Кларк махнул головой, и вышел навстречу Церберу. Он впервые видел этого монстра так близко, а сейчас еще и стоял на грани гибели. Но знания теории все же помогают, и выстроив в голове цепочку последовательных действий, он принялся за работу. Для начала он набрался мужества и смелости, громко выдохнул, отпустив страх, а затем мужчина расставил руки, и, прочитав заклинание Василиска, направил луч-молнию в сторону Цербера. В тот же миг зверь кинулся на Ведьмака, но заклинание сработало как зеркало, и одна из его голов окаменела, и он не смог тронуться с места, и из-за этого монстр стал очень сильно кричать, или выть.
- Ты молодец, друг. Теперь я. А куда его нужно поразить?
- Это неизвестно. Бей куда сможешь. – Кларк став за колонну, стал переводить дыхание. Все-таки магия такого поражения отнимает много сил и энергии, да и он уже не молод.
Дитхейн вышел на схватку с Цербером.
- Ну что, дружок, куда бить тебя?
Зверь взвыл ещё громче. На пол полилась слизь из пасти цербера. Ему тоже было больно.
- Ладно, разберёмся.
Дитхейн подошёл к зверю, и влез по окаменевшей части тела на него. Животное металось, пыталось оторваться от окаменелости.
- Не выйдет, дружок. – Произнес воспрянувший духом воин.
Дитхейн нанёс один удар в шею зверя, но он тут, же излечился – юноша не ожидал этого. Тогда он нанёс удар в голову, пробив череп, но и это не подействовало, и тогда воин стал хаотично наносить удары во все части тела, которое мгновенно исцелялось.
Тут Кларк опомнился, и резко крикнул воину:
- Глаза!
Дитхейн уже почти полностью выбился из сил. Но он понял, что нужно бить в глаза. Снова забравшись на окаменелую часть тела Цербера, он ударил его в глаз, но попал, промахнувшись, псине в нос. Но после этого последовал ещё один удар – и уже точный – в глаз, но зверь исцелился, повыв немного.
- Ох, я забыл, что у тебя, зверёк, два глаза. Ну, хорошо. – Практически обессиленный, но воодушевленный таким серьезным боем, против монстра – первым в его скучной жизни, с надеждой на победу во имя доброго дела, продолжил направлять силы против цербера.
Дитхейн нанёс удар в шею, затем в голову, и только после этого ударил его в левый глаз, затем, прыгнув через нос, пробил и левый глаз.
Зверь от боли взвыл, и лапой ударил юношу, который пролетел около двадцати метров. Кларк услышал это, и, выглянув из-за колонны, увидел тело друга, и ещё одну голову и ноги окаменевшего Цербера. Осталась шевелиться лишь одна голова. Кларк тут же подоспел к раненному, и подняв друга на руки, оттащил в укрытие, и стал лечить его.
- Я пошёл. – Не зная, что ему делать, с толикой сомнения, сказал Туз.
- Некрономикон возьми на всякий случай. – дала совет ведьма.
- В глаза ему швырнуть? – он усмехнулся.
- Попробуй. – развела руками девушка. - Удачи.
- Спасибо, Мелани.
Дориан вышел из-за колонны.
- Ну, что, Цербер ты наш несчастный, нужно с тобой разобраться… Цербер, взглянув на юношу, и мотнув головой, выпустил из открывшейся пасти, столб пламени в него. Дориан успел отклониться от этого, но всё, же опалил немного руку. За первым потоком огня последовал второй, а за ним и третий. Дор успевал уклоняться от огня, но силы его иссякали, и когда он упал на пол залы, то увидел, как Цербер открыл пасть, и выпустил очередной поток огня в него. Юноша понял, что он сейчас погибнет, но огонь прошёл сквозь него, даже не опалив, а третья голова Цербера тоже окаменела, а позже вся эта груда камней рассыпалась, и на полу лежала лишь пыль.
- Круто! Так что, получается, огонь не трогает тебя!?
- Не знаю, но лучше больше не проверять. Мне не по себе. Как там Дитхейн? Что с ним? - Напуганый Дориан пытался восстановить дыхание. Дрожащим голосом спросил он, отряхивая себя от фантомного чувства огня на своей коже. Ощущение далеко не из приятных.
- Уже пришёл в сознание, и даже успел поесть.
- У него есть еда? – с надеждой в уставшем голосе спросил юноша.
- Сам взгляни.
Дориан подошёл к временному укрытию за колонной, и поразился – Дитх сидел, как ни в чём не бывало, доедал куропатку.
- Присоединяйтесь. - С полным ртом мяса вымолвил он.
- Спасибо. Я так рад, что ты жив, друг.
После еды они увидели ещё одну дверь, и направились к выходу.
- По моим источникам информации, ещё будет две комнаты.
- Ну, Мелани, я надеюсь, что мы справимся.
- Что это за шум? – в зале стали слышны грохочущие звуки. Они были не громкими, но глухими. И еще была вибрация, пронизывающая душу.
- Не знаю, Может. … О, нет, быстрей! – обернулся Кларк, и увидел, что потолок рушится, и камни летят во все стороны.
- Это ловушка?
- Не знаю. Я такого не слышала!
Четвёрка бежала со всех ног – скорее к дверям, чтобы выжить, и не быть схороненным заживо под грудой тяжёлых каменных глыб. Первым дверь открыл и успел попасть в комнату Кларк, за ним – Дориан, и он же, кстати говоря, помогал идти, ещё не полностью исцелившемуся Дитхейну, который вошёл третьим. Следующей бежала Мелани, но, когда она собиралась пройти через дверь, но перед ней будто бы возникла невидимая стеклянная стена.
- Что случилось?