Читаем Легенда о лиловом драконе (СИ) полностью

Свободной рукой Ариана осторожно коснулась его челки, при опущенной голове совсем скрывающей светлые, почти желтые драконьи глаза. Мама специально ее не стригла, пытаясь заставить людей воспринимать Лила как мальчика, а не как оборотня, но большой пользы это не приносило. Сиреневатый блеск волос, в отличие от глаз, скрыть было невозможно. Лил эту челку откровенно ненавидел. А вот Ариане она, кажется, понравилась.

— А какого ты цвета, когда дракон? — вдруг спросила Ариана, оставив без внимания его вопрос. — Я думала, фиолетового, но тогда тебя должны звать Фиолом, или Филетом, или…

— Лилового! — оборвал ее Лил, которому было крайне неприятно это перечисление подходящих ему кличек. Согласно закону, дракона можно было называть только именами, производными от его цвета — чтобы люди сразу понимали, с кем имеют дело. Как будто вызывающей внешности было недостаточно.

— Лиловый — это ведь такой же, как фиолетовый? — уточнила Ариана. Лил, сжав зубы, кивнул.

— Мама не хотела, чтобы мне доставалось еще и из-за прозвища. И немного схитрила.

Она еще раз потрогала его челку, а Лилу даже в голову не пришло стряхнуть ее руку.

— Фиолетовый — мой любимый цвет, — сообщила Ариана, как будто Лила это могло интересовать. — Ты, наверное, очень красивый, когда дракон.

От неожиданности он отшатнулся.

— Свихнулась?! Какая красота?! Драконы — это же чудовища! Они изрыгают огонь, сжигают дома, убивают людей! Они…

— Ты не чудовище, — мягко возразила Ариана, моментально потушив его гнев. — А драконы ведь когда-то были людьми. Просто потом позабыли об этом. И люди позабыли… тоже…

Лил опустил голову: на его щеках заиграла краска. Эта странная девочка с совершенно изумительным именем, которого она так смешно стеснялась, говорила именно то, что он втайне мечтал услышать. Сколько бы мама ни убеждала, что он не виноват в своем происхождении, что не может отвечать за ошибки своих далеких предков, важно оказалось вовсе не это. Свою сущность Лил изменить не мог. И не мог переделать мир, в котором люди ненавидели его именно за то, кем он был. А вот Ариана просто сказала, что он не чудовище. Такой, какой есть — с драконом внутри — и не чудовище!

— И откуда ты только взялась? — пробормотал он. Ариана улыбнулась, вряд ли понимая, что он имел в виду. Но уже через секунду ее улыбка погасла, потому что со стороны калитки послышался женский голос, зовущий Райана домой.

— Мама, — словно за что-то оправдываясь, объяснила Ариана. — Я надеялась, что они с тетушкой проговорят еще хотя бы час.

Лил пожал плечами, слишком хорошо понимая поспешность тетушки Аны: кому захочется, чтобы его ребенок общался с драконом? Уже то, что их оставили наедине, следовало считать огромной милостью с ее стороны. И Лил, вероятно, должен был ее оценить.

— Завтра, конечно, не придешь? — как можно небрежнее поинтересовался он, но не смог не вздрогнуть, когда Ариана покачала головой. Потом она вздохнула, словно ссылаясь на обстоятельства, но вдруг оживилась, в глазах появился озорной огонек.

— Завтра пойду в лес за ягодами, — вполголоса быстро проговорила она. — На рассвете. Не опаздывай.

Она еще раз задорно улыбнулась и побежала к матери.

Глава третья: Две сестры: старшая

Айлин смотрела вслед уходящей сестре со смесью грусти и понимания. Она не осуждала ее за скорый уход: Ана и так совершила подвиг, приведя в дом сестры дочь вопреки запрету мужа. Хедин ненавидел драконов, и, если бы это зависело только от него, Айлин и Лила не подпустили бы к Армелону и на десять миль. Ана заступилась. Айлин не знала, какими правдами и неправдами ей удалось уговорить жителей позволить сестре с сыном поселиться недалеко от города, но была бесконечно ей за это благодарна и не требовала большего.

Семья для Аны значила все. Она готова была отдать жизнь за вспыльчивого, упрямого, но от того не менее любимого мужа и за любую из дочерей: будь то рыжеволосая красавица Беанна или ни разу не надевавшая женского платья Ариана. Вот только Айлин забыла, что и она тоже является членом семьи своей младшей сестры. А Ана помнила. И не приняла ни слова благодарности, когда позволила Ариане остаться наедине с Лилом.

— Он твой сын, Айлин, — улыбнулась Ана в ответ на заверения сестры в полной безопасности ее дочери. — Других гарантий мне не надо.

Сын…

Айлин вздохнула. Ана, конечно, знала все еще до возвращения старшей сестры в Армелон: Айлин писала ей письма, в которых рассказывала о своей жизни. О том, что заставило ее уйти из отчего дома. О том, как ей нравится путешествовать, в каких красивых и интересных местах удалось побывать. О том, какие разные везде люди и обычаи.

О Лиле она решилась написать не сразу. Наверное, больше года боялась открыть сестре новую страницу своей жизни. Но прятать сына всю жизнь не смогла.

Перейти на страницу:

Похожие книги