Читаем Легенда о рыжем драконе полностью

Наконец, мы добрались до пристани. Ганс пришвартовал лодку и подал мне руку, чтобы я выбралась… и я не смогла встать. Мое платье высохло и прочно держало форму. И теперь держало меня. Волосы тоже слиплись, словно были покрыты тонкой резиновой пленкой.

В это время к пристани подъехала телега с Корсом и Диланом, которые опять ездили в деревню. Они заметили, что мы с Гансом чем-то сильно озадачены и подошли узнать, в чем дело. Сквозь смех я пояснила, что собрала чудесных водорослей, но случайно сама угодила в желе и теперь не могу выбраться из лодки.

К моему удивлению, Корс не стал смеяться надо мной, а ловко запрыгнул в лодку, подхватил меня на руки, словно пушинку, и уже в следующее мгновение вынес на берег и бережно усадил в телегу.


Мое фееричное появление в замке в платье, застывшем, словно плотный мармелад, стало бы настоящим событием, однако случилось кое-что еще.

Наша телега как раз въезжала в ворота замка, когда из дверей курятника с восторженными криками выбежала Белта. Следом за ней с самым важным видом, на какой только может быть способна птица, шла курица с выводком цыплят.

Десяток желтых пушистиков с удивлением смотрели на этот мир. А мир смотрел на них. И прикидывал, как можно разнообразить рацион за счет мяса птицы, выращенной в собственном хозяйстве. Хотя будет лучше всех оставить куриц для увеличения поголовья, а вот петухов можно пустить на вкуснейший суп, который согреет нас промозглым осенним вечером.

Обитатели замка отреагировали на появление цыплят радостными возгласами. Наверняка, про куриный суп подумала не я одна.

Но пока надо было как-то обустроить жилье для счастливой матери и ее выводка, а также обеспечить малышам усиленное питание. Кажется, никто не знал, что делать с цыплятами, и все дружно посмотрели на меня: оно и понятно, я же единственная здесь была из деревни.

Пришлось снова брать все в свои руки, и я встала, раздумывая, о чем нужно позаботиться в первую очередь. Точнее попыталась встать, ведь платье все ещё прочно держало свою форму и не давало мне выпрямиться. От позорного падения снова спас Корс, ловко подхватив мою заваливающуюся тушку почти у самой земли. При этом я продолжала крепко удерживать в руках корзинку с водорослями, добытыми с таким трудом.

– Кажется, ты уже подсчитываешь прибыль, которую могут принести эти цыплята, – сказал рыжий так тихо, что его услышала только я.

– Копченое куриное мясо – настоящий деликатес, – ответила я ему, – как там наш коптильный шкаф?

– Готов к первому розжигу. Надеюсь, ты не пойдешь проверять его в таком виде, – усмехнулся этот нахал, – точнее, не попросишь отнести тебя туда, так как самостоятельно ты ходишь как-то не очень уверенно.

Вот честное слово, были бы руки свободны, врезала бы ему! Но в руках была корзинка с водорослями, которые, как я надеялась, обеспечат мне безбедное существование. Слишком уж часто в этом мире меня оставляли без обещанных выплат, поэтому о своем будущем придется заботится самой.

Но сначала надо будет избавиться от этого платья!

– Гара! – окликнула я кухарку. – Попроси Ганса согреть побольше воды в комнате для умывания. И помоги мне, пожалуйста, снять это платье и помыться.

Кое-как я добралась до ванной. Анита принесла мне чистую одежду, гребни и свое душистое мыло. Вместе с Гарой они так и эдак пытались избавить меня от плена платья.

– Режьте! – наконец взмолилась я. – Сил моих нет!

– Тисса Тоника! Да как же это можно? Платье-то совсем, считай, новое, – возразила Гара, – давайте попробуем его размочить горячей водой и смыть мылом.

Анита не разделяла ее энтузиазма. Ленивая девчонка наверняка хотела побыстрее закончить, пойти к себе и завалиться на постель с очередным любовным романом. Однако ей пришлось сдаться и начать операцию по спасению меня из плена мармеладного платья.

Я забралась в купель прямо в одежде, а мои спасительницы принялись лить на платье воду, все более горячую с каждым новым кувшином. Под конец, когда температура была уже едва терпимой, а я гадала о том, что случится раньше: я сварюсь, или желе растворится – произошло чудо. Платье снова обрело способность менять форму, а остатки растворившегося желе утекли в слив.

Сложнее было с волосами. Они уже не выглядели сплошным слипшимся комом, но промыть их окончательно не получилось. Мне казалось, что желе намертво сцепились с каждым волоском.

Что ж, волосы – не платье, новые вырастут. А пока в платке похожу, благо, у меня их осталось великое множество.

Наконец, водные процедуры были завершены, и меня выпустили из ванной. Это было самое утомительное купание за всю мою жизнь. За обе жизни. Однако с уверенностью заявляю, что во время процедуры ни одно платье не пострадало.

Я поблагодарила женщин за спасение, после чего Анита удалилась в спальню, чтобы восстановить силы, Гара попросила помочь ей с ужином.

Пока кухарка готовила овощи, я занялась рыбными котлетами.

Перейти на страницу:

Похожие книги