Читаем Легенда Элидианы полностью

И маги с ведьмами не замедлили оценить его старания. Отовсюду съезжались в Элидиану, селились в построенных домах и работали не за страх, а за совесть. Как и предсказывала Эли, кортальские ведьмы узнали о стране, где им рады, где они будут свободны и бегом побежали в сторону Каруны. Переправлялись через неё на утлых лодочках и являлись, готовые служить новому отечеству. А на берегу их ждали, чтобы дать денег на обзаведение и препроводить в новые дома. Результаты не замедлили сказаться: не прошло и трёх лет, как благосостояние государства удвоилось. Новые гражданки позаботились и о плодородии полей, и о сохранности урожая, сделали так, что ни одна корова не осталась яловой. А скольким новым подданным они помогли появиться на свет! Вслед за ведьмами устремились в страну и маги, которых тоже встретили как родных. Лучшие получили работу при дворе, именно они сохранили жизнь Фулька и его королевы во многих покушениях. Несмотря на то, что короля народ любил, обиженный тем, что планы по ненасильственному захвату новых территорий сорвались, Кортал не прекращал попытки расправиться с Фульком и его семьёй. Тем более что за предшествующие годы в будущей Элидиане скопилось множество законсервированных кортальских агентов. Теперь все они были подняты для осуществления одной цели — убийства короля.

Ни одно из покушений не удалось. Каждый раз маги и ведьмы вовремя принимали меры. Пару раз Фулька ранили, это было максимальное достижение кортальской сети диверсантов. Но она так и не была обезврежена, на это не хватало не магической силы, а простого умения и организации.

Всё имеет свои пределы. За пять лет напряжённой борьбы терпение короля истощилось. Когда, несмотря на слаженные действия магов и гвардии его снова ранили, он решил отказаться от престола и передать власть наследнику. Дион всё это время работал рядом с отцом и заслужил его полное доверие. А уж Эли, которая к тому времени родила двоих дочерей, просто была радостью старого короля. Её дальновидность, рассудительность и умение уговорить любого, будь он даже из камня, гарантировали, что она будет выдающейся королевой.

Но Фульк понимал, что просто так уйти не удастся. Короли не отрекаются, они умирают на троне. Поэтому он решил всех обмануть и это ему удалось.

Самым близким он поведал гениальный план: выловить сеть кортальских шпионов на живца. Живцом должны были послужить его похороны, самый удобный момент, чтобы свергнуть ещё не коронованного короля и посадить на трон свою марионетку. Полученная рана пришлась тут как нельзя впору.

Народу было объявлено, что король Фульк скончался. Так как все знали, что он тяжело ранен, то никто не усомнился. И на похоронах кортальская клика действительно попыталась захватить власть, но их быстро повязали. А когда пришло время объявлять народу, что король жив, тут-то Фульк и удивил всех. Он решил не воскресать.

Королева Клод получила во владение одну из новых провинций и уехала туда во вдовьем одеянии. Но вместе с ней в карете сидел вполне живой и очень довольный муж. Они прожили счастливо ещё двадцать три года, пока не умерла Клод. Муж пережил её всего на семь декад и радовался тому, что умирает: без любимой жены он жить не хотел.

Эли где-то завидовала покойной свекрови, но… Она ведьма, а у ведьм другая судьба. Когда она почувствовала, что её брак с Дионом себя исчерпал, она поступила точно так же, как некогда её многоумный свёкор. Она договорилась с Дионом. Он долго сопротивлялся, чувствуя себя виноватым, но всё же Эли победила.

Было объявлено, что королева умерла. Правду знал только король и его старшая дочь Далия с мужем Эламом, который должен был стать преемником Диона. Даже остальным дочерям, которых королева нарожала немало, не сказали правды. Народ искренне горевал о доброй и справедливой королеве.

В то время как строилась гробница и шли траурные церемонии, виновница ехала прочь из столицы в торговом караване везла с собой два сундука разных разностей, среди которых почётное место занимала коробка со свежими меренгами от дворцового кондитера. Эли сама наложила на неё стазис, предвкушая, как будет угощать Грара. Для путешествия она даже не стала набрасывать личину. Под гримом, прибавлявшим ей лет, и в одежде купеческой вдовы из Ремолы она чувствовала себя в безопасности: никто не мог опознать в гремящей дешёвыми бусами и серьгами тётке прекрасную королеву. Да никому бы это просто в голову не пришло!

Когда же она добралась до относительно пустынных мест, то под каким-то предлогом покинула караван и призвала дракона.

- Слушай, - вспомнил дракон, - А дети? У тебя же дети! Как ты их бросила?

Эли пожала плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Девяти Королевств

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература