Читаем Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 2 (СИ) полностью

- Сай? Так я и думал, - Кальвин расстроено отвел взгляд. - Но я не могу раскрыть никакие военные секреты Приоры или тайны Инквизиции. Потому, что я не видел практически ничего, кроме той странной лаборатории, где меня держали все это время.

- Нет, это все не важно. Даже если ты не знаешь, это находится внутри тебя.

- Внутри меня? И это нужно Саю? - Кальвин расслабился с облегчением. – Ну, если это что-то, что можно извлечь, то мне все равно, можешь забирать.

Мизар выглядел крайне удивленным. Он покачал головой.

- Ты действительно говоришь то, что думаешь, да? Даже не спросишь, что это?

- Тебе ведь виднее, да? Демоны из Хаоса явно знают больше нашего о тайнах этого мира - так говорил мой друг Йон.

- Йон? Впрочем, не важно… Хорошо, тогда... - Мизар протянул руку, раскрывая ладонь.

- Одну минуту, - Кальвин поднял палец. - Я не знаю, что произойдет после этого. Быть может, я больше не увижу ни этой камеры, ни тебя. Но даже если это так важно Саю, есть еще один человек, которого я не могу бросить так просто. У меня есть одно условие.

- Ты пытаешься торговаться? Интересно.

- Ну что ты, я не в том положении. Ведь ты мог бы и не спрашивать меня и достать то, что тебе нужно, пока я был без сознания. - Кальвин развел руками. - Но я должен убедиться, что то, под чем я подписываюсь, имеет хоть какую-то ценность. Поэтому моим условием будет Гвен. Уверен, ей приходится не лучше меня.

- Почему ты так решил?

- А, значит, так и есть. Видишь ли, внутри нее тоже что-то есть, что использует ее. И это что-то слишком опасно, чтобы вот так позволять ей действовать самостоятельно. И хотя она никогда не предаст Сая, будет опасно, если она так просто будет разгуливать по свету. Я хотел бы, чтобы с ней обращались как следует и освободили из этой дыры. О ней есть кому позаботиться, уж я то знаю.

- Ты говоришь о Лантисе Кларио? Загадочный человек, - задумчиво проронил Мизар. - Но эту тайну мне еще предстоит разгадать. Хорошо, я позабочусь о том, чтобы с этой девушкой обращались хорошо. Мой король тоже беспокоится о ней, хотя мне этого не понять. - С этими словами, Мизар протянул руку и положил ее на грудь Кальвина.

- Ну и что мне делать? - поинтересовался тот.

- Впервые встречаю такого, как ты, - ответил Фон Грассе. - Ты соглашаешься на сделку, даже не зная, к чему она приведет. Я могу убить тебя или что-то похуже. Ты не знаешь моих намерений и мотивов.

- А это должно волновать меня? Нет, конечно, ты беспокоишь меня, но ведь ты служишь Саю. И он тот, кого ты не предашь. По крайней мере, я так думаю.

- Я удивлен, - слабая улыбка показалась на губах Мизара. Однако она совершенно не коснулась его глаз. - Ты все верно подметил. Я служу лишь одному человеку в этом мире. И этот человек - мой король. И именно потому, что я служу ему, я сделаю все, что в моих силах, чтобы ему помочь. Однако для меня Сай Валентайн не друг. Он тот, кому я преподнесу все, что будет ему необходимо. Даже если для этого мне придется пойти на жертвы, пойти на убийство. Даже моя собственная жизнь… - Мизар покачал головой. - Это не то, что можно описать словами,

- А, а ты действительно восхищаешься им, - заметил Кальвин.

- Именно, Сай Валентайн тот человек, которым не возможно не восхищаться. Но я также должен стать тем единственным, кто может восхищаться им...

- Что ты…? - глаза Кальвина начали распахиваться шире.

- А потому то, что находится в тебе и то, что так важно для его величества - я должен забрать это себе. Чтобы остаться единственным, кто будет рядом с ним, единственно верный ему...

С этими словами рука Мизара с силой ударила Кальвина в грудь, и свет одинокого фонаря за пределами его камеры внезапно приобрел радужный ореол. Слова, сказанные Фон Грассе, должны были быть очень важными. Они должны означать нечто очень важное, но...

"Спи, не беспокойся ни о чем, я позабочусь об этом. Никто, ни один из них не получит тебя. Ведь мы хотим быть свободными. Мы вместе с тобой станем... единственными для НЕГО, единственными для нашего друга, мы... мы сделаем все для нашего друга. Ведь мы... мы никогда не хотели становиться тем орудием, что уничтожит его..."

- Прек.. ра…ти, прекрати!!! - закричал Кальвин. Но ни одного звука не сорвалось с его губ. В тот момент, когда рука Мизара ударила его в грудь, он вспомнил. Кальвин вспомнил все дни, проведенные в той странной лаборатории. И того человека, который приходил туда. Не говоря ни слова, он просто смотрел на него и улыбался. Человек в черном расшитом цветами и бабочками одеянии. Тот человек... он... его... он пришел, чтобы забрать его друга… его единственного друга, он пришел...

«Но я ни за что не отдам его ему!!! Он принадлежит только нам, не так ли...?»

Голос пронзил голову Кальвина, и он упал в океан цветов. Стены камеры исчезли из вида. Вокруг не осталось ничего, кроме цветов... И бабочка, маленькая бабочка с радужными крыльями порхала в небе, спускаясь все ниже и ниже… Эта бабочка была его врагом, была врагом его «друга»

«Я не позволю тебе забрать то, что дорого мне!!!!» - закричал тот, чьими глазами Кальвин смотрел на небо.

Перейти на страницу:

Похожие книги