Читаем Ледяные Волки полностью

Лисабет спешивалась неподалеку, и как только два волка оказались на свободе, Рейна и два других дракона внезапно, казалось, съежились так, что его глаза не могли уследить за ними, быстро уменьшаясь, пока они не превратились в трех человек, вставших в строй, прижав одну руку к земле.

За причудливым металлическим столом молчание нарушил мужчина, напомнивший Андерсу девушку, которую они встретили в горах, с загорелой кожей и светлой косой.

— Кто эти люди?

Мгновение спустя какая-то женщина указала на Андерса, потом на Лисабет.

— Волки! — крикнула она. — Это же волки!

Это была женщина в зеленом платье… та самая, которую он видел на улицах Холбарда со шпилькой Рейны. Другие люди — другие драконы, они все должны быть драконами — теперь стояли, и по их рядам пробегал тихий шепот. Человек, стоявший во главе стола, отодвинул свой стул и медленно поднялся на ноги, подойдя на несколько шагов ближе, чтобы задумчиво посмотреть на вновь прибывших.

Он был подтянут и силен, с копной рыжих волос, аккуратно подстриженной бородкой и румяными щеками, как будто много времени проводил на свежем воздухе. У него было вежливо-заинтересованное выражение лица, которое трудно было прочесть, хотя Андерсу очень хотелось это сделать.

Рейна взяла Андерса за руку, чтобы повести его вперед, но Андерс с трудом передвигал ноги. Это был Дрекхельм. Это были сами драконы, смотревшие на него сверху вниз, и он был совершенно беспомощен… они с Лисабет никак не могли убежать.

А равноденствие было завтра.

Рейна дернула его за руку, и он, спотыкаясь, пошел рядом с ней.

— Лейф, это Андерс, — сказала Рейна рыжеволосому мужчине с таким уважением, какого он никогда не слышал от нее. — И его подруга… — последовала пауза, пока она вспоминала имя. — Эльзабет, — торжествующе произнесла она через мгновение.

— Лисабет. — Это был тот самый медноволосый мальчик, который нес Лисабет, и говорил он откуда-то сзади. Андерс все еще слышал ту же ухмылку в его голосе.

Рейна не обратила на него внимания.

— Андерс, Это Лейф. Он — Дреклейд, глава Дракон-схода.

Должно быть, Дракон-сход — это группа, собравшаяся вокруг стола, подумал Андерс, и хотя некоторые из них были молоды, все они излучали уверенность и силу. Они отвечали за драконов, он был почти уверен.

Но даже члены Дракон-схода замолчали, ожидая, когда заговорит их Дреклейд. Несколько мгновений он молчал, глядя на них пятерых, глядя на что-то позади Андерса — вероятно, на Лисабет — прежде чем его взгляд остановился на самом Андерсе.

— И что же, — спросил он наконец, — привело вас на нашу территорию?

Андерс сделал осторожный вдох, стараясь, чтобы его голос не дрожал.

— Моя сестра здесь, — сказал он. Его голос действительно слегка дрожал.

— Это маловероятно, — тихо сказал Лейф.

Рейна сжала его руку и повысила голос рядом с ним:

— Лейф, я — его сестра.

По залу прокатилась волна шока… некоторые из взрослых за столом только рассмеялись, и не очень доброжелательно, другие отмахнулись от этой идеи или повернулись к соседям, чтобы повысить голос в знак отрицания. Из толпы послышался голос крупного мужчины с окладистой бородой.

— Он — волк, а не брат дракона. Он — шпион.

— Даю тебе слово дракона! — крикнула Рейна, перекрикивая толпу.

— А что твое слово? — усмехнулся мужчина. — Ты здесь всего несколько недель, мы едва знакомы. Это могло быть вашим планом с того момента, как ты прибыла. Волки растили тебя смолоду, настроили против нас, а теперь ты привела их прямо к нам домой. Не может быть, чтобы он был твоим братом.

Вокруг них раздавались голоса, крики и споры, и Андерс крепче сжал руку Рейны. С такой скоростью драконы не станут ждать до завтрашнего дня, чтобы начать приносить в жертву людей.

— Лейф… — начал он, повышая голос. Но рыжеволосый не ответил. Он был занят, наблюдая, как спорят другие, и, вероятно, это не имело значения в любом случае. Андерс не знал, что бы он сказал, если бы привлек внимание Дреклейда.

Теперь кричала другая женщина.

— Все Дракон-сходы собрались в одном месте; завтра равноденствие, самое подходящее время для нападения волков.

Затем Лейф поднял руку, и один за другим все замолчали. Теперь вся комната смотрела на него в ожидании.

— Андерс, да? — спросил он, глядя на Андерса сверху вниз.

Андерс с трудом сглотнул и кивнул. То, как Дреклейд говорил, так тихо, на самом деле было более пугающим, чем рычание Ферстульф, решил он.

— Очень хорошо, — сказал Лейф. — Сначала мы поговорим с тобой. Рейна, пожалуйста, проводи своего второго гостя в приемную…

Рейна крепко сжала его руку, и точно так же, как он знал, что говорят волки, даже когда они не издавали ни звука, он понял сестру. Они были стаей другого вида, и они учились говорить на одном языке всю свою жизнь.

«Я буду поблизости, — говорила она. — Я буду ждать неприятностей. Я прибегу, если что-нибудь услышу».

Андерсу отчаянно не хотелось, чтобы она уходила, но он не мог придумать ни одного способа заставить ее остаться, поэтому он кивнул и заставил себя один за другим разжать пальцы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементали

Огненные драконы
Огненные драконы

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Александр Валентинович Надысев , Эми Кауфман

Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей