Читаем Легенда о семи жезлах: Возвращение полностью

— Это Зелёный жезл, — сказал Пётр, указав на зелёную точку, и сейчас же все увидели комнату, где лежал Зелёный жезл.

— Красный жезл, — произнёс Алексей. Они увидели пещеру полную пламени. Оно танцевало вокруг Красного жезла. То подступало к нему, то отступало обратно к стенам. Завораживающее зрелище.

— Это огненная пещера, — догадался Клаус. — Оранжевый жезл.

Появился мужчина. Судя по одежде — араб. Он стоял на палубе корабля, высоко подняв жезл. Над ним летали гарпии, но свет исходящий от жезла, не давал им напасть.

— Жёлтый жезл, — произнесла Наташа.

Появилась роскошно обставленная комната. На резных стульях лежали ворохи одежды, меха. На полу валялись украшения. Жёлтый жезл лежал на роскошной кровати. Вот к нему подошла хозяйка комнаты: красивая брюнетка в алом платье, украшенном тёмным мехом. Нелепым дополнением к платью служили меховые рукавицы. Она схватила жезл, быстро выбежала из комнаты, быстрее ветра пронеслась по коридору и прибежала в пустую комнату с высоким постаментом. Около постамента женщина выронила жезл и затрясла руками. Сняв рукавицы, она подула на ладони, покрытые волдырями. Подув ещё немного, брюнетка схватила жезл и установила его на постамент. Видение исчезло.

— Это Город куртизанок, — сказал Джастин.

— Ты уверен? — спросил Пётр.

— Да. Я был там несколько лет назад. А эта женщина — сама Нинель.

Пётр и Клаус удивлённо переглянулись, а Алексей решил задать все вопросы потом.

— Голубой жезл, — сказал принц. Голубой жезл находился на вершине скалы.

— Синий жезл, — сказала Наташа. Синий жезл был в подводной пещере. Вокруг плавали рыбы.

— Фиолетовый жезл, — сказал Клаус. Жезл сиял в каком-то помещении.

— Я всё отметил на карте, — сказал Пётр.

— Хорошо, — ответил Алексей и, чуть помедлив, сказал: — Я хочу знать, где находится Ребекка, принцесса Сирени.

На карте зажглась сиреневая точка. Беки была на земле гномов. Тотчас появилась картинка. От удивления Алексей присвистнул. На глазах оживала сказка о Белоснежке. В пещере находился хрустальный гроб. В нём находилась черноволосая девушка. Только, в отличие от сказки, она была одета в джинсы и топик.

— Это Ребекка? — спросил Клаус.

— Да, — ответила Наташа. — Она перекрасила волосы.

— Она жива, — сказал Клаус.

— Ты в этом уверен? — спросил Лазарев.

— Да. В хрусталь подземные рудокопы кладут ослабленных, но живых людей. Или заколдованных.

— А принцесса находится недалеко от Красного жезла, — заметил Пётр.

— Как проснёмся, готовимся к походу, — сказал Алексей. — Вир, ты останешься с Петром. Попытайтесь выяснить всё о Тайных пещерах. Я и Клаус отправимся за принцессой и Красным жезлом. И расскажите мне подробнее о рудокопах.

— Подземные рудокопы, — стал рассказывать Клаус, — живут в пещерах, добывают руду и драгоценные камни. Превосходные кузнецы. Обычно невысокие, сильные. Ведут торговлю с людьми.

— Гномы, — сказала Наташа. — Ты говоришь о гномах.

— Может быть, — согласился Клаус. — А я думаю, что за гном из легенды? Кто это? А оказывается — подземный рудокоп. Сейчас их так называют. Они не любят чужеземцев, но ещё ни разу не напали первыми.

— Что ещё о них известно? — спросил Алексей.

— Это всё.

— Негусто.

— Я осмелюсь предложить, мой принц, — неуверенно сказал Вир. — Я очень хороший следопыт. Я могу выследить, куда будут вести людей.

— А если попадёшься?

— Если попадусь, то не сразу.

— Это рискованно.

— Вир дело говорит, — вступил в разговор Джастин. — Я тоже хороший охотник. Я пойду с ним.

— Хорошо, — согласился Алексей.

— Я тоже здесь не останусь, — заявила Наташа брату. — Ты говорил, что жезл может принадлежать только одному человеку. А вдруг он предназначен мне или Бернарду. Мы должны быть вместе.

Алексей задумался. Он очень не хотел брать с собой сестру и мальчика, но, похоже, Наташа была права.

— Подведём итог, — сказал Лазарев. — Я, Клаус, Наташа и Бернард едем за Ребеккой и Красным жезлом. Ангел пока останется здесь. На обратном пути мы заедем за ней. Пётр, тебе придётся разыскать в библиотеке хоть что-нибудь о Тайных пещерах. Вир, Джастин, следите за нелюдями. Как только узнаете, куда они идут, один из вас должен приехать сюда и рассказать всё герцогу.

— Молодому герцогу, — поправил Пётр.

— Молодому герцогу, — повторил Алексей. — Какие ещё будут предложения?

Предложений больше не было.

— Я прикажу собрать вас в дорогу, — сказал Пётр.

— Спасибо. А теперь спать.

Все разошлись по комнатам. Лазаревы — и брат, и сестра — уснули сразу. Пётр отдал кое-какие распоряжения и тоже лёг спать. Вир и Джастин, захватив одеяла, ушли спать в сторожевую башню, попросив находившихся там людей разбудить их, если нелюди опять предпримут атаку. Клаус и ещё один крестьянин перенесли спящих девочек в комнаты, и тоже отправились спать.

Юный герцог был единственным, кто не смог уснуть. Он очень устал, но, тем не менее, сон бежал от него. Прошло немало времени, прежде чем он погрузился в дремоту.

Вокруг него была темнота. Она была такой плотной, что, казалось, её можно потрогать. Клаус поднёс к глазам руку. Она ясно выделялась на чёрном фоне.

— Клаус Ариэль, — произнёс женский голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги