– Мои милые детки,– тонким, но хриплым от старости голосом проговорила миссис Эдвардс,– я рада приветствовать вас в моем доме. Надеюсь, на этот раз бал пройдет так же весело и бурно, как и в прошлые годы? Я королева бала, и буду наблюдать за вами…
Тут София услышала ироничный шепот впереди стоящих девушек:
– Ну, конечно, заберется в свою каморку курить марихуану…
– И круто – повеселимся…
София тихо усмехнулась.
–…Моими помощниками будут мои внуки – Блэнда, Роксана и Кери… Вы здесь?
– Мы тут, бабуля!– послышался громкий голос Рокси.
София приподнялась на носочках и выглянула из-за толпы. Все Эдвардсы стояли рядом с вымышленным троном королевы бала. Внутри все задрожало от волнения, но София оглянулась на окружающих и, скрестив пальцы, взяла себя в руки.
– Они будут распорядителями моего торжества. Веселитесь, ребята. Только берегитесь, если я застану кого-нибудь без одежды в одной из моих комнат.
Громкий смех и свист, раздавшийся по всему залу, оглушил Софию.
С кряхтением Эдвардс сошла с подиума и, как предсказывали шепчущиеся гости, поднялась по лестнице на балкон второго этажа, который нависал над залом, строго окинула молодежь сверху, а затем незаметно скрылась восвояси.
Диджей в конце зала что-то сказал в микрофон, и зазвучала громкая заводная музыка. Девушка ощутила, как в ней просыпается желание танцевать. Все мышцы тела так и задрожали в ритме мелодии.
От подиума толпа разошлась по залу. Кто-то стал энергично танцевать, кто-то сразу кинулся к барной стойке, где разливали напитки и подавали закуски, и в зале оказалось вполне просторно, чтобы прогуляться между ряжеными и разглядеть всех.
Главной задачей Софии стало узнать Эдвардса, так как рассмотреть через толпу во что тот был одет, ей так и не удалось, но она заметила красный колпак Роксаны с прорезями для глаз, надетый прямо на лицо, словно та была палачом или членом одной из многочисленных сект.
– Рокси,– окликнула София подругу через весь зал и поспешила к ней.
И неожиданно для себя девушка отметила, что практически каждый, кто находился в этом зале, повернулся в ее сторону, чтобы рассмотреть незнакомку с ног до головы. Многие даже сняли маски, чтобы лучше видеть. На их лицах София прочла изумление и любопытство. В груди и в животе защекотало от осознания очень удачного выбора костюма.
У широких стеклянных дверей, выходящих в сад, стояла Роксана, а с ней еще двое. Они одновременно оглянулись на знакомый голос, но никого знакомого не увидели, кроме обворожительной девушки, медленно идущей к ним навстречу.
– Вау, кто это чудо?!– сиплым от перехватившего дыхания голосом спросил Кери.
Роксана сняла свой колпак и прищурилась.
– Класс-с!– протянула она в восхищении.
По центру зала к ним приближалась девушка, облаченная в сногсшибательный, чарующий и поглощающий завистливые взгляды наряд Клеопатры – царицы Египетской. Все, от кончиков волос до кончиков пальцев на ногах, было задумано в желаемом образе: черные лоснящиеся волосы до плеч с короткой ровной челкой; четко выведенные брови, пышные, разделенные ресницы и широкие стрелки на веках; корона со змеиной головой, обвивающая голову; украшающие шею золотые подвески с египетскими символами власти и божественности; окрашенные специальной черной краской предплечья до позолоченных браслетов у локтя; жесткий, с позолоченными деталями лиф; обнаженная талия, и дальше широкий пояс на бедрах со множеством иероглифов и разноцветных камней, а также золотых подвесок, и легкая полупрозрачная ткань, продолжающая пояс, спускающаяся легкими волнами к щиколоткам в виде юбки песочного цвета с вкраплениями золотой нити с разрезами до половины бедра; босоножки, держащиеся на ноге при помощи одной тесемки на пальцах и золотых шнурках, обвязанных вокруг икр до самых колен; а на тонких длинных пальцах рук надеты перстни с цепочками, прикрепленными к браслетам на запястьях.
Роксана лишилась дара речи. Кери, одетый в костюм ангела, снял маску с лица, отнял руку у Блэнды, с завистью и недоумением оценивающей гостью, и пошел навстречу к незнакомой девушке.
– Добрый вечер!– восхищенно произнес Эдвардс, преградив дорогу юной деве.
София резко остановилась и, благодаря бога за то, что под маской не было заметно ее глупого растерянного выражения на лице, медленно опустила глаза к белым туфлям Кери. Он выглядел сногсшибательно: строгий обтягивающий белый костюм сидел на нем великолепно, накрахмаленный воротничок шелковой рубашки был кокетливо приподнят, обруч-нимб на уложенных волнистых волосах и маленькие пушистые крылышки, выглядывающие из-за плеч – все было так безупречно, что захватывало дух. А его красивое лицо…
София с удовольствием лишилась бы чувств от восторженного трепета и упала бы ему на руки, чтобы вместе с ним подняться к облакам, но ангел взял ее за руку, поднес ее пальчики к своим губам и нежно расцеловал каждый.
– Будьте сегодня моей Клеопатрой!– выдохнул он.
Софии безумно понравилось это трогательное обращение, и она смущенно улыбнулась ему. И только тут по ее улыбке Кери узнал девушку и удивленно засмеялся:
– Софи!