Читаем Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом полностью

– Доброе сердце не спасет при встрече с опасностью. Неудивительно, что вам пришлось отдать деньги разбойникам.

– Но это не самое главное, – поспешно сказала Алисия. – Главарь шайки, что назвался Фоксом, забрал кольцо моих родителей, которое отец дал мне пред смертью. Я умоляла не забирать его, предлагала даже взамен карету, но он не согласился.

– Я уже не в первый раз слышу об этом Фоксе. Он со своим сбродом грабит благородных людей в моих землях. Этот разбойник заслуживает виселицы!

Злые слова графа Уокера неприятно кольнули девушку. Конечно, разбойники – ужасные люди, но она не желает им смерти.

– Мистер Уокер, я уговорилась с Фоксом, что выкуплю у него кольцо. Но… – Алисия так сжала пальцы, что побелели костяшки на них. – У меня больше ничего нет. У меня не осталось денег, чтобы выкупить кольцо.

– Сочувствую, мисс Барнет, – сказал Джеймс. – Утрата фамильного кольца – большая потеря.

Алисия кивнула, ожидая продолжения, но его не последовало. Граф не спешил предлагать ей помощь. Он по-прежнему просто сидел и смотрел на неё. Что же, похоже, ей всё же придется просить самой.

Алисия глубоко вздохнула и произнесла:

– Мистер Уокер, я знаю, что не имею права вас о чем-либо просить, но кольцо действительно очень дорого мне. И у меня всего два дня, чтобы выкупить его. Прошу, не сочтите за нахальство, поверьте, я бы никогда не стала просить вас, будь у меня иной выход, но мне больше не к кому обратиться.

Лорд Уокер продолжал молчать. Алисия опустила глаза и выдавила из себя:

– Вы не могли бы одолжить мне денег для выкупа кольца?

Девушка ожидала, что граф опомнится, скажет, что и сам должен был догадаться предложить помощь, что, разумеется, он даст денег, даже и речи быть не может…

– Простите, мисс Барнет, но мне придется отказать вам.

Алисии показалось, что она ослышалась. Она в изумлении вскинула глаза. Но лорд Уокер развел руками и повторил:

– Очень сожалею, но я не могу ответить согласием на вашу просьбу. Это противоречило бы моим принципам.

– Каким принципам? – машинально спросила Алисия, всё ещё не понимая, что граф говорит всерьез.

– Я не потакаю требованиям всякого сброда. Никаких уступок, никаких соглашений, никаких сделок с ними. Для воров, разбойников и убийц – одна дорога: на виселицу.

– Но… это моя личная просьба, граф, – тихо сказала Алисия.

– Увы, мисс Барнет. Даже если бы вы были моей женой, что пока ещё не так, – он голосом подчеркнул это, и Алисия почувствовала, как румянец охватывает её щеки, – я всё равно отказал бы вам в такой просьбе.

Первые минуты Алисия не знала, что говорить и как себя вести. Помимо того, что она испытывала страшную неловкость за свою просьбу, так ещё и получила твердый отказ, похоронивший надежду на выкуп памятной для неё вещи. Девушка больше не могла унижать себя мольбами и не стала бы этого делать, даже если бы речь шла о её жизни.

Алисия встала с кресла резче, чем ей хотелось.

– Я прошу прощения за свою просьбу, мистер Уокер. Мне не следовало надеяться, что вы станете помогать в столь деликатном деле да ещё женщине, с которой едва знакомы. Простите, что прервала ваш приятный вечер. Не смею более вам мешать.

С этими словами, она вышла из комнаты, не имея сил даже выслушать вежливые пожелания спокойной ночи.

Только оказавшись в своей комнате, Алисия дала волю чувствам и расплакалась.

– Святая Дева Мария! – воскликнула Марта, увидев слезы хозяйки. – Только не говорите, что вас обидел лорд Уокер!

Любящая служанка усадила Алисию на кровать и подала платок. Но девушка вместо того, чтобы вытереть слезы, сжала его в кулаке.

– Он отказал, Марта! Сказал, что не станет потакать разбойникам в их требованиях! Я поведала ему, как кольцо важно для меня, что это память о моих родителях, но он лишь посочувствовал.

– Ох, милая мисс Барент! – Марта обняла Алисию и стала гладить её по голове, как делала, когда та была ещё малышкой. – Вы слишком надеялись на великодушие мистера Уокера.

Алисия подняла на няню заплаканные глаза.

– Я надеялась, что понравилась ему и он не сможет мне отказать, но принципы оказались для него важнее.

– Мисс Барнет, может он прав? Что, если стоило попросить у мистера Уокера вместо денег пойти в тот трактир, схватить этого Фокса и заставить отдать вам кольцо?

Алисия испугалась:

– Нет, Марта, ты что?! Это очень опасно. Вспомни, как легко он обезоружил сэра Морриса! К тому же, Фокс сказал: если он узнает, что я пришла в трактир не одна, ни его, ни кольца я больше не увижу.

– Вы так и так его не увидите, ведь у вас нет денег, чтобы выкупить кольцо.

Алисия вытерла уже подсыхающие дорожки от слез и решительно сказала:

– Нет, я не сдамся. Я верну назад кольцо моих родителей.

– Что вы намерены делать, мисс Барнет? – тревожно спросила Марта, прижав руки к груди. Она предчувствовала плохое.

Алисия взглянула на неё.

– Я пойду в тот трактир одна и уговорю Фокса отдать мне кольцо.

Марта ахнула и тут же мелко перекрестилась, а потом бухнулась перед хозяйкой на колени.

– Мисс Барнет, прошу вас, не вздумайте!

– Марта, ты с ума сошла! Немедленно встань! – испуганно приказала Алисия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы