Читаем Легенда о Блэке. Второй Орден (СИ) полностью

- Может, ему просто перевестись, как думаешь? – поинтересовался он у девушки, задумчиво разглядывая друга и без энтузиазма помешивая палочкой кашу. И тут же без перехода – Слушай, Герм, может, мне вообще никуда не ходить? Всё равно ведь штраф выпишут.

Девушка вздохнула и с сочувствием посмотрела на него. Блэк, несмотря на не самое радужное самочувствие, невольно улыбнулся.

- Надо, Гарри. Если не явиться, они могут решить, что это признание вины. А потом выписать штраф ещё и за это.

- Ну, я, в общем, и так виноват, - заметил Блэк.

- Пока нет решения суда, то нет, - возразила Гермиона и немного нахмурилась. - Всё это только догадки Амбридж. Строго говоря, они никак не смогут доказать, что ты анимаг.

- Думаешь, стоит всё отрицать? - поинтересовался он. В общем-то, они так увлеклись мыслями о том как Амбридж получает информацию, что даже не подумали, что, собственно, говорить в Визенгамоте.

- Не знаю, - протянула девушка. - Мне кажется, в этом не очень много смысла, рано или поздно все всё равно бы узнали. Но я думаю, она попытается обвинить тебя ещё в чем-нибудь. Вызывать тебя просто ради штрафа - слишком мелко.

- Да, скорее всего, - с сожалением признал парень. Снова без аппетита посмотрел на кашу. Потом на Долорес Амбридж, не обращающую сегодня на него никакого особенного внимания. На директора, ведущего себя аналогичным образом. Снова на кашу. – Ладно, я пойду.

Он сжал ее руку и, быстро поцеловав в щеку, поднялся.

- Если у нее ничего не получится – вернусь после обеда.

Гермиона набрала побольше воздуха, чтобы отчитать его за неудачную шутку, но передумала и просто кивнула.


Так просто уйти не получилось, на выходе из замка его встретил Филч.

Выскочил из-за угла, как какая-нибудь безумная поделка близнецов, и перегородил парню дорогу. Оглядел его с ног до головы своим фирменным подозрительным взглядом и спросил:

- И куда это ты намылился?

Гарри провел аналогичный осмотр завхоза, рассматривая его теперь уже в новом свете. Рон был прав? Филч – шпион? Или просто дурак? Или у Амбридж вообще какие-то свои источники?

Он вытащил из внутреннего кармана повестку и продемонстрировал ее смотрителю

- В министерство.

Тот взял бумагу и изучил ее с обеих сторон. Потом зачем-то понюхал, загнул и разогнул уголок, потер пальцем буквы и только после этого протянул обратно. Пожевал губами.

- Давно тебе пора, я давно говорил, Блэк. Мало тебя в Запретный лес гоняли. Когда были телесные наказания, такого не было.

Блэку очень хотелось поинтересоваться какого «такого», но времени на спор было откровенно жалко.

- Я могу идти? – сухо поинтересовался он.

Филч поморщился и кивнул, отступая в сторону.

Блэк кивнул в ответ и отправился дальше. Спустился по ступенькам, миновал дорожку, озеро, стадион, вышел за ворота и не торопясь пошел по дороге в Хогсмид.

Если всё же попробовать поискать какие-нибудь положительные моменты, то один плюс можно было найти – теперь он мог аппарировать совершенно законно.

Чем и воспользовался. Едва Гарри миновал антиаппарационную границу, как вокруг него с хлопком возник Косой Переулок.

Он прошел еще пару шагов и в задумчивости остановился напротив Волшебного Зверинца. В Хогвартсе уже начался урок Защиты, а здесь рань ранняя. Улица была совершенно пуста. Где скоротать время? Можно, конечно, и вправду зайти к мистеру Уизли, но зачем? Он его больше от работы будет отвлекать. Вторым вариантом был Перси, но это было еще более сомнительно – он, поди, тоже не штаны протирает, и к тому же это опасно. С братом переписывается Рон, вот пусть так и остается.

Однако занимаясь построением планов, Блэк упустил из виду один существенный момент. А именно – дату. Секунду спустя мир еще раз подтвердил, что сегодня от него не зависит решительно ничего.

- Гарри? – неуверенно окликнули его со спины.

Он недоуменно обернулся на знакомый голос.

Девушка. Высокая, даже, пожалуй, слишком – головы на полторы выше его самого. Чуть помладше кузины и чуть постарше его самого. И Гарри ее совершенно точно знал, но, к сожалению, никак не мог вспомнить откуда.

«Кракен» - всплыло у него в голове, и он мысленно заменил аккуратный хвост на дреды. Изумленно вскинул брови.

- Анджелина?

- Привет, - бывшая охотница Гриффиндора улыбнулась. – Что ты здесь делаешь?

- Я… – Всё еще находящийся в легком шоке Блэк замялся. Не сказать, чтобы они очень плотно общались, только через Фреда и Джорджа. Да и причина его визита была, мягко говоря, не радостной. - А ты-то что здесь делаешь? – наконец, нашелся парень.

Джонсон непонимающе посмотрела на него. Потом рассмеялась.

- Живу я здесь, Гарри. – Она махнула рукой куда-то в сторону. – Ну, не совсем здесь, рядом. А вот ты как здесь оказался?

Блэк почесал в затылке.

- Это, в общем, длинная история. Слушай, - вдруг дошло до него – а ты? То есть, знаешь – Пророк.

Анджелина нахмурилась.

- Пишет чушь. – Они немного помолчали, и ее лицо разгладилось. – Гарри, у тебя время есть?

- Полно, - отозвался парень. – Как раз думал, чем заняться.

- Может, пошли к Фортескью, посидим? Расскажешь, как там в школе. Если газетам верить, то не очень здорово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы