Утром, Катсу вместе с другими поломниками направляется к храму для совершения молитвы. На площади, около храма скапливается внушительных размеров толпа. С трудом просочившись между людьми, Катсу добирается до стены храма, поняв, что отступить после поджога пороха у него не получится, синоби решает взобраться на крышу соседнего дома. Покинув толпу, обойдя соседнее здание, катсу взбирается на его крышу, с которой, метким выстрелом спичики из дудочки поджигает порох, который через пару секунд взрывается, разрушая несущую стену храма, что в последствии повлечет за собой полное обрушение ххрама и убийство всех, кто был в это время внутри, также взрыв отправляет к праотцам ближайших монахов и простых прохожих. На улице сразу же поднимается паника, взрыв слышали все в поселении, даже Акира, уже выбравшийся из поселения слышит грохот, доносившийся из центра городка. В течении нескольких минут, к ценру начали стягиваться отряды самураев. Большая часть паломников в панике начала убегать из города, чем и пользуется Катсу убегая вместе с ними в обще толпе.
Покинув ворота города, толпа разбредается в разные стороны. Катсу отправляется на место встречи с учеником, откуда диада отправляется в родную долину.
Спустя несколько дней, значительная часть населения Кавати отравляется некачественной водой, что еще больше побуждает паломников уходить в Кагу.
Вернувшиь в Игу, синоби докладывают о проделанной работе, однако слухи о терракте пришли в долину быстрее его зачинщиков. Акиру посвящают в ранг полноценного синоби, он вместе с остальными учениками продолжает свое обучение, укрепляя знания в алхимии, экономике, инженерии и кулинарии.
Акт 2 Наставник
Глава 1 Подготовка
Прошло восемь лет с того момента, когда Акира выполнил свое первое задание. Ему уже исполнилось восемнадцать, это значило что уже как два года Акира мог отправляться на задания самостоятельно.
Одним ясным днем, в апреле 1561 года, в деревню синоби приходит делегация, отправленная Такэдой Сингэном, воюющим с Уэсуги Кэнсином за провинцию Синано, как за южную, так и за северную его части. Делегация привезла с собой солидные подарки и попросила о помощи в противостоянии Кенсину.
Подобные делегации от даймё различных домов были обычным делом в долине синоби. Обычно они привозили с собой рис, очень много риса так как сам по себе рис был словно денежная валюта, хотя и не ограничивались только рисом, даруя лошадей, доспехи, драгоценности, все зависило от возможностей дома посылающего делигацию. В случае не плодородной почвы и маленького урожая, большую долю каравана занимали как раз таки лошади, скот и драгоценности. В японии даже создавались рисовые биржи, и синоби, будучи предприимчивыми людьми с хорошими экономическими познаниями занимались спекуляциями рисом между разными провинциями.
Подарок был достаточно щедрым и глава клана Хаттори, к которому и направлялась делегация, принимает подарки и соглашается отправить несколько агентов на помощь Сингэну и поручает одной из своих школ направить пару синоби в Южное Синано, где располагалась армия, во главе с Сингэном на помощь последнему.
На совете глав школ было решено отправить уже зарекомендовавшего себя синоби Акиру Ёсимуру, приставив к нему ученика Рафу Аоко. Юноше было одинадцать лет и он показывал достаточно хорошие результаты в земледелии и животноводстве, хотя при этом он был достаточно слабым бойцом и с большим трудом мог противостоять в дуэли с другими учениками.
На следующий день, Акиру и Рафу снабдили необходимыми припасами для путешествия после чего новоиспеченная команда отправляется в путь. Проблем в дороге у синоби не возникло. Акира успел по воспоминаниям рассказать своему ученику как проходило его первое задание вместе с наставником, о первом убийстве, о возникшей в ходе задания жажде крови, с которой он потом баролся в долине. По истечению многих лет ему удалось побороть недуг, из за которого его отказывались отправлять на задания, опасаясь, что его поведение приведет к провале миссии, что было недопустимо.
– Как ты справился со своим недугом? – заинтересованно спросил Рафу
– Я много времени проводил упрожняясь с оружием и проводя дуэли с другими синоби. В мои обязанности в деревне стало входить убийство скота, когда это было необходимо – Заинтересованно рассказывал Акира обильно жестекулируя скача на лошади, смотря на своего ученика
– Это помогало? – задумчиво произнес Рафу держа поводья в руках, окинув взглядом своего учителя
– Это было эффективным средством, но переломный момент наступил, когда я со своим отцом, его звали Фудо отправились в лес. Мы часто так делали. Мой отец был уже стариком, так что основную работу по обустройству нашего небольшого лагеря приходилось делать мне, о чем я не капли не беспокоился. – с улыбкой на лице произнес Акира
– Это было что то вроде семейной традиции? – немного тише, словно боясь перебить собеседника произнес Рафу
– Да, традиция, не перебивай – осудительно произнес Акира
– Извините – произнес Рафу, отведя взгляд в сторону