Читаем Ледяные реки снов (СИ) полностью

– Кстати, а где ты взял полено? – удивился я. Когда рассказывал, в чем состоит мой план, даже не думал, что у парня есть с собой импровизированная дубина.


– Они хоть меня и не любят, но поставили клетку рядом с камином, - произнес Ивар, кивнув куда-то в сторону. – Оттуда и полено. О, нашел!


Ивар извлек из кармана целую связку ключей. Недолго покопавшись нашел нужный и отпер свою клетку. Вышел, потянулся. После чего затолкал Рагнара в клетку и снова закрыл ее на замок.


– Теперь открой наши клетки и отправимся на поиски брата, я очень переживаю за этого балбеса. Просто так он бы не бросил сэра Фридриха, - пока Ивар искал ключи я не мог остановить поток бессвязной речи.


– Сэра Фридриха? – отвлекся Ивар и с непониманием посмотрел на меня.


– Вон того сэра, который бегает из угла в угол, - пальцем показал на ежа.


– Ах, этого. Должен признаться, что ваш сэр Фридрих выбрал интересную... – Ивар не договорил, потому что сэр Фридрих неожиданно зашипел.


– Интересную, что? – спросил я, удивленный поведением ежа.


– Ничего, он не хочет, чтобы я говорил, - пробубнил Ивар, наконец найдя нужный ключ.


– Ладно, думаю сейчас это неважно. Выпускай Рейну и ежа. Нам пора идти, время не ждет.


Ивар кивнул и спустя пять минут Рейна, так и не пришедшая в себя, удобно устроилась на руках парня, а сэр Фридрих с воинственным видом встал возле меня.


– Ну что ж, пора отправиться на поиски брата, - произнес я и первый шагнул к лестнице, ведущей наверх.

Сатриэль

– И зачем я так много выпил вчера? – протянул я, борясь с тошнотой и головной болью. – Вот это крепкие у них напитки. Надо парочку домой прихватить, Люцик оценит. Как же мне плохо...


С трудом разлепив веки я понял, что почему-то не лежу на кровати, а стою вертикально. При этом кажется я был привязан к чему-то, напоминающему столб. Дежавю, однако...


Откинув голову на свою опору, огляделся. Итак, я действительно был привязан к столбу. Вокруг меня добрые люди раскладывали хворост. Наверно, чтобы я не замерз. Заботливые.


– Эй, ты, - свистнул я человеку, который ближе всего ко мне находился. Но он даже головы не повернул. – Слышишь, твой Бог к тебе обращается! Что за ерунда с игнорированием? Так только Ана может поступать! Эй!


Но все мои попытки докричаться до кого-нибудь проваливались. Меня просто не замечали. Кстати, следует отметить, что мы находились в той же деревне. Насколько я мог судить, мы в самом ее центре на месте, чем-то похожим на лобное. Чует мой хвост, что дело тут нечисто.


– Вот тут грязь пропустил, - я выпустил хвост и показал мужику несколько грязных пятен, которые он не заметил, когда зачем-то подметал снег вокруг меня.


Мужик поднял на меня глаза, встал на колени и принялся копать в том месте, куда ткнул мой хвост. Вскоре на свет было извлечено нечто, что я никак не ожидал тут увидеть.


– Это что? ГОЛОВЫ? – завопил я. – Нет, я конечно не трус, и не раз участвовал в битвах, но две высушенные головы, закопанные в снег рядом с местом моей предполагаемой казни – это слишком. – Убери эту гадость отсюда!


Мужик улыбнулся, показав всему миру, что зубов ему явно Боги не додали, и кинул эти «вкусняшки» мне под ноги. Стыдно признаться, но я завизжал. Мужик пожал плечами и продолжил свое странное занятие.


– А где мой сэр Фридрих? Дайте попрощаться с ним, изверги! Что я вам вообще сделал?! Я – ваш Бог! Собаки мороженые! – продолжал вопить я, но внимания на меня так никто и не обратил.


– Сэр Фридрих, если ты меня слышишь, где бы ты ни был, знай, что ты мне стал сыном! Найди свою мать Анари и расскажи ей о том, как закончил свою жизнь её муж и твой отец! Расскажи, что я любил вас обоих, мой колючий друг! – даже слезу пустил, для пущей убедительности. Что-то пробрало на сентиментальность. Опустив голову на грудь, приготовился ждать своей безвременной кончины, когда услышал хлопки.


– Браво, Сати! Давай на бис! – произнес до боли родной голос брата.


– Ави! Спаси меня! Эти изверги решили сделать из меня шашлык, - пожаловался я демону, который внезапно появился в конце этой ледяной площади.


– Я знаю, брат, знаю, - Авриэль скользящими шагами приближался к месту моего предполагаемого сожжения. Призвав косу он не церемонясь рубил жителей, расчищая себе путь ко мне.


– Ты стал жестоким, брат, - тихо прошептал я, когда Ави начал аккуратно перерезать удерживающие меня веревки. – Раньше ты бы не стал их убивать.


– Сами напросились, - коротко бросил Авриэль. – Найдем осколок и уйдем отсюда, надоел мне этот холод.


– Согласен, брат. Согласен, - просто сказал я и отлип наконец от этого проклятого столба. – А где Рейна и сэр Фридрих?


– С Иваром. Там, в конце площади. Я сказал, чтобы не приближались сюда. Не хочу, чтобы они пострадали.


– Ясно, оно и к лучшему. Пойдем к ним? – спросил я.


– Только разберемся с Анлафом и да, задержались мы с тобой в этом негостеприимном мире.


Как будто услышав нас, с другой стороны импровизированной сцены поднялся Анлаф. Ну вот, сам пришел на разборки, молодец.


– Готовься, мужик, я тебе не прощу этот столб, - грозно произнес я, доставая из воздуха меч.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика