Читаем Легенда о Полубоге: Пиковый Туз полностью

Трое друзей думали, что они войдут в помещение или залу, но они вошли, вернее, вышли в окрестности замка, который величественно возвышался на холме, вдали от друзей. Слева находился поднятый мост через широкий глубокий ров, в котором еле слышно шумела черная вода. Дитхейн подошел к краю, глянул в пучину, поежился, и тут же вернулся к друзьям. По краям двора находились небольшие сооружения, а во дворе было множество людей, которые тут же обратили внимание на странников, но подошёл к ним лишь один человек.

- Добрый день, странники. – высокий мужчина в мундире стражника, с мечом наперевес, бегло бросил взгляд на людей.

- Здравствуйте. – Произнес Дориан, расправив усталые плечи.

- С чем пожаловали?

- Мне нужен мой отец. – Твердо ответил юноша.

- И кто же он?

- Кьяртхелл.

Мужчина вначале сощурился, а потом громко засмеялся.

- А отчего же Вы смеётесь? – вступил в диалог Кларк.

- Он не может быть Вашим отцом. – Стражник неустанно смеялся.

- С чего же?

- Потому что я так сказал.

- А я сказал – отведи меня к нему!

Мужчина промолчал, и вместо этого вытащил из-за пазухи кинжал, но меч остался висеть на поясе, и пригрозил Дориану. Кларк же в свою очередь схватил руку мужчины, развернул его вокруг себя, и, выхватив его кинжал, приставил его к горлу.

- Ты слышал, что сказал Пиковый Туз? Веди нас к Кьяртхеллу!

Мужчина послушно махнул головой. Он прекратил смеяться. Уже было не смешно.

Войдя в замок, мужчина, которого они схватили с собой, стал указывать на место, где находятся тринадцать ступеней. Они долго шли по замку, и наконец, пришли к двери.

- Открывай! – Кларк был суров и груб.

1 ступень

Мужчина послушно отворил дверь. Впереди находилась небольшая каменная площадка, а далее, вверх, поднималось тринадцать широких и высоких ступеней. Они вели к ещё одной двери наверху. Все ступени выглядели, как обычная лестница, только не было перил – их заменяли две каменные стены по бокам. Было довольно грязно и пыльно, но при этом была одна странность – помещение не откликалось эхом. Это не последняя странность, которая их поджидала.

- Как идти? – вновь пригрозив стражнику его же кинжалом, спросил Кларк.

- Я не знаю! Отпустите меня. – мужчине было страшно, и он этого не скрывал. От былого смеха не осталось и следа.

- Иди!

- Нет, не надо! Прошу! – умоляющим голосом закричал мужчина, но Кларк не слышал его – он просто толкнул мужчину на первую ступень. Тут же мужчина загорелся, и уже через мгновение прах исчез. Грязи стало больше. На стене, возле этой ступени проявилась надпись:

"На первую ступень может ступить лишь Пиковый Туз"

- Дориан, это твой шаг! Это твой путь! Удачи! – громко произнёс Кларк, подбадривая друга, а у самого, при этом, сжималось сердце от волнения и страха за друга. Спустя много лет, у Кларка появились эмоции и сострадание. Но этот юноша для него уже стал родным.

Пиковый Туз набрался решительности и шагнул на первую ступень. Было страшно, волнительно и трепетно, но пути назад не было. Даже, если бы он и был, то Дориан бы не свернул с пути, даже под страхом смерти, хотя, чего греха таить, смерть шла с ними четвертой, просто она слегка отставала. Тут же возникла стена на второй ступени, и дверь.

2 ступень

Дориан открыл дверь, и вошёл в комнату. В абсолютно голой комнате со стенами противно-серого цвета, стоял мужчина.

- Здравствуйте. – Дориан пытаясь побороть страх, быстро поздоровался с незнакомцем. Это был невысокий мужчина с изрезанным морщинами лицом, но удивительно молодыми и добрыми глазами цвета янтаря.

- Здравствуйте. Что Вас привело? – его голос был мягкий и успокаивающий. Стало немного легче дышать.

- Я к отцу. – Дориан уже более уверенно произнес, глядя мужчине прямо в глаза.

- Ваше имя?

- Дориан.

- Ваше полное имя.

- Я не знаю. Я был подкидышем. – Он даже никогда не задумывался, а есть ли у него полное имя. Он понадеялся разгадать и эту загадку.

- Имя Вашего отца.

- Кьяртхелл Берноте Фон Дэрасто Магнос.

- Что есть Ваш ведущий ключ?

- Некрономикон.

- Сколько глав в книге?

- Она состоит из 2 глав, 9 книг и множества прикладных книг.

- А кто автор Библии Некрономикона?

- Абдаллах ибн Джабир ибн Абдаллах ибн Амр аль-Хазраджи аль-Ансар.

- Обладаете ли Вы Некрономиконом?

- Да, но не могу ею управлять.

- Вы один пожаловали?

- Нет, с друзьями.

- Почему же сейчас один? – тональность голоса мужчины едва заметно сменилась. Строгие короткие вопросы Дориану уже слегка успели наскучить.

- Я не хочу их подставлять под смерть – я дорожу своими друзьями. А ещё они очень долгое время мне помогали, а теперь пришло время мне самому всё делать.

- Ты – молодец. Ты силён – ты дорожишь своими друзьями – это похвально.

- А можно спросить?

- Никто этого не запрещал.

- А к чему все эти вопросы?

- Будущий бог некромагии должен быть силён во всём. Двери на новую ступень тебе открыты. Проходи. Но будь осторожен.

- Спасибо. - делая осторожные шаги, произнес Дориан, постоянно озираясь по сторонам. Сейчас нужно было быть максимально оторожным, как никогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги