Не бойтесь за меня! — шепнула девушка Амалии, потом выскользнула из-за спины Инара и сама шагнула навстречу стражникам, смиренно при этом опустив голову.
Как ты посмела, мерзавка, разговаривать без разрешения! — рявкнул на нее мужчина и, схватив за плечо, швырнул на землю. Девушка упала.
Что вы делаете? — возмутилась Амалия, чем вызвала очередную волну недовольства, на этот раз не только со стороны стражников, но и со стороны местных жителей, которые в небольшом количестве, но все-таки присутствовали поблизости. Хватало с них того, что женщина в странной одежде шла во главе этого каравана! Это и так было неслыханно!
Девушка-рабыня, прекрасно понимая, чем это может грозить для Амалии, отважно бросилась наперерез шагнувшему в сторону ее госпожи стражнику. Сама не ожидая от себя, она упала на колени и, поймав стражника за руки, умоляюще посмотрела на него. Заговорить она все-таки не решилась, но и этого было достаточно, чтобы вновь прогневить стражника — он вырвал руки из хватки девушки и с силой ударил ее по лицу. Та упала, с губ ее быстрой струйкой потекла кровь, а сама девушка замерла в неудобной позе. На этот раз возмутились переселенцы: такое отношение они просто не могли принять. Люди загалдели, кто-то выступил вперед и шагнул в сторону стражников, но первой к ним вышла Амалия.
Напоминаю вам, что ваш патир обещал дать нам возможность пройти и что вы не станете устраивать никаких провокаций.
Чего? — переспросил тот стражник, что ударил девушку, он явно не понял умного слова, зато двое других сразу возмутились из-за того, что женщина посмела говорить.
Они уже шагнули к ней, выставив вперед оружие, Инар и Грум вновь загородили собой Амалию, другие подтянулись к ним, и в этот момент всех накрыла тень. Все интуитивно посмотрели наверх и увидели над собой огромную птицу, со спины которой прямо в воздух шагнул человек. Жители Союза, хоть и слышали о нем, но не видели воочию, а, увидев, с криками разбежались по сторонам.
В чем дело? — спросил Данислав.
Но Амалия сразу же попросила его, минуя объяснения.
Эта девушка, посмотри, пожалуйста, что с ней.
А что…
Потом, сейчас просто посмотри, что с ней.
Ладно, ладно, сейчас.
Но едва он протянул к ней руки, даже не успев коснуться, как девушка слабо застонала и пошевелилась.
Жива! Жива! — произнес кто-то из недавних жителей Пограничного мира.
Что случилось? — спросил Дан и, коснувшись рукой губ девушки, в одно мгновение исцелил небольшую рану.
Она сказала, что освободитель я, и попросила помощь, — на ломаном древнем сказала Амалия, вдвойне удивив мужа.
Необычная новость, — медленно произнес он и, перейдя на шепот, добавил. — Если мы возьмем ее с собой, у нас будут неприятности.
Услышав его слова, девушка с мольбой посмотрела на него, молчаливо прося разрешения говорить.
Ты вольна говорить, когда захочешь, — тихо, но уверенно сказала Амалия. — Если ты действительно готова идти за мной, то должна поверить мне, отныне у тебя есть не только обязанности, но и права.
Девушка потрясенно посмотрела на нее, а Дан хотел возразить, но не стал.
Так что ты хотела сказать? — спросила Амалия.
Я… не беспокойтесь за меня, я справлюсь. Только что мне нужно сделать?
Пока нужно позволить этим людям безопасно пройти до Истмирры, а потом я вернусь за вами. У тебя есть возможность передать это рабам из других поселений? В первую очередь я имею в виду поселения, мимо которых мы будем проходить.
Да, госпожа.
Но Амалия!
Данечка, я все объясню, пожалуйста!
Он даже поднял вверх руки, жестом говоря, что сдается и полностью доверяет ей, но едва они оказались во главе каравана, как Дан сразу вернулся к неоконченному договору.
Что значит вернешься? Ты ведь не шутила, когда говорила.
Нет, — твердо ответила она и, с надеждой посмотрев на него, спросила, — ты ведь поможешь мне?
Глубоко вздохнув, он с явным неодобрением в глазах, все-таки ответил.
Куда же я денусь! Но давай только сначала все детально обдумаем, каждую мелочь, в том числе возможность этой помощи.
Амалия кивнула и, взяв его под руку, молча положила голову ему на плечо.
Только не думай, что я не хочу помочь им, просто это не так легко, как кажется, и чревато последствиями.
Я понимаю. Как там скрежеты и слоники?
Отлично, у них есть новый дом.
Значит, там никто не живет?
Ну как тебе сказать!
И он рассказал ей, где был и что узнал нового.
Ничего себе! Знаешь, мне кажется, это очень важно и нужно обязательно все выяснить. А ты можешь узнать у Алина Карона, что он знает об Алвиарине?
Думаю, да, но не уверен, в любом случае, это будет очень непросто, и, боюсь, сейчас на это в любом случае нет времени. Сейчас самое главное — дойти до Истмирры, а потом еще надо вернуться сюда. При этом мы с тобой бросили Гедовин в Рувире, куда по ходу дела, в ближайшем будущем вряд ли попадем.
А нельзя пообщаться с ней через ронвельдов?
Можно! Чего же я раньше об этом не подумал! Спасибо!
Да не за что, — скромно сказала Амалия и замолчала, дав ему возможность поговорить с Лукашем, сама она тем временем внимательно следила за продвижением их медленного каравана.