Читаем Легенда Камелота (СИ) полностью

- Я поеду с тобой, – всхлипнув, сказала девушка. Артур осторожно засмеялся.

- Нет, Лиз. Останься здесь. – Элизабет отстранилась, сквозь слезы глядя на дядю. – Вся твоя жизнь связана с Камелотом. Твои друзья, близкие, друиды… – девушка усмехнулась, и Артур слабо подмигнул ей, быстро глянув на стоящих перед ним рыцарей. – Да и твое счастье тоже здесь. Тебе нужно остаться.

Элизабет слабо кивнула и оглянулась. Стоя позади нее, Ланселот, не отрываясь, наблюдал за девушкой, и тоска снова и снова сжимала его сердце. Однако после слов Артура на душе у юноши полегчало. Протянув руку, Лиз ухватилась за его ладонь и встала, оглянулась в последний раз на Артура и пошла к родителям.

Последними к королю подошли Гвен, Моргана и Мерлин. Опустившись рядом с юношей на колени, Мерлин мрачно улыбнулся и взлохматил волосы.

- Прости меня… – сказал он. Артур поднял руку и хлопнул мага по плечу.

- Тебе не за что извиняться, Мерлин. Ты был мне тем самым верным другом, который должен быть у каждого. Ты всегда спасал и защищал меня. – Артур широко улыбнулся. – Хотя иногда ты и впрямь вел себя, как идиот.

Мерлин засмеялся, в светло-голубых глазах горела напускная радость, но за ней застыла маска боли. Опустив голову, юный волшебник посмотрел на друга и, пожав ему руку, встал, уступив место девушкам. Гвиневра и Моргана, держась за руки, подошли к юноше. Взгляд Артура скользнул по их сцепленным рукам, и он улыбнулся. Проследив за его взглядом, Моргана качнула головой.

- Мне жаль, что все так получилось, – прошептала принцесса. Артур покачал головой.

- Все в порядке, – ответил он. – Это я виноват, что все сложилось именно так, – он немного помолчал. – Прости меня, если сможешь, конечно.

- Я прощаю… – отозвалась Моргана, и Артур улыбнулся. Гвен шмыгнула носом.

- Неужели все кончится так? – спросила девушка. Артур взял ее за руку и поднес ее к губам.

- Будь сильной, моя королева, – попросил юноша. Гвиневра склонилась к его губам и нежно поцеловала. Сквозь поцелуй Артур почувствовал вкус соли от ее слез и безграничную любовь, с которой она прощалась. Возможно, навсегда.

Моргана неожиданно встрепенулась и, пока сестра прощалась с мужем, подошла к Фрее. Владычица Озера смерила ее внимательным взглядом, в котором появилось удивление, когда принцесса о чем-то ее спросила. Мгновение подумав, волшебница кивнула, и Моргана просияла.

- Нам пора, – сказала Фрея, подходя к королю. Поведя рукой, волшебница посмотрела в сторону берега. Там, готовая к плаванью, стояла лодка. Ланселот, Гвейн и Персиваль подняли своего короля и осторожно опустили его на дно ладьи, вложив в его руку поднятый на поле боя Экскалибур, после чего вернулись обратно на берег. Фрея же, напротив, шагнула в воду. К удивлению оставшихся на берегу героев следом за ней последовала и Моргана.

- Моргана, нет… – тихо попросила Регина. Робин потрясенно смотрел на свою дочь. Гвен молчала.

- Я должна, мама, – так же тихо ответила Моргана. Подойдя к родителям, девушка по очереди обняла их, поцеловала в щеку сестру и вернулась к ожидавшей ее Владычице. Гвейн вдруг шагнул за ней.

- Я пойду с вами.

- Что ты делаешь? – недоуменно воскликнул Персиваль.

- Быть может, на Авалоне я найду то, что ищу, – ответил рыцарь, скидывая плащ. Вышитый на нем золотой дракон ярко сверкнул в густеющей темноте. – Не забывайте меня, ладно?

- Тебя разве забудешь? – усмехнулся Персиваль. Ланселот согласно улыбнулся.

Друзья обнялись. Улыбнувшись не скрывавшей своих слез Лиз, Гвейн быстро подошел к ладье и встал справа от ее борта. Моргана встретила его быстрый взгляд и смущенно опустила глаза, отчего рыцарь незаметно подавил улыбку. Килгарра за их спинами вдруг громко взревел.

- Моя история так же подходит к концу, – глухо проговорил дракон. Мерлин нахмурился. – Мой путь завершен.

- Ты уходишь? – спросил волшебник. Дракон качнул головой в знак согласия.

- История, частью которой мы стали, подходит к своему концу. Ты справишься без меня, Эмрис. А мне нужно закончить то, что начали мои предки. – Килгарра в один шаг одолел расстояние до лодки и склонился над королем. – Прощай, мой друг. Когда-то ты спас меня от прозябания в темнице, и я верно служил тебе в ответ. Знай: ты стал тем королем, о котором Камелот всегда только мечтал. Твое наследие продолжит жить в веках.

- Спасибо, мой друг, – слабо ответил Артур: рана отнимала у него все больше сил. Килгарра поднял голову.

- Мне пора…

- Ты мог бы отправиться с нами, – предложила Моргана. Дракон тихо засмеялся.

- Благодарю, моя леди. Но мой земной путь подходит к своему завершению.

Килгарра, тяжело ступая по каменистой земле, отошел к опушке и оглянулся. Люди, так глубоко вошедшие в его сердце, с грустью смотрели ему вслед, и старый дракон отвернулся. Он был последним из своего рода, и именно люди, истребившие его близких, стали его новой семьей. Теперь пришло время прощаться с ними, ведь где-то далеко, в ином мире, его ждали его сородичи. Его ждала его семья.

- Для меня был честью знать тебя, юный чародей, – промолвил Килгарра, глянув на мага. Волшебник смущенно улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме