Читаем Легенда Клана 8. Восход полностью

— Так. Стоп! — Баффет явно напрягся: — Если вы хотите мне что-то предъявить за клуб свиданий, то вам придётся иметь дело с Правлением! Поверьте… у меня там о-о-очень много друзей. А клиентов — ещё больше!

Етить он дырявая корзина…

— Нет. Я не сомневаюсь, что ваш салон… клуб — более, чем законен. Просто, сегодня произошла путаница. У Господина Зауруса сбежала персокиба-сиделка… Случился программный сбой. В общем, она пришла в ваш салон и её отправили в увал. Мне срочно нужна информация, куда и для кого её отправили!

— Из ДКБ вы… или же из администрации Верховного Лидера, упокой Бог его душу, а я не намерен раскрывать личные данные своих посетителей! У нас полная анонимность и защита прав потребителей. Так что — я умываю руки. Да и к тому же… чужая персокиба пришла именно в мой салон? Вам не кажется, что это крайне маловероятно? К тому же — если бы пришла лишняя — мы бы об этом узнали.

— Боюсь, что вашу персокибу похитили. Скидываю видео. Получили?

— Хм-м… — Баффет причмокнул и напрягся ещё больше: — Номера я записал. Скоро мы найдём эту машину вместе с её хозяевами.

— Я уже запустил дело. Её найдут наши оперативники. Лучше, расскажите мне, к кому отправилась чужая?

— То, что произошла ошибка — не отменяет того факта, что вы пытаетесь выведать у меня закрытую информацию.

— Чужая персокиба убила человека четыре часа назад! Вы понимаете, как знатно ваша контора может обгадится, если клиента убьют во время интимных развлечений с чертовым роботом?!

— А… ой. — Баффет наконец-то сломался: — Простите… Заказ пришёл от Господина Саливана. Там двадцать пять тысяч чейнов… То есть, он взял её на весь день. Единственное, что он указал не домашний адрес, а… какой-то задротский магазин с комиксами на Гамма-стрит. Ну, сами понимаете — многие клиенты скрывают свои тайные увлечения. Инфу скину…

— Сразу бы так! — я получил адрес и точку геолокации: — Благодарю за сотрудничество.

— Я надеюсь, что это всё останется между нами? Ну… мне нельзя выпускать кукол из салона. — виновато пробасил он.

— Посмотрим. — ответил я и завершил вызов.

Вот ещё! Не пойду я на поводу у этого проклятого растлевателя роботов.

— О… — Эрис растеряно посмотрела на меня: — Звонок от Администратора! Принять?

— Конечно, принимай. Да, слушаю?

— Приветствую. — произнёс прохладный женский голос: — Майор Сэведж! Вы были указаны, как куратор по делу убийства Фарела Кемзи?

— Добрый. Да, всё так. А что там?

— Эксперты сообщили о новом трупе неподалеку от гик-магазина «Оптимус Прайс» на Гамма-стрит. Судя по причине смерти — это рецидив. Эксперты будут ждать вас.

— Понял. Сейчас буду…


+++


Как и обещалось — самый важный перец на свете ожидал в фойе. Ряженный в дорогой смокинг и солнцезащитные очки, да ещё и окруженный здоровенными бугаями из личной охраны Клана Праймвил, Лиам выглядел как маленький аналог Саши Белого. Весь раздулся от важности! Ноги на ширине плеч, а руки сложил спереди, словно ждал товар, а не свою защитницу.

— Ну, как я вам? — поинтересовалась Кри, и спустившись вниз, сделала круг перед Лиамом.

На непроницаемых лицах здоровенных охранников проступил едва заметный румянец, а парнишка аж весь напрягся, чтобы не выдать смущения.

— Что я могу сказать… — он сделал паузу и кашлянул в кулак: — Чувство современного стиля у тебя определенно есть… По крайней мере — ты больше не похожа на куклу «Монстр Хай».

— О, вы так красноречивы, Господин Праймвил.

— Лиам… — парнишка всё-таки не выдержал и покраснел: — Просто, Лиам… Без всяких Господинов…

— Понятно. Буду иметь в виду. — усмехнулась Кри.

— Госпожа Невзорова! — в фойе зашёл старикан в черном костюме: — Автомобиль готов!

— Благодарю. — ответила фурия и заметила очень удивлённый взгляд мальчишки: — Что-то не так?

— Невзорова? — парень аж рот раскрыл: — Та самая Олеся Невзорова?! Это правда ты?!

— Да. Это я. Могу дать автограф и сделать приписку за максимальную невоспитанность. Мы знакомы уже тридцать минут, а ты даже не спросил моего имени. — хмыкнула Кри.

— Простите его, Госпожа… — вступились охранники: — Юному господину тяжело… с девушками.

— Молчать! — воскликнул Лиам: — Всё у меня с девушками хорошо!

— Горничные не в счёт. — пожав плечами, произнёс старик в костюме.

— Ещё как в счёт! Я даже… Я даже гулял с одной из них!

— Вау. — Кри покачала головой: — Как бы не сойти с ума от такого сердцееда… Ладно! Идём. Тебе сегодня меня развлекать.

— Это ваш шанс, юный господин! — старик накрутил седой ус и показал большой палец: — Госпожа Невзорова поможет вам сориентироваться, так что закадрите свою Анжелу!

— Что?! Откуда ты… — парень покраснел пуще прежнего: — Ну, Иоля… За болтливость — высеку!

— Идём уже! — вздохнула Кри и схватила парня за руку: — У нас мало времени. Ты же не хочешь приехать позже всех?

— Да… хорошо. — неуверенно ответил Лиам.

— Повеселитесь от души, юный господин! — хором произнесли выстроившиеся в идеальный ряд горничные.

— Спасибо…

— Госпожа Невзорова! Мы будем держаться рядом, так что — не переживайте! — сообщил один из здоровяков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сафлоровая хроника

Похожие книги