Она нужна была как можно скорее, поэтому Император самостоятельно отправился в Лабораторию к Вальтеру Андрашу. Доктор в это время находился в своём кабинете за изучением всех показателей, которые были сняты с капсулы за всё время. Он понял принцип работы этого чудовища, но не знал, можно ли использовать его для создания целой армии подобных Мари людей. Из головы не выходил также и мужчина в чёрном плаще, о котором стали говорить слишком много. Так много, что о других проблемах забыли.
Андраш не хотел, чтобы беловолосая девушка из капсулы так быстро покинула их. Наверняка она знала намного больше, чем они все. Она знала и про Альвиана, и про него самого. Рене, которая стала Мари, упомянула, что Вальтер похож на свою прародительницу. То есть, она знала её или просто знала этот факт?
— Она была нашей приёмной дочерью, — голос беловолосого мужчины раздался в кабинете, и только после него Андраш увидел самого гостя, возникшего из ниоткуда.
Вальтер вскочил с места. Сердце заколотило от страха. Учёный прекрасно знал на себе силу высшего, поэтому уже не был так зол на похищение его надежды на знания. Альвиан не стал долго подходить к нужной теме, поэтому сразу сказал:
— Собирайтесь и готовьте капсулу к транспортировке.
Директор не сразу понял о чём говорит мужчина в плаще и решил переспросить. Император с небольшим раздражением повторил свою просьбу, больше похожую на указ. Вальтер закопошился, убирая все свои записи по шкафчикам. Телефон на столе завибрировал. Времени на разговоры не было, но увидев имя на дисплее, директор извинился и ответил. Алиса на другом конце просила мужчину спуститься на нижний этаж, чтобы проверить какое-то оборудование. Андраш предупредил о том, что капсулу следует перевезти в другое место, а другие дела сейчас могут подождать. Положив трубку, Вальтер Андраш продолжил свои сборы и вместе с высоким беловолосым незнакомцем отправился к капсуле.
— А куда нам нужно её перевезти? — спросил директор по дороге и застёгивал пуговицы своего пиджака.
— Недалеко. В Пражский Град.
Люди в коридорах Лаборатории останавливались, чтобы убедиться в том, что их глаза им не врут. Рядом с их директором шёл тот самый кровожадный убийца, на руках которого была кровь не только тех полицейских на мосту, но и, по слухам, двух глав главенствующих государств. Если бы дело о капсуле не требовало столько спешки, Император с радостью заткнул всех этих людей. Они не говорили об этом вслух, но и мысли могли быть подвластны высшему.
Возле кабинета двести семнадцать стояла Алиса. Её передёрнуло, как только мрачная фигура высшего показалась из-за угла вместе с Андрашом. Ей сразу показалось, что голос Вальтера был встревоженный, и теперь она могла увидеть причину этого. Император шёл медленно, почти не двигая торсом и плечами при ходьбе. И это делало его ещё более устрашающим.
— Без лишних вопросов, — сразу бросил мужчина в плаще, — Просто загружайте капсулу и везите в нужное место.
Андраш отвёл Алису, чтобы та не стала задавать лишних вопросов. Любая перепалка с этим высоким мужчиной могла привести к неприятным последствиям, а жизнь Алисы была дорога ему. Высший ещё раз повторил свои требования и исчез, оставив двух сотрудников Лаборатории одних.
— Зачем ему понадобилась капсула? — спросила Алиса, когда они уже ехали в грузовой машине с капсулой в багажнике, — Он хочет сделать кого-то ещё, кто будет подобен Рене?
— Не знаю, — хмурился Андраш, но происходящее ему нравилось, — В любом случае, мы сможем что-то узнать от них. Мы сделали им услугу, а они сделают нам.
— Ага, — усмехнулась Алиса, не веря в слова директора, — Это не услуга. Он сказал, а мы сделали, как…слуги. Если мы потребуем что-то в ответ, то он может нас взорвать, как хлопушку.
— Он да, а Мари нет, — улыбнулся Вальтер, предвкушая предстоящий разговор с беловолосыми, — Она была готова разговаривать с нами, когда только очнулась. С ней и будем вести диалог.
Машина резко затормозила, откинув двух пассажиров вперёд. Сила удара была не сильной, но Алиса пострадала больше Вальтера Андраша. Она ударилась головой о твёрдый корпус машины, и на её маленьком луб образовалась тонкая ранка, через которую просочилась кровь. Мужчина в костюме достал из кармана платок и отдал его девушке.
— Ты в порядке? Голова не кружится? Видишь нормально? — завалил вопросами он.
— Всё хорошо, но очень неприятно, — улыбнулась Алиса, прижав платок к лбу, — Просто кожа разошлась. Не критично.
— Что там произошло, чёрт тебя дери!? — закричал учёный, открывая двери багажного отделения.
Водитель разговаривал с вооружённым мужчиной, коллеги которого окружили Пражский Град. Солдат махал головой и упорно не хотел пропускать машину внутрь охраняемой зоны. Вальтер Андраш быстро оказался возле них и стал тыкать в лицо вооружённого человека своим удостоверением.
— Я доктор наук, директор Лаборатории при институте биохимии, учёный, который возглавлял исследования по капсуле, в конце концов! Мне нужно внутрь! — как бы ни старался Вальтер говорить спокойно, голос всё равно уходил в разные интонации от волнения и раздражения.