Егор сгрузил пару автоматов, которые висели у него на плече на журнальный столик и отправился мыть руки. Когда он вернулся майор глазами разбирал автомат калашникова, пытаясь постигнуть тайны его устройства. Впрочем Егор вчера также смотрел на бластерные винтовки, пытаясь понять как они метают плазму. Но вот распахнулась дверь и в кабинет зашёл мужчина в форме СБ в сопровождении двух зрелых женщин в строгих костюмах.
— Здравствуйте, господин Егор — поздоровался с ним мужчина. — Я полковник Брэундли, глава службы безопасности торговой станции Цейтина 3. Разрешите представить вам главу администрации нашей станции госпожу Сиенс и управляющую финансового управления станции госпожу Треньг.
— Здравствуйте, дамы, здравствуйте господин полковник. Меня зовут Егор Грачёв и я, в данный момент, просто путешественник по разным мирам.
— Здравствуйте, ещё раз, господин Грачёв — проговорила госпожа Сиенс. — Прошу всех к столу.
Глава 14
Отдав должное местной кухне и дождавшись, когда всем разольют Талон, который оказался местным ароматно-прохладительным напитком на подобие холодного чая, неспешно завязалась беседа.
— Скажите, господин Грачёв, сколько миров вы уже посетили в своих путешествиях?
— Шесть или семь, смотря как сказать. В некоторых местах я был буквально пол часа, но всё же это може мир.
— А с какой целью вы путешествуете?
— Приобретаю знания, разные интересные образцы техники, устраиваю поход по магазинам для своих женщин и друзей.
— Вам нужны наши технологии?
— Для общего развития может быть что-то и найдётся интересное и у вас.
— К технологиям нашей империи могут иметь доступ только граждане империи. Таков закон.
— Но это не помешает вам, для решения своих проблем, использовать технологи других миров.
— Правильно. Империя несколько лет назад только вышла из войны и мы не имеем права допустить утечки технологий.
— Даже кухонных комбайнов или гражданских вариантов бластеров?
— Нет конечно. Речь идёт о космических технологиях.
— Вы знаете, та планета, на которой я поживаю, находится за многие десятилетия или даже столетия полёта со скоростью света и я думаю, что никоим образом не смогу причинить вред империи, даже если куплю тут звездолёт. Ведь его нужно умудрится не только повторить, но и пилотировать им. Даже при наличии образцов для освоения таких технологий нужны десятилетия работы учёных.
— Тем не менее я вас предупредила, что мы не сможем содействовать вам в приобретении высоко технологичной космической техники.
— Я и без неё себя комфортно ощущаю. И насколько я понял, меня пригласили сюда для того, чтоб договорится о приобретении кинетического-порохового оружия и боеприпасов, которое позволит вам защитить эту станцию от пиратов.
— Совершенно верно. Господин Брэундли говорит о невероятных показателях данного оружия.
— Да, как показали испытания, то некоторый тип боеприпасов по своей мощи сопоставимы с корабельными орудиями лёгкого и среднего флота — взял слово полковник. — При той тактике, что используют пираты нам приходится сдерживать их штурмовые подразделения непосредственно на самой станции.
— Я знаю о всех сложностях, с которыми нам пришлось столкнуться непосредственно два месяца назад — сухо проговорила глава администрации.
— Извините за вопрос, а почему армия не решит вашу проблему?
— Армия сейчас может нам выделить всего один сторожевой корвет и роту стрелков. После войны пока других резервов нет. Именно по этому пираты сильно активизировались.
— Что вы готовы предложить если я ликвидирую их станцию?
— Деньги и бытовые товары, но потерявшие базу пиратские корабли будут вынуждены атаковать нас, поскольку другой базы по близости нет.
— А их флот базируется не на самой станции?
— Нет, в секторе.
— А карта сектора у вас есть?
— Да, конечно.
— Мне бы хотелось взглянуть на неё.
— Я думаю, что господин майор вам предоставит такую возможность — ответила глава администрации.
— Навигационные карты есть в любом книжном магазине — спокойно проговорил майор, обозначая, что проблема отсутствует.
— Но давайте всё же вернёмся к вашему предложению по оружию — проговорила госпожа Сиенс.
— Давайте. Вот на журнальном столике лежит армейский образец, который был изобретён семьдесят с лишним лет назад и до сих пор используется в военных действия мира, где я родился…
Егор подвёл присутствующих к журнальному столику и произвёл неполную разборку и сборку автомата, подробно рассказывая о удобствах и безотказности автомата Калашникова и после достал из сумки и своё детище. В его рассказ майор вставлял фразы с показателями потенциального урона, показанных на стрельбище.
— Какую стоимость вы назначите на эти виды вооружений?
— Продавец оружия купил образцы заплатив по три и четыре тысячи кутт. Боеприпасы — кутт за выстрел обычные и сто кутт за выстрел спецбоеприпасы.
— Не слишком ли дорого?
— С вашего позволения спец боеприпасы могут продырявить и броню станции. Только вот испытать получилось на броне крейсера и тяжёлом штурмовом скафандре.
— Тем не менее мы бы хотели просить о скидке — взяла слово главный бухгалтер, как назвал её Егор.