Читаем Легенда о Саске 4 (СИ) полностью

Быстро сложив печати и влив изрядную долю чакры, я использовал технику, которую тренировал последние недели.

Техника храма Нирваны, вызывающая глубокий сон и транс из-за галлюцинаций в виде падающих перьев. Не только Аанг и дядя «репетировали», Азула и остальная моя команда, включая Дай Ли, меня страховали, оставив единственным не спящим на собрании. Месть она бывает разная. Я когда-то думал, что мог бы просто вырезать весь этот Совет, но потом посмотрел на свои возможности под иным углом.

Первым я обработал Царя, как самую главную Цель, к тому же он не маг, а значит, серьёзно сопротивляться ментальным установкам не мог. Внушил я всего лишь то, что следует дать нам и Аватару то, что мы просим, а именно — наши земли, и разойтись миром. Куэй и так устал от внезапно свалившейся на его плечи ответственности. Шутка ли — не делать ничего двадцать лет жизни, только праздновать, веселиться и играть с животными, а потом внезапно отхватить целое Царство с кучей проблем, военными действиями и копошением генералов, каждый из которых тянул одеяло на себя. В общем, мне оставалось лишь дожать и подтолкнуть его мысли в нужном мне направлении. Да и Кори удалось кое-что подслушать, пока нас не было: Царь и так был склонен соглашаться на наши условия, но не решался пойти против Совета. Так что я, использовав и свой предыдущий опыт в гендзюцу, и немного «магии» Дай Ли, придал ему немного уверенности. От «Нирваны» Куэй и так уже был в трансе и послушно повторил то, что я ему внушил. Сразу такое использовать было нельзя, всё же не было какой-то «доказательной базы», отчего бы всем стало ясно с чего Царь мог дрогнуть, да и генералы уже поняли, что их загнали в их же ловушку. К тому же хотелось показать Аангу, что такое переговоры и насколько это долго и муторно.

Генералу Хау я оставил «подарочек» — подозрения по поводу Санга и того, что тот попытается убить его ради сохранения должности, да и Сангу тоже оставил ментальный сюрприз.

— Кай! — развеял я свою технику, устроившись на месте.

Всё же даже Аватар попался, несмотря на всю свою силу и крутость, такого этот мир либо не знает, либо эти знания доступны единицам, типа того же гуру Патика.

— Я решил удовлетворить просьбу Аватара и вернуть ему земли, расположенные в пустыне, всё же это всего-навсего пустыня, в которой ничего нет, кроме грязных кочевников, — выдал Царь под округлившиеся глаза своих генералов и хватающего ртом воздух Квона, — а также удовлетворить притязания Народа Огня, которые убедительно доказали, что были правы насчёт провинции Похай. Вся эта провинция будет возвращена, а наши войска оттуда будут отозваны домой. В качестве извинений за нападение на принца я дарую народу Огня город Ю Дао.

— Но, Ваше Величество…

Куэй поднял руку, требуя молчания.

— Довольно! Довольно войны! Царство всё равно буквально заперто в одном городе — своей столице — и не может пользоваться всеми теми землями, которые принесут нам мир и процветание. Я — Владыка Земли — повелеваю закончить войну!

<p>Глава 11. То, что станет историей…</p>

20 день 7 месяца, года Обезьяны эры Янгва

Остров Феникса, Страна Огня

Домой, в Страну Огня, мы с сестрой и друзьями вернулись только через месяц после того знакового дня с подписанием мирного договора. Не всё было просто и гладко, не все были согласны, но в итоге Царство уступило и прогнулось.

Как ни странно, но больше всего возмущений среди аристократии вызвало не перемирие с нами, а то, что пустыню Ши Вонг отдали Аватару. Как выяснилось чуть позже, основную волну гнал Квон — один из самых богатых купцов-дельцов Ба Синг Се. У Квона были свои резоны: кочевники отдавали соль почти задарма, а в Царстве и Ба Синг Се продавали в десятки раз дороже. И Квон был кем-то вроде монополиста по продаже всех специй и даже чая и сразу понял, что может прогореть.

Потом дядя нас с Аангом просветил, что, кроме всего прочего, самые лучшие сорта чая растут в горах и когда-то давным-давно его сбором и выращиванием занимались монахи Воздуха. Точней, сорт вроде как один: чай — это такой куст, с которого собирают листья, затем скручивают и высушивают, но есть нюансы в зависимости от высоты произрастания, времени сбора, конкретных побегов — всё придаёт напитку определённый вкус и аромат и создаёт эти самые сорта. Аанг даже вспомнил, что они собирали листья чая, которые перед сбором на несколько недель прятали от солнца, а потом сушили и растирали в порошок. Я с удивлением понял, что он говорит о зелёном порошковом чае маття, который мне когда-то нравился, но здесь я нигде его не видел ни в продаже, ни в чайных. Оказалось, что с гибелью монахов Воздуха «секрет маття» был утерян. Дядя Айро аж подскочил, услышав про «легендарный чай», и взял с Аанга обещание, что он восстановит древний рецепт и обязательно им поделится с миром.

Перейти на страницу:

Похожие книги