ни у кого не было других предложений в плане вывода из строя гарганта, Эрнульф признал, что мы можем хоть разнести все это местечко на куски сами, прежде чем это сделают орки.

Я поднял вопрос о том, как комиссар Каин и его разведывательный отряд переживут это, если они все еще будут под землей, когда шахта взорвется. Кастин и Броклау выказали на этот счет определенную озабоченность, признав, что шансы на выживание в этих обстоятельствах будут очень незначительными. Впрочем, Броклау добавил о своей уверенности в том, что они к этому времени возвратятся, потому как комиссар обладает чем-то вроде дара избегать подобных сложностей. Я предложил передать ему предупреждение по воксу, но, очевидно, он уже забрался слишком глубоко под землю, чтобы послание пробилось туда.

Но у меня нет никакого сомнения, что, где бы он ни странствовал, он уж точно проводил время получше, чем мы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Поэзия / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика