Читаем Ледяные реки снов (СИ) полностью

Девушка несмело улыбнулась, вытерла слезы и притихла, ожидая, когда принесут завтрак. В тишине мы сидели еще минут пять, наконец в дверь постучали.


- Ну слава Владыке, я уж было подумал, что сэру Фридриху придется умирать голодной смертью, - произнес Сатриэль и быстрым шагом направился к двери.


Забрав поднос с завтраком, он плотоядно облизнулся и двинулся в сторону стола, но внезапно пошатнулся и стал заваливаться вперед. Поймать его никто не успел по той простой причине, что мы не ожидали от него столь фееричного падения. Тарелки разлетелись в разные стороны, а ругающийся Сатриэль пытался подняться с пола.


- И что, всем наплевать на то, что я вообще-то упал?! – завопил Сатриэль.


- Ну ты демон, а я впервые вижу демона, у которого проблемы с координацией, - флегматично отметил я.


- А тот факт, что у меня из задницы торчит серебряный дротик, который, кажется, обмакнули в святую воду, никого не волнует? – еще громче заорал брат.


- Тогда это многое объясняет, - ответил я, не делая попыток подняться и помочь брату, сам виноват, что подставился.


- Спасибо за сочувствие, я даже прослезился. Еду-то как жалко…


- Ничего страшного, спустимся вниз, поедим и свалим отсюда. Кажется, нас ждут неприятности, если мы не уберемся подальше из этого времени.


- Да ну ты брось, Ави, с чего ты взял?! – ехидно спросил Сати. – Уж не дротик ли в моей заднице навел тебя на эту светлую мысль?!


- Мальчики, не ссорьтесь, - подала голос Рейна. – Разлад между нами сейчас ничего хорошего не принесет. Давайте просто соберем вещи и наконец-то поедим. После этого отправимся в путь.


- Девушка права. Вставай Сати, надо торопиться, - поднимаясь из кресла произнес я.


- Куда же вы собрались, дети? А как же костер? – со стороны двери раздался голос любимого нами монаха. За его спиной маячил рыжий трактирщик, который виновато прятал глаза.


- Твою ж мать! – припечатал брат. И я впервые был с ним согласен в выборе выражений.

Глава 6


Авриэль

Решение дальнейших действий пришло мгновенно. Пока монах с гаденькой улыбочкой праздновал свой триумф, я материализовал в руке косу. Не давая себе времени на раздумья, легко взмахнул оружием и вот уже на месте монаха ледяная скульптура с отрубленной головой. Она, кстати, сверкая лысиной, удобно примостила в руках предателя-трактирщика. А кровавая ледяная кашица забрызгала не только рыжего мужлана, но изрядная порция досталась и брату.


- Ну обалдеть! – завопил брат, поднимаясь на ноги. – Ты только что испортил своим ледяным дождем дорогущие туфли! Сначала дерьмо этого мира, еле оттер, теперь кровь! И кто мне теперь ущерб возместит? С этого всадника без головы не спросишь, рыжий тоже завис. А туфли мне на заказ шили, понимаешь?!


- Знаешь, Сати, ты не расстраивайся. Главное, что все живы, здоровы… - осторожно произнес я.


- Не понял. Что-то мне подсказывает, что ты не только туфли мне испортил, - осматривая себя со всех сторон, обеспокоенно говорил брат. Просто этот дурачок не там искал. Не говорить же ему, что я случайно задел макушку и теперь в одном месте он выглядит, как после стригущего лишая.


- Все, сваливаем отсюда, - тоном нетерпящим возражений произнес я. – Не хватало нам тут крестового похода дождаться.


Ребята согласно покивали, а Сатриэль захлопнул дверь перед носом все еще не пришедшего в себя трактирщиком. На наши непонимающие взгляды демон закатил глаза, но пояснил:


- Не, ну давайте всем покажем наши фокусы, почему бы и нет. Меньше знают, больше голов на плечах останется.


Признав его правоту, я повернулся к нашим сумкам и выудил из одного из карманов три амулета переноса. На этот раз они представляли браслеты с гранатом, расположенном точно в центре. Подумав, прихватил с собой еще колечко, которое выставляет щит, когда носителю грозит опасность. С добытыми артефактами я подошел к Рейне. Первым делом надел девушке на руку кольцо и объяснил принцип его действия. Глаза малышки Рейны заблестели, ей не терпелось опробовать новую игрушку. Дав ей вдоволь наиграться с включением и выключением щита, надел на руку артефакт переноса.


¬- Смотри внимательно, чтобы перенестись в одну точку времени и пространства нам надо нажать на камень в артефакте. Да, вот сюда, - я кивнул, когда девушка поднесла тонкий пальчик к гранату. – Перемещение много времени не займет, и оно совершенно безболезненное. Я считаю, что для того, чтобы нас не раскидало по мирам, лучше взяться за руки. С Сати мы можем и просто переместиться, не потерявшись, а вот ты – человек. Лучше перестраховаться. И еще, не пугайся. После нашего перемещения, браслет разрушится. Так и должно быть.


Когда все указания были розданы, еж помещен в рюкзак, а мы готовы к путешествию, я взял левую ладонь Рейны, а Сати – правую.


- Ну что ж… - не особо уверенно протянул я. – Поехали.


Одновременно нажав на камень, мы начали терять цвет. Интересно, какой мир ждет нас дальше?..

Осколок второй


Параллельный мир


Нифльхейм, 654 год


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика