Читаем Легенда о Майкле (ЛП) полностью

Майкл сделал глубокий вздох и осознал, насколько сильно хотел с ней всем поделиться, даже испытывал непреодолимую потребность все ей рассказать. Впрочем, детали о ее папаше он опустил, слова давались ему легко, слетая с губ легким летним бризом, а не бешено клубящейся бурей. Из намеков и отрывков Кассандра была в курсе, что он думает о своей матери, знала, что она стала причиной, по которой он отвернулся от своей семьи, отца. О том, что они уже давным-давно не общались. Одно лишь Кассандре не было известно, в чем Майкл до сегодняшнего дня не признавался самому себе: это молчание живьем его снедало. Стоя на материной кухне, он обнаружил, что не в состоянии найти оправдания действиям мамы, разве что она больше не безмозглая домохозяйка, и осознание этого рвало на части.

Вода к тому времени уже остыла, Майкл поднялся и включил душ, чтобы смыть пену. Мужчина повернул Кассандру спиной к себе, обхватил рукой за талию и, убрав волосы с зашейка, поцеловал знак, связывающий ее с ним. На несколько мгновений он позволил себе поверить, что может заполучить всю ее для себя, и притянул ближе, прижав к своему жаждущему телу. Вода обрызгивала их умиротворяющим теплом, и Майкл зажмурился, притворившись, что завтрашний день будет столь же совершенным, как и этот миг. Хотя понимал, что такому не суждено случиться.

Глава 22

Сонную дымку развеял громкий стук, свернувшийся затем болью в желудке. Ой, Господи. Она заморгала, просыпаясь, и торопливо зажмурилась от болезненно слепящего света. Опять бабаханье. Девушка приподняла голову и заставила себя принять сидячее положение, прижав к обнаженному телу простыню.

На краешке кровати сидел Майкл, облаченный в черный камуфляж, что, решила Кассандра, являлось униформой ренегатов.

- Возможно, ты захочешь воспользоваться вот этим, - произнес он, протягивая ей небольшой синий халатик. – Пришел Стерлинг, чтобы помочь нам скрыть номер во время звонка твоему отцу.

- Халат тоже любезность Эммы? – осведомилась девушка, забирая его.

- Поскольку мне известно, что ты предпочитаешь разгуливать в чем мать родила. – Кассандра силилась улыбнуться, однако в глазах защипало, а посему вышла болезненная гримаса.

- Нравится вот мне красоваться в чем мать родила.

- Эмма отвечает за одежду, - согласился Майкл, прижимаясь своими твердыми губами к ее, теплым и чувственным. Едва различимое мурлыканье самопроизвольно вырвалось из его горла, и тут он присовокупил: - И да, я предпочитаю в чем мать родила… с тобой.

Его настроение переменилось, стало мрачным. Суровые черты исказила тоска.

- Твои глаза по-прежнему черные.

Ее рука взметнулась к груди.

- Мне опять было нехорошо, и все же спустя минуту после пробуждения полегчало. – Она тешила себя такой надеждой. Последующее бацанье словно мозг прошибло. Ладно, наверное, не настолько уж она и оклемалась. - Пожалуйста, останови как-нибудь это непрекращающееся громыханье.

Как будто по голове колотят.

Кассандра просунула руки в халат, и взгляд его остановился на ее обнаженной груди, однако Майкл к ней не прикоснулся. Он мучился от желания – это было заметно по неприкрытой чувственности, тлевшей в глубинах его глаз. Молниеносно мужчина заключил ее в объятия, впившись в Кассандрины губы глубоким, страстным поцелуем, что оставило ее задыхаться и тяжело дышать; Майкл же вскочил на ноги и вальяжной походкой прошествовал к двери. В поцелуе было сокрыто некое сообщение, которое Кассандра лихорадочно пыталась растолковать, однако времени не оставалось. Майкл уже стоял в дверях, открывая их. Кассандра повязала поясок на талии и проворно метнулась к краю кровати.

В это мгновение комната аж загудела от развитой Стерлингом и Келли активности, вбираемой небольшим пространством. Майкл и Калеб остались в прихожей, и Кассандра не могла не задуматься, что это они там обсуждали.

- У меня есть кофе, - объявила Келли, плывя через комнату в душистом облаке аромата цветков жасмина, из-под пол халата то и дело выглядывали черные брючины. - И одежда, которая, скорее всего, тебе не впору, но уж лучше она, чем ничего. – В руках подруга держала небольшой пакетик. - Эмма прислала кое-какую посылку с различными туалетными принадлежностями.

- Мне определенно нужно познакомиться с этой Эммой, - заметила Кассандра. – Она вроде всенародной мамочки.

- А где мой кофе? – вопросил Стерлинг, громко топая за Келли; в военной форме и с кейсом для компьютера на плече выглядел он как новенький. Стерлинг козырнул ей. – Спасибо за то, что вчера вечером просидела у моей постели.

- Я бы сказала, в любое время, - откликнулась Кассандра, - но давай-ка не будем заводить дурную привычку часто заглядывать к врачу.

- И нет, твоего кофе, Стерлинг, здесь нет, - отпарировала Келли, плюхнув пакет на пол, после чего примостилась подле Кассандры. Предложив ей бумажный стаканчик с кофе, Келли смерила Стерлинга строгим взглядом. – Ты только после капельницы.

- Я джитэк, милая. – Он поставил кейс на журнальный столик и сел. – А капельница была пару часов назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги