Читаем Легат инквизиции (СИ) полностью

— Не знаю. Тяжело будет. Мы привыкли к своей работе, начальство привыкло к нам. Только зимой могут отпустить на недельку, не больше.

— Тогда я приглашаю обеих в гости, зимой.

Накаркала Маринка, придётся телефон покупать. Люсия вздохнула глубоко, протяжно с сожалением о несостоявшемся путешествии. Завтра я вам дам свой номер телефона. Люсия вернулась в кафе, а я в свой гостиничный номер. Я никак не мог решить, кто из девушек нравился мне больше, обе девушки были чертовски привлекательны. Первыми номерами, забитыми мной в память нового телефона, были номера моих подруг. Я вернулся в Рим раньше времени. Может это неправильно морочить голову обеим девушкам? Я решил посоветоваться со Смерекой и Мариной, обе они замужем, может подскажут чего? Ещё работа у нас такая — не способствующая семейному счастью. Я подождал, когда появятся обе коллеги по команде, чтобы поговорить с ними по душам. Смерека сразу поставила мне диагноз:

— Ты не влюблён, и ещё не созрел для семьи, если просишь совета. Отпуска я тебе не дам, и не проси. Дай своим подругам отбой, у нас намечаются серьёзные учения.

Вот тебе на! Да мне потом дорога в Ла Специю будет закрыта, единственные две подруги на всю Италию, и такой облом от командира.

— Марина! Давай вместе попросим Смереку, меня же девчонки встречали, как человека, а тут я сам пригласил их в гости, а теперь мне говорят отказать им в приглашении. Да я буду саботировать учения, и меня никто не заставит. По всем документам — у меня нет никаких талантов, так, сбоку-припёка. Мариночка, ну прошу тебя!

— Если хочешь знать моё мнение — оставил бы ты девочек в покое, если сам не можешь выбор сделать. Не любишь ты их, никого не любишь. Права Смерека — не созрел ты для женитьбы. Перестань ездить в Ла Специю, не тревожь ты им души. Но встретить ты их обязан, раз пригласил. Хорошо, я переговорю с командиром. Она тоже человек, иногда действует спонтанно сгоряча. А с бойкотом у тебя ничего не получиться. Мы не дадим тебе бойкотировать приказ командира, я сама тебя отправлю назад в Пруссию и сдам в руки инквизиции.

Смерека разговаривала с отцом Себастьяном, глава инквизиции считал своим долгом — знать, что творится в команде людей, наделенных фантастическими способностями.

— Меня тревожит поведение Жилы. Гормоны играют.

— Для его возраста это нормально.

— Не нормально то, что он нарушил контракт, назвал третьим лицам место своей работы. У него хватило ума — не раскрыть специфику нашей деятельности, но я не уверена…, что это не произойдёт в дальнейшем. Он объяснил свой проступок влюблённостью, и планирует открыть для посторонних место своего жилья. Что мне делать, святой отец, я женщина, понимаю, что создание семьи — нормальное явление для каждой сущности, но в данном случае, под удар ставится весь наш проект. Эти девушки из Ла Специи могут быть подосланными агентами. Жила пригрозил команде бойкотом, из-за своих подруг. Я не знаю, меня это беспокоит.

— Дочь моя! Я не поверю, что у вас нет возможности сделать так, чтобы он забыл про этих девушек, и, вообще, что существует такой город — Ла Специя. Кем, вы говорили, работают эти красавицы? Спасателями на пляже? Хорошо мы проверим. Но, в целях конспирации, лучше будет, чтобы ваш подчиненный забыл про своих друзей. Я советую напомнить ему про условия контракта, и провести внеплановый инструктаж, чтобы он выучил контракт наизусть, как армейский устав.

Глава 16

Смерека вернулась в подразделение и вызвала к себе Самара. Никто не знает о чём они говорили, время от времени из кубрика командира доносились возмущённые крики Самара. Метис был в гневе, а когда злился, он темнел, природа возвращала ему родной цвет тела, глаза Самара наливались кровью, и он больше был похож на идола из племени людоедов. Смерека старалась что-то ему объяснить, и через некоторое время в каюте командира восстановилась тишина — Самар согласился с доводами Смереки. Следующим на очереди был я, командир всунула мне в руки копию контракта:

— Бери, изучай.

Я уже десятый раз перечитываю текст контракта, язык стал заплетаться, а глаза слипаться. Командир налила мне двойной кофе. Потом начался допрос, я должен был ответить на вопросы командира по контракту. Я не понял, где я мог допустить ошибку и терзался воспоминаниями, я уже догадался, что этот экзамен проводят со мной, за нарушение условий контракта, только не знал, когда и как я их нарушил. Смерека не выдержала:

— Зачем ты назвал своим знакомым из Ла Специи место своей работы?

Для меня это было, как холодный душ — этот допрос, всё из-за этого? Перед лицом проплывали страницы контракта, в которых мне запрещалось, при любом стечении обстоятельств, упоминать о своей деятельности в ордене святой инквизиции. Я пролепетал в своё оправдание, что это было после взрыва на корабле, я был в беспамятстве.

— А больше ничего ты не рассказывал подругам про свою работу?

Я помотал отрицательно головой.

— Больше ничего.

Смерека осуждающе на меня взглянула, ничего не сказала. Я понял, что свободен, могу идти.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги