Читаем Легенда о Чудограде. Книга первая. Властитель магии. Часть вторая. Союз пяти мужей (СИ) полностью

Должен знать. Ну конечно! Дан постарался успокоиться и вспомнить то, как учили предыдущих властителей магии до него. Они также боялись высоты до своего становления, этот страх как бы подчеркивал границу между человеком и магическим существом, способным управлять движением в воздухе. «Отпусти!» — попросил он Ветер, тот беспрекословно подчинился. Долю секунды Дан падал вниз, но потом замер в воздухе, вокруг него завертелся маленький смерч. Дан принял вертикальное положение и посмотрел вниз. Он больше не боялся высоты, и сейчас, находясь в воздухе, ощущал невероятное чувство радости и восторга.

«Это здорово, Бейта!»

«Тогда летим наверх?»

Розово-перламутровое облако взлетело вверх, а Дан с замиранием сердца создал вокруг себя направленное движение воздушных потоков, которые стали как бы его продолжением, он мог двигаться вперед, чувствуя себя так же уверенно, как если бы стоял на твердой и ровной поверхности. Всякий раз властитель магии учился летать заново, и никогда за один день у него это не получалось, и ветры вновь и вновь поднимали своего повелителя или повелительницу вверх, потом отпускали и подхватывали в воздухе, до тех пор, пока он или она не вспоминали, как правильно использовать свою силу и направленные потоки воздуха. Узнав об этом, Лукаш невольно задумался: никогда еще властитель магии не обладал такой силой, до того самым могущественным властителем магии был Алин Карон, и к чему привело это могущество?

Храм властителя магии вернулся на свое место, а разрывы в земле стали быстро затягиваться как заживающие от чудодейственного эликсира раны. Дан и Ветры поспешили вверх, чтобы успеть до того, как закроются входы в Пограничный мир. Ветры сбились в один длинный хвост, но Бейта по-прежнему летел рядом с властителем магии.

«Куда вы теперь?»

«На свое старое место».

«И где же оно?»

«В Хрустальном озере. Мы будет рядом, повелитель».

Бейта описал кольцо невидимой спирали и замкнул голову ветровой цепочки и направил ее в сторону озера, воды которого очищало и оживляло именно их присутствие. И сейчас у них было очень много работы. Храм властителя магии вновь стоял на своем месте, все трещины на земле Велебинского Посада затянулись, а жители Янтарного поселка просыпались после тяжелого сна. Родители Лары проснулись около одного из проходов между пятью двухэтажными зданиями, с изумлением взирая на это чудо, они поднялись на ноги и решили, что это не иначе как продолжение их сна. Вроде бы здесь осталось что-то знакомое и в то же время все здесь кардинально изменилось. Откуда здесь этот комплекс?

И вдруг они увидели в воздухе парящего в небе человека, вокруг небо струились почти невидимые потоки воздуха. Похоже, сон продолжался. Отец Лары взял за руку жену, надеясь почувствовать рядом себя живого человека и очень надеясь на то, что это и правда ему снится. Но, взглянув в глаза жены, он понял — они не спят, и она тоже видит это. Меж тем молодой человек с нереальными серебряными волосами плавно приземлился у великолепного дворца, на площади перед которым оказались все, кто провалился в щели, то есть все те, кто шел на работу к заливу, скрытому теперь под землей. Отныне никто не мог приблизиться к источнику янтаря, только сам властитель магии, для этого ему не требовалось создавать трещины в земле, а достаточно было использовать заклинание призыва. Янтарем всегда расплачивались властители магии и те, кто служил в Велебинском Посаде, янтарь обменивали на ходовые деньги разных стран или на продукты, одежду и строительные материалы, книги для учеников.

Успокойтесь! — произнес молодой человек, спустившийся с небес. — Здесь вам ничего не угрожает, если, конечно, вы не угрожаете этому месту.

Это сон, это сон, — твердила молодая женщина, примерно ровесница Амалии, покачивая головой с закрытыми глазами и судорожно сжав кулаки, она пыталась отогнать странное видение.

Дан усмехнулся.

Это — не сон. Слушайте все! Отныне источник янтаря вам недоступен. Это место называется Велебинский Посад, я — властитель магии, и это мой дом. Те из вас, кто пожелает остаться и служить мне, могут остаться здесь. Остальных я попрошу уйти.

Сынок, — услышал он басовитый голос позади себя, — а больше ты ничего не хочешь? Помимо того, чтобы мы служили тебе?

О, — Дан повернулся и в упор посмотрел на мужчину, — пока я хочу только одного, чтобы вы покинули мой дом, иначе мне придется надавить на вас, чтобы убедить в принятии правильного решения.

Вот как? И как же ты это сделаешь? Используешь магию? Ты ведь вроде как ее властитель.

Ты видимо проснулся позже других, — фамильярным тоном ответил Дан и, очертив рукой дугу, создал вокруг себя настоящие вихри воздуха.

Взмыв вверх, он поднялся над всеми. Мужчина, который и правда пришел в себя позже других, испуганно шарахнулся в сторону, все ахнули, кто-то бросился бежать.

Мое имя Данислав Ингоев, я — новый властитель магии, а для тех, что сомневается, я могу дать один совет: не делайте поспешных выводов.

Перейти на страницу:

Похожие книги