После этих слов он развернул коня. Все его советники и тактики поступили так же. Исход битвы был предрешен. Флат пришпорил коня, но тут же потянул за узду, что бы остановить его.
— Как такое возможно? — произнёс он.
Его можно было понять. Ведь как только они развернулись, что бы сбежать, то увидели белых, которые каким-то образом смогли, оставаясь незамеченным, пройти по широкой дуге и зайти к ним с тыла.
Теперь только один возможный исход. Им придётся сдаться, уповая на милость и благородность соперника. Но он ещё не знает, что этому никогда не бывать. Как сказал Атанасиус Мирра, эта битва должна быть первой и последней. А значит, в живых никого остаться не должно.
***
— Я не могу идти, — простонал Видукинд.
— Мы возьмём тебя под руки.
— Нет, — твёрдо ответил он. — Я буду лишь задерживать вас. Я останусь здесь.
— Не говори глупости. Мы тебя не оставим, — сказал Вернер.
— У меня есть лук и стрелы и я с радостью поприветствую ими незваных гостей, если потребуется.
— Но…, — попытался снова возразить Вернер Ройс.
— Я так решил! Пожалуйста.
— Не будем наставить, — изрёк Акора. — Это его выбор.
— Благодарю, — успокоился Видук. — Со мной ничего не случится, — улыбнулся он. — Стреляю я отменно.
— Хорошо, — недовольно согласился Ройс. Мы не проведём здесь время больше, чем нам потребуется.
И они спешно отправились в низ. Куб оживил всё внутри, поэтому уже на спуске их встречал свет, а не тьма.
— Удачи вам друзья. Надеюсь, вы найдете то, зачем пришли.
Через мгновения они скрылись из виду, оставив его одного.
Всё было тихо, и спустя какое-то время Видукинд решил осмотреть ногу, которая посинела от полученной травмы.
— Вот неуклюжий болван, — выругался он на самого себя. Вдруг краем глаза он уловил силуэт человека, который спускался с возвышенности.
— Вот зараза.
Он, тут же превозмогая боль, спрятался за куб, который хоть как-то мог сойти за укрытие и направил стрелу в его сторону. Он выстрелит, как только непрошеный гость, подойдет ближе. Но по мере приближения стало понятно, что опасности нет, и тогда он ослабил тетиву.
— Слава богам это ты, — произнёс он, когда человек подошёл вплотную. — Как…?
Договорить он не успел. Его отсеченная голова, упав на песок, кубарем покатилась прочь от своего тела.
Глава 4 (Доверяя инстинктам)
Он был весь в чужой крови. Для него битва сложилась крайне удачно. Не считая, множества неглубоких царапин, он находился в полном здравии. Атанасиус поднял вверх глаза и попытался восстановить дыхание.
— Победа! — кто-то крикнул из толпы.
Эти слова тут же подхватили те, кто к завершению битвы стоял на ногах. Не смотря на то, что многие сегодня отдали жизни ради этого момента, люди радовались и смеялись.
— Ну как ты? — подойдя, спросил Гундаган.
— Бывало и лучше, — ответил Тан, всё ещё не восстановив дыхание. Затем прикрыл один глаз и улыбнулся краем губ. А ты?
— Сегодня много жизней отдано. Цена победы велика как ты и говорил. И всё же, мы сотворили невозможное. Спасибо!
— Кстати о невозможном, где Рагуил? — ещё шире улыбнувшись, спросил он. — Вот кого сейчас нужно благодарить.
— Не знаю, — пожал он плечами. — Я думал он здесь, бьется с тобой плечом к плечу.
Улыбка тот час исчезла с его лица, а брови поползли вниз.
— Что случилось? — тревожно спросил Гундаган.
Ничего не ответив, он лишь посмотрел в сторону горизонта. Туда куда утром отправились его друзья. Он резко побежал в сторону и подскочил к первой же попавшейся лошади. Моментально запрыгнув в седло, Атанасиус сорвался с места.
— Только не это!
***
Их взор пал сперва на тело неизвестного человека, а затем и на отсечённую голову, которая лежала рядом.
— Кто это? — спросил Горок.
— Я не знаю его, — ответил Аргос.
— Уже неважно кто это, — спокойно произнёс Крамиран. — Важно то, что Атанасиус Мирра и его друзья, всё-таки добрались сюда. Мы более не нуждаемся в твоих услугах Горок Диан Сор. Отправляйся обратно в свои земли и жди знамения.
— Как пожелаете, — ответил он.
После этого Крам проводил его взглядом, пока тот не скрылся за возвышенностью.
— Спускаемся!
***
Они шли по длинному туннелю, который плавным наклоном уходил вниз. Свет мерцал, воздух был тяжёлый и затхлый. Каждый сантиметр был покрыт многовековой пылью. Препятствий для прохода не было и они, не задерживаясь, шли вперёд.
— Я только сейчас подумал, — вдруг сказал Вернер. — А что если я ошибся?
— Ты о чём? — спросил Акора.
— Если тут нет никакого летающего корабля?
— Наверняка он здесь, — вставила Уналия. — А если нет, может это и к лучшему. Тогда тайна нахождения Хагенвара навсегда будет скрыта и ни чьи притязания на его обладания не смогут быть исполнены.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея