— Извините, мне надо еще задать корм лошадям, да и вставать завтра рано, так что я пойду.
Нэнси видела только, как он исчез в дверях конюшни. Куда он пойдет оттуда, можно было лишь строить догадки. С поляны дом уже не было видно.
Вскоре попрощались и скрылись в темноте Мэдди и Би-Ди. За ними почти сразу ушли Смайзи.
— Я, пожалуй, тоже пойду, — сказал Тайлер. — Завтра мне надо успеть на самолет, а я еще не закончил свой отчет.
Нэнси смотрела ему вслед, когда услышала за спиной женский голос.
— Я хотела бы лично извиниться за этот кусок кварца.
Нэнси резко обернулась и увидела Ширли Кауфман, разговаривающую с Рейчел.
— Что вы имеете в виду? — с недоумением спросила Рейчел.
— Это Аарон взял с полки кварц. Я ужасно расстроилась. Мы с ним провели беседу. Он, оказывается, так загорелся историей с золотом Джереми… Правда, Аарон? — Ширли держала мальчика за руку, а он стоял, опустив глаза.
— Я тоже хотел добывать золото. Как Джереми, — робко оправдывался малыш.
— Значит, это он взял кварц? — удивленно спросила Рейчел.
— Увы, это так. Когда я возвращала его Питу, я все ему объяснила. — Неожиданно она смутилась. — Я хотела отнести его в дом и положить обратно на полку, но Пит сказал, что все сделает сам. Это было в четверг… после похода.
Рейчел долго не могла вымолвить ни слова. Наконец, придя в себя, поспешила принять извинения Ширли.
— Что вы, что вы, все в порядке. Я уверена, Аарон не хотел сделать ничего дурного. И спасибо вам за то, что вернули.
Ширли кивнула и отпустила руку Аарона. Почувствовав себя свободным, мальчик галопом помчался прочь, размахивая руками и крича во все горло:
— Мы теперь богатые! Мы теперь богатые! Я нашел его!
Нэнси догадалась, что он изображал Джереми Беннера, возвращающегося на своем осле из каньона золотоискателей.
— Выходит, мы зря подозревали Пита в краже этого кварца, — сказала Рейчел, подходя к Нэнси. За ней шла Джорджи, которая тоже слышала весь разговор с Ширли.
— Но почему Пит ничего не сказал? — спросила она.
— А что он мог сказать? Ведь кварц исчез из конюшни, — ответила на это Нэнси.
— Так или иначе, скоро мы узнаем, был ли он замешан хоть в одном инциденте.
— Что там вы говорили про мой кварц? — послышался вдруг голос Чарли. Подойдя ближе, он взглянул через плечо Рейчел.
— Так много всего произошло за эти дни, дедушка, что я ничего не успела тебе рассказать. Бесс нашла твой кварц в конюшне, он сейчас у меня в комнате, — начала Рейчел. — Мы думали, его украл Пит, но, похоже, ошиблись. — И она повторила рассказ Ширли.
— Ну, завтра я все это выясню, — заверил девушек Чарли. И они пошли помогать Эльзе собирать посуду.
— По-моему, нам еще рано возвращаться в дом, — хитро улыбнулась Эльза.
Чарли расхохотался и положил руку ей на плечо.
— Ты всегда была очень догадлива. Как ты это высчитала?
— Ничего я не высчитывала, — ответила она, — но я же вижу, вы ходите здесь по кругу, перешептываетесь, переглядываетесь, а можно было бы давным-давно все тут вылизать, собрать посуду и отправиться спать.
— А я предлагаю кое-что поинтереснее, — тоже засмеялась Нэнси. — Давайте сядем у костра и попоем. Согласны?
Конечно, не все сразу согласились, кое-кого пришлось уговаривать, но в конце концов Нэнси усадила всех друзей в раскладные кресла вокруг огня. После того как хором на два голоса были спеты «О, Сюзанна» и «Долина Красной реки», все начали расслабляться.
А через полчаса Нэнси, обращаясь к Чарли и Рейчел, сказала:
— Спасибо вам за роскошный пикник. Теперь давайте проверим, сработала ли наша западня.
Чарли и Рейчел принесли два ведра воды из ближайшей лошадиной поилки и залили тлеющие угли. Затем, нагрузившись тарелками, блюдами и прочей утварью, вся компания двинулась через поляну к дому.
Войдя внутрь, девушки поспешили на кухню и стали складывать в мойку грязную посуду.
— Ладно, сыщицы, бегите скорее, — сказала им Эльза. — Я сама здесь справлюсь.
— Спасибо, Эльзочка, — обрадовалась Рей. — Завтра я сделаю за тебя всю твою работу.
И вот, наконец, Нэнси, Джорджи, Рейчел и Чарли подошли к вешалке у входной двери.
Чарли сунул руку в боковой карман испачканного соусом пиджака и вытащил карту.
— Никто ее не украл, — разочарованно произнесла Рейчел.
— Посмотрим, может, кто-то ее изучал, — сказала Нэнси. Она сбегала в кабинет, принесла листок белой бумаги и положила его на пол.
Чарли осторожно развернул карту над этим листком и тихонько тряхнул ее. Черного песка не было!
ВЗРЫВНАЯ СИТУАЦИЯ
— Все ясно, кто-то рассматривал карту, — отметила Нэнси. — Теперь остается выяснить кто.
— Пойду спрячу ее в надежном месте, — сказал Чарли. — Она потом станет ценным экспонатом в нашей коллекции.
— Это точно, — согласилась Нэнси. — А мы будем пользоваться моей копией. — Она взглянула на часы. — Наш воришка, наверное, сидит и ждет, когда мы все отправимся спать. Давайте поспим хоть несколько часов. Встретимся здесь в три утра. Тогда мы успеем добраться до каньона до восхода солнца. Правильно я говорю? — спросила Нэнси.
— Правильно, — ответил Чарли. — А я, пожалуй, позвоню шерифу. Пусть знает, где мы и что задумали. На всякий случай.