Читаем Легенда Эльлертара полностью

Эрта вернулась домой позно вечером и пока готовила еду на завтра и гладила форму включила панель новостей. Радостных новостей практически не было. Пираты, пользуясь откровенной ослабленностью в технических средствах и людях имперской армии, совершали дерзкие набеги и грабежи. На этом фоне как гром среди ясного неба прозвучала новость о чудесном появлении доброго волшебника Изольда, который исцелил восемьдесят одного безнадёжно больного человека на торговой станции Цейтина 3. Комментарии ведущей были подтверждены видео записью небольшого шоу устроенного Егором и ещё рядом фрагментов, «стальной мамки» и других пациентов. Эрта улыбнулась счастливому окончанию ленты новостей и вызвав своего почтальона завалилась с ним на кровать. Она гладила дивную по мягкости шерсть и не могла поверить, что этот малыш всего навсего качественная иллюзия. Спустя пол часа она провалилась в сон полный чудес и полётов между мирами.

Глава 16

— Господин генерал, срочная информация с Цейтины 3 торговой.

— Что у них? Проблемы? Только кратко.

— На оборот очень обнадёживающая информация, но это надо видеть.

Генерал начал набирать воздух, чтоб наорать на подчинённого, но тот его опередил.

— Господин генерал, поверьте, те десять минут, что вы потратите на это видео просто перевернут вашу жизнь.

— Йоц тебе в мозг, полковник, если ты меня в вёл в заблуждение.

На видео ролике был заместитель начальника службы безопасности майор Стерд. Он чётко доложил о контакте с человеком обладающим неординарными возможностями, который появился на станции не используя космические корабли. Ёмкий доклад о приобретённом кинетическом оружии с фрагментами видео испытаний, видео запись испытаний на живых людях амулетов неуязвимости и, под конец, фрагмент из имперских новостей.

Ролик закончился и ещё долгую минуту генерал Ортиц пребывал в шоке.

— Полковник Маинц, вы летите на Цейтину три. Делайте что угодно, но нужно договорится на приобретение этих волшебных примочек и оружия в очень больших количествах. Нам нужно не менее пятидесяти тысяч автоматов, сто миллионов патронов и не меньше миллиона спецбоеприпасов. Про амулеты вы и сами понимаете, что хотя бы штурмовые части должны быть ими обеспечены.

— Миллион сто тысяч…

— Лучше два миллиона. Проведите предварительные переговоры и узнайте какую цену за это всё запросят. Армия обещала сотню стрелков и корвет на Цейтину3, переправьте им ещё два корвета и ещё сотню стрелков из наших резервов. Хоть сейчас у нас есть уверенность, что они отобьются, но рисковать потерей такого контакта мы не имеем права. Я доложу императору эти новости и думаю, что казначейство напечатает денег любое количество.

— А если деньги им будут не интересны?

— Передавайте любые предложения. Я думаю, что император рассмотрит их сразу.

* * *

Получив необходимые бумаги, заместитель начальника Имперской службы безопасности полковник Маинц, отдал распоряжение на формирование необходимого конвоя и через сутки вылетел на Цейтину 3 торговую. В переди у него было десять дней полёта.

* * *

— Жалко, что корвет пришлось сжечь — высказался заместитель командира эскадры королевства Дортон тролль майор Лу, к своему начальнику харту полковнику Харнеру, ныне исполняющему роль пирата. Он терпеть не мог этого синего, тощего коротышку, но начальство не выбирают.

— Да знатный трофей бы был, но армейский транспортник тоже вещь не плохая и сдаётся мне, что это было усиление Цейтины три.

— Видимо у них совсем дела плохи. Эти клоуны даже стрелять не все толком умели.

— Свежий набор, только с школьной скамьи. Сейчас штурмовики допросят пленных и у нас появится хорошая возможность безопасно подобраться к шлюзам станции.

— А там ещё две станции и мы отсекаем четверть империи — сказал тролль.

— Именно. Ретрансляторы спец связи либо замолчат, либо будут передавать дезинформацию, которая позволит нам укрепиться и наша славная корона пережуёт очередную дюжину секторов.

— Только думается мне, что империя оголит границу с эльфами и бросит войска сюда к Цейтине два и Цейтине один.

— То, что будет легко нам никто не обещал, но мы военные и будем выполнять поставленную задачу. К тому же, если войска с границы будут стягиваться небольшими конвоями, то это нам может только помочь, как поможет и этот транспорт.

— Господин полковник, вот распечатка кодов, сигналов и частот для связи с Цейтина 3.

— Отлично. Через четыре часа забейте эту консервную банку нашими штурмовиками. Корвету К 998 Драй приготовится сыграть роль сопровождения. Всем пилотам при подлёте использовать грим, на случай видео связи. За работу, господа!

Ровно через сутки транспорт в сопровождении корвета появились в секторе Цейтина 3.

* * *

— Привет Этра!

— Привет парни!

— С выздоровлением тебя — поздравили девушку сослуживцы.

— О-да! Это было чудо. Жаль, что я со стороны не видела. Дядя говорит, что все в шоке были, когда меня дугой выгнуло и протезы на пол упали. Он уже хотел парализатор выхватывать и стрелять, но тут увидел, что у меня нормальные руки появились.

— Эти?

— А какие ещё, Стив?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы