Читаем Легенда о Рэндидли Гостхаунде полностью

— Ну и что? — спросил он, широко улыбаясь к Лире. Такая ласковая и праздная улыбка, что до такой Рэндидли никогда бы не снизошел. Но эта улыбка скрывала ужасные намерения.

Не обратив на это внимания, Лира двинулась вперед и побежала по крышам. При этом она избегала приглушенных голосов людей, что ходили там, внизу. Патрули стражников, которых украшало полицейское защитное снаряжение, она также проигнорировала. Вместо этого она побежала к броской гостинице, что поднималась над соседними зданиями. Если бы она была тупым королем, возможно, она бы выбрала ее для своего укрытия.

«И все же, — подумала Лира и с подозрением посмотрела на здания перед собой. — С таким я не смогу справиться обычными методами…»

— А теперь что? — спросил лже-Рэндидли/истинное Бедствие, не прекращая улыбаться. Лира остановилась, повернулась и посмотрела на его лицо. Внутри себя она почувствовала в этой улыбке некоторую поддержку.

Она поклялась, что такое больше не повториться, но…

В своей груди она удерживала неуловимую, изменчивую энергию фиолетового цвета. Похожая была у каждого в этом новом мире. Ледяной холод и тепло, которое можно сравнить разве что с ядром Земли, пульсировали в ритм с ее сердцем. Она коснулась их, и ее все ее жизненное существование загорелось, вспыхнуло, будто наглядное представление компьютерного оргазма: ослепляющие огни и шипящий пластик. После она выдвинулась.

Через секунду она стояла наверху огромного, безвкусного отеля. Так она телепортировалась на сто метров вверх. От такого прыжка она едва удерживала равновесие — ее всю шатало со стороны в сторону. Чтобы восполнить энергию, истраченную на этот телепорт, ей потребуется несколько дней. Даже сейчас Лире волновалась, что ее запас маны истощился слишком сильно. Ведь так можно незаметно пропустить и тот момент, когда она может использовать свою силу без ощутимого вреда для здоровья.

Тем не менее Лира о чем-то подумала, и уголки ее рта немного приподнялись. Это стоило того, даже если это была обычная спешка.

Ее отточенное чувство присутствия ощутило колебания маны, когда рядом с ней возникла иллюзия Рэндидли. Это напоминало долгую тонкую нить, что пробежала к ней издалека…

— Это было нечто… Такое могущественное. Вероятно ты необыкновенный маг, — произнесла иллюзия со своим обычным скромным голосом. Ноль внимания. Лира обратила взгляд вдаль, словно она что-то забыла и пыталась вспомнить.

Спустя несколько секунд, ее глаза вернулись к реальности, и она удивилась: ее следы уже простыли. Нужно будет приметить несколько опорных ориентиров.

— А теперь мы ворвемся и дружно поздороваемся со всеми.

Глава 89.

Возможно, фальшивый Рэндидли тоже жаждал разрушения, как и настоящий Рэндидли сейчас, и не возражал бы сломать крышу, но он быстро обнаружил подходящий на первый взгляд люк на крыше и разрушил его. Затем они применили личные магические приспособления и спустились вниз. Так пара оказалась в большом танцевальном зале с высокими алыми колоннами, на которых проглядывала отделка позолотой, которая в полумраке смотрелась до странности дешевкой.

По негласному соглашению они прошли к двери. К счастью, этот украшенный зал занимал только восточную половину верхнего этажа. На западной стороне располагался пентхаус. Перед дверью стояла пара охранников в боевом снаряжении. Лже-Рэндидли поднял руку и крутанул пальцами, и те двое, внезапно заснув, упали на бок.

Лира взглянула на Ким-Лата. Хоть она и знала, что играет с огнем, но все же…

Она была практически там… Следовать за такой тонкой нитью чуть дальше… Ощущала, что он ставит в ничто ее чувства… Но ещё немного…

Независимо от того, насколько сильным был Рэндидли, если бы он увидел своего врага, то не смог бы одолеть его. Если выслеживать Бедствие… возможно, им хватит людей, что сейчас в Доннитауне, чтобы сделать это со временем. Но если всё дойдет до момента, когда весь Доннитаун будет хорошо знать о полной опасности, им представляемой, задача «найти его» станет намного сложнее.

Лира прекрасно понимала, что это крайне рискованная авантюра, но она также знала, что никто не узнает об их похождениях, за исключением окончательного результата. Потому, пока она добивается успеха…

Она открыла двери, и вошла в хорошо освещенную комнату.

С места, где кто-то мирно и беззаботно «отдыхал», поднялись на ноги два силуэта. Лира быстро приблизила руки к бедрам.

— Можете не париться передо мной, не одевайтесь, — сказала она и откровенно просканировала их хмурым взглядом. — У вас есть классы…? Но ваш уровень настолько мал…

Кэл и Вивиан, оба только в нижнем белье и ничем больше, ошеломлено смотрели на Лиру. Если бы она осталась такой, как месяц назад, она наверное получила бы удовольствие — обнаружив таких потрепанных и жалких главных героев фильма, в котором она снималась. Но сейчас она ощущала лишь жалость, которую прикрывал тоненький налет омерзения.

— Ты… Что… Как… — залепетал Кэл. Лира лишь отмахнулась рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература