Читаем Легенда о Саске 2 (СИ) полностью

— Принц Зуко, — кажется, была сделана и какая-то акустика, потому что голос Лорда Огня расходился по всему залу, наполненному людьми. — Твоё изгнание закончилось. Ты смог доказать свою лояльность народу Огня и своей стране. Тебе возвращается титул Наследного принца и все твои привилегии.

— Благодарю, мой Лорд, — наученный Азулой, ответил я.

— Я посылаю тебя на Северный полюс с дипломатической миссией, — продолжил Озай.

— Да, мой Лорд.

— Принцесса Азула будет тебя сопровождать.

— Я рад, мой Лорд.

Что ж, мой план начал воплощаться в жизнь.

<p>Глава 4. Приготовления</p>

23 день 1 месяца, год Обезьяны эры Янгва

Остров Феникса, Столица Страны Огня

Несколько дней после того, как мне и Азуле был отдан приказ, прошли в сборах. Я сначала не осознал масштабы бедствия, но, кажется, с нами решили отправить не только добрую часть всего флота народа Огня, но и половину дворца. Я в ужасе смотрел на «личный корабль» Азулы с пятиэтажной пагодой на палубе. Много золота и совершенно нефункциональной «красоты».

В голове упрямо билась мысль, что в случае морских сражений эта посудина будет лёгкой мишенью и потонет первой.

— На таком корыте лучше совершать прогулки по местным островам, чем отправляться на, возможно, опасную миссию, — хмыкнул я, разглядывая сооружение.

— Но, Зуко, это же… показывает наш статус, — удивлённо вздёрнула бровь Азула. — Разве ты не хочешь показать всем и каждому, что снова стал Наследным принцем?

— Кому надо, это и так узнают, малышка, — хмыкнул я. — К тому же гораздо проще понять, как люди к тебе относятся, если не в курсе о твоих регалиях или статусе. Например, если бы ты не была принцессой, я бы всё равно любил тебя, потому что ты моя сестра. Или уважал твою силу, потому что ты хороший воин. Что касается этого корабля, то мне важней, чтобы в случае опасности мы могли уплыть с достаточной скоростью, а эта неповоротливая громадина вряд ли маневренная и может делать более двадцати километров в час, — я сложил руки на груди. — Я вообще не собирался как-то выделяться. О человеке лучше говорят его поступки, чем нашивки и позолота. Народ Воды не кичится происхождением и не носит знаков отличий, в данном случае мы должны подстраиваться под них. Если хотим успеха.

— Мы обязаны играть по их правилам, потому что правила изменились? — задумчиво кивнула Азула. — Если досконально узнаем все правила, мы сможем выиграть.

— Сейчас всё зависит от того, как быстро мы перестроим политику и отношение к Народу Огня, — я одобрительно погладил её по наполовину распущенным волосам. — Я не прошу тебя притворяться кем-то, кем ты не являешься. Наоборот, нам понадобится твоя решительность и сила, ум и умение быстро анализировать ситуацию. Когда ты в детстве играла с Мэй, ты в первую очередь была её подругой, а принцессой лишь во вторую. Сейчас этот опыт тебе понадобится.

— В Академии для девочек подчёркивали мой статус, — хмыкнула Азула, обдумывая мои слова, — но только Мэй и Тай Ли были по-настоящему мне преданны. Я… тоже считала их своими подругами. Они на самом деле мне нравятся и никогда не подводили. К тому же… никогда не пытались использовать близкое знакомство со мной. Мэй даже как будто нарочно вредничала и отговаривала меня от самых… м… не самых умных поступков, когда я злилась. А Тай Ли могла меня развеселить и поддерживала разные шалости. Сейчас я думаю, что этим мельтешением она меня отвлекала от масштабных разрушений, я успевала остыть.

— Твоя злость происходила от внутренней боли, — я привлёк её к себе. — Я понимаю тебя, сестрёнка. Ты же знаешь. Ты всегда можешь сказать мне обо всём, что тебя беспокоит. Я смогу защитить тебя.

— Я хочу взять с собой Тай Ли, — сказала Азула. — Она может пригодиться. К тому же она всегда нравилась другим людям. Из-за этого я немного ей завидовала. Единственным утешением было, что Тай Ли не маг огня и никогда не сможет делать того, что могу я.

— Тай Ли? — я притворился, что вспоминаю ещё одну подругу сестры. — Конечно, если она согласится. Ты сможешь найти её за пару дней?

По описанию эта Тай Ли была кем-то вроде Наруто для меня в своё время. Я как никто другой понимал Азулу в её попытке найти душевное равновесие и опору.

— Да. И она точно согласится. Я поняла, что императорский кортеж будет нам только обузой. Мы провернём всё небольшим элитным отрядом, не вызывающим больших опасений. Кучка милых девчонок и принц, — хихикнула Азула. — Возможно, нам не придётся ждать адмирала Джао для нашего триумфального сопровождения. Хотя отец на этом настаивает.

Да. Кроме всего прочего, «дипломатическая миссия», в которой участвуют принц и принцесса, должна была подкрепляться силами флота, поэтому мы вдобавок ждали адмирала Джао и его корабли. Куда без него? По плану дядя Айро будет находиться на корабле адмирала, чтобы контролировать флот и отдать распоряжение о нападении на Северный полюс в случае, если нас захватят или дипломатическая миссия провалится.

Перейти на страницу:

Похожие книги