Читаем Ледовый Апокалипсис полностью

«Перестань ломать над этим голову, Смит! – звучал в его мозгу внутренний голос. – На кой черт тебе отпуск? Что тебе действительно нужно, так это вернуться к работе!»

Но тут возникала другая проблема. Что теперь представляет собой его работа? В чем она заключается? Когда он согласился перейти в «Прикрытие-1», он считал себя ученым-микробиологом, выполняющим время от времени задания Фреда Клейна. А теперь он ощущал себя действующим оперативным работником, для которого работа в ВНИИЗ является всего лишь прикрытием.

Он устроился туда для того, чтобы работать вместе с Софией и быть рядом с ней, но после истории с проектом «Аид» это стало невозможно. Мечты рассеялись, словно утренняя дымка. Так какого черта он болтается там до сих пор?

Проверка на контрольно-пропускном пункте службы безопасности явилась благословенным избавлением от тяжелых мыслей. Военная форма и правительственное удостоверение сослужили ему хорошую службу, обеспечив режим наибольшего благоприятствования у проверяющих. Процедура ограничилась тем, что его багаж был пропущен через рентгеновский аппарат, и Смита великодушно отпустили. Подхватив вещи, он двинулся по направлению к посадочным воротам авиакомпании «Юнайтед». До вылета в Даллас оставалась еще уйма времени, и перед посадкой он намеревался выпить кофе. В том настроении, в котором он пребывал, чего-то покрепче не хотелось. Только чашечку кофе.

– Джон! Эй, Джон! Подожди!

Его нагоняла Рэнди Рассел, волоча за собой чемодан на поскрипывающих колесиках. Она была одета во все джинсовое, поэтому белые дамские перчатки на ее руках выглядели крайне нелепо.

Догнав Смита, она остановилась и улыбнулась ему – открытой, радостной улыбкой, совсем не такой, как тогда, в «Даблтри».

– Я была у дерматолога, которого ты мне сосватал, – сообщила она, показывая свои руки в перчатках. – Он сказал, что они теперь, возможно, будут более чутко реагировать на холод, но никаких шрамов остаться не должно.

Смит поймал себя на том, что улыбается в ответ.

– Рад слышать это, Рэнди! Куда ты летишь?

Она скорчила рожицу.

– Я не могу говорить об этом. Ты же знаешь правила.

– Знаю, – кивнул он. – Хорошо хоть, мы смогли попрощаться. Работать с тобой было здорово. Да и просто встретиться вновь…

– А мне – с тобой. – Несколько секунд она колебалась, глядя на суетящихся вокруг пассажиров, но потом, видимо, приняв какое-то решение, добавила: – Можно тебя на минутку?

– Разумеется, – удивился Смит. – Конечно.

Она завела его за рекламный стенд, где царило относительное спокойствие.

– Я ждала возможности кое-что сказать тебе, Джон. Про то, что случилось там, на острове. Мне как-то дико об этом говорить, но, подумав, я решила, что ты должен это знать.

– О чем это ты?

Рэнди помялась, но затем подняла голову и посмотрела в его темные серьезные глаза.

– Помнишь ту ночь на северном берегу, когда я чуть не замерзла до смерти? Когда я позвала тебя и ты меня нашел?

– Разумеется.

– Странная штука. Я была там… не одна, Джон. Со мной была София. Я понимаю, это звучит чистейшим безумием, но на минуту София… вернулась. Она сказала, чтобы я звала тебя, она заставила меня это сделать. В противном случае я бы просто умерла и ты никогда не нашел бы меня.

Рэнди опустила глаза.

– Ну вот, а теперь можешь идти и назвать меня сумасшедшей.

Смит наморщил лоб.

– С какой стати? У Софии был огромный запас душевного тепла, и она очень сильно любила свою маленькую сестру. – Смит положил ладони на плечи Рэнди. – Если ты очутилась в беде и у Софии имелась бы какая-нибудь возможность помочь тебе, она непременно сделала бы это. Я вовсе не считаю это сумасшествием, Рэнди. Честно говоря, я даже не особенно удивлен.

Рэнди подняла на него взгляд и как-то по-детски улыбнулась.

– Тебя она тоже очень любила, Джон Смит. Так что не удивляйся, если когда-нибудь она придет и к тебе.

Он задумчиво кивнул. Эта мысль вовсе не казалась ему такой уж странной.

– Возможно, именно поэтому наши пути то и дело пересекаются. Возможно, мы с тобой каким-то образом связаны через нее.

– Не исключено. По крайней мере, в этом что-то есть. – Рэнди встала на цыпочки и легонько поцеловала его в щеку. – Ну, все, мне нужно бежать. Посадку на мой рейс уже объявили. Береги себя, Джон. Пока. До следующего раза.

– До следующего раза.

Что-то подсказывало Смиту, что этот следующий раз непременно случится – по воле то ли судьбы, то ли кого-то другого.

Плечи Смита расправились, а на душе полегчало. Однако его настроение еще более улучшилось, когда, подойдя к посадочным воротам «Юнайтед», он увидел, что его там кое-кто ждет.

На Валентине Метрейс были туфли на высоких каблуках и элегантно облегающее фигуру серое вязаное платье. Когда она улыбнулась и встала навстречу Смиту, многие пассажиры-мужчины стали бросать на него завистливые взгляды.

– Привет, подполковник.

– И вам привет, профессор. – Он поставил свой чемоданчик рядом со скромной кучкой ее багажа. – Отправляешься в Вашингтон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прикрытие-Один

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер