Читаем Легенда о смерти (СИ) полностью

После общения с матушкой кусок мне в горло не лез, а хотелось продолжить выходной кутёж. Только работа была не голодным зверем и убегать на поиски пропитания не собиралась. Вот и сейчас, устроив завтрак прямо в кабинете, непутёвый напарничек бесил меня с такой силой, что хотелось свернуть ему его тупую голову и сделать это так, чтобы никто и никогда не стал его искать. Ибо сил моих больше не было, а последние капли золотого терпения грозили вот-вот перевесить чашу сострадания ко всем сирым и убогим.

Только вряд ли мне простят убийство этого придурка, все же даже среди сотрудников существовал некий паритет, который мы должны соблюдать. Как только мы заступали на службу, нам напоминали о том, что свои хочу и титулы, нужно оставлять за дверьми ведомства. Многим на это было чхать, и они продвигались семимильными шагами, как мой дружище, а кто-то, не имея связей топтался на месте. Но были и такие, как я, кто сам раз за разом отказывался от высокой должности, не желая связываться с документами и геморроем из-за тупых сотрудников.

Неожиданно ход моих мыслей прервал настойчивый стук в дверь. Такой ничего хорошего никогда не предвещал, и я пожелала сделать вид, что вообще не понимаю, что происходит. Но кажется, моей вечной занозе в заднице не терпелось найти проблем на свою голову. Стажёр без разрешения настежь распахнул дверь нашего кабинета и пропустил визитёра внутрь, не желая слушать монотонный стук. Мужчина тут же отдал честь и представился по форме, после чего подошёл ко мне.

— Полковник Вилидж одобрил заявку на передачу коробки «Агафельсис», — он положил документ на мой стол и с гордостью посмотрел на меня. — Вы можете приступать к её извлечению и транспортировке в штаб. Забрать артефакт надо в течение суток, пока об этом не стало известно общественности.

— Нам наконец-то передали один из самых интересных артефактов последнего года, — подпрыгнул на месте парнишка, отряхивая руки от крошек. — Конечно, я заберу!

Нужно ли говорить, что как только за посыльным закрылась тяжёлая дверь, нашего общего кабинета напарник кинул обратно на мой стол взятый без спроса документ и брезгливо обтёр руки словно тот был ядовитым и грозил его убить. Я лишь покачала головой и откинулась обратно на спинку собственного кресла. В голове стоял лёгкий шум и проблем с дурной коробкой, которая могла переместить что угодно, откуда угодно, мне только для полного счастья и не хватало. За это я и ненавидела понедельники, считая их наказанием высших сил, за нашу человеческую расточительность и алчность.

— Ты чего сидишь, иди и забирай артефакт, — примерзко улыбаясь, тыкнул он в меня пальцем. — Или хочешь опять нарваться на взыскание и остаться без премии?

Я вовремя успела прикусить себе язык. Нельзя было поддаваться на провокации этого кретина. Прежде, чем давать волю своим эмоциям нужно было помнить о том, что на мне висит ипотека и ещё несколько лет долгового рабства перед банком. Премия мне нужна была позарез и желательно повышенная. Все же за риски нам хорошо приплачивали, дабы новости не выходили за пределы нашего департамента. Начинать день со скандала совсем не хотелось, к тому же, он был в чем-то прав. Забирать артефакты, это моя работа, которую я должна выполнять несмотря ни на что. Я же, как представительница элиты, должна была во всем оставаться на высоте, даже если хотелось свернуть пустоголовую голову, наглого юнца.

Но сейчас в голове стоял сплошной туман и мне побыстрее хотелось сгинуть в хитросплетениях министерских коридоров и навсегда забыть о том, что вообще-то таким как я тут открыты все двери. Возможно, будь мать чуть сговорчивее и подбери она нормального мужика с внушительным счётом и большим достоинством, я бы пересмотрела свои планы на жизнь, но увы… Я была рада выйти на улицу и проветрить мозги. Общение с родительницей всегда сказывалось на мне наихудшим образом, к тому же, ничего не предвещало беды, и я могла спокойно додумать мысль, которая посетила меня ещё в пятницу.

Тёмный орден не просто организация, а руна императора должна была иметь какое-то значение. Вот только общая библиотека была скупа на такие сведения, а любая из аристократических для меня под запретом. Против Маркизы, впрямую выступать никто бы не стал, маменька была способно сжить со свету и за меньшее, чем помощь её непутёвой доченьки, которая отказывается исполнять своей долг наследницы и подалась от нечего делать в ФСБ. Такого позора её душа не способна была пережить, и она не собиралась мелочиться в противостояние за моё будущее с богатым мужем.

По протоколу, я должна была забирать артефакты из штаб-квартиры, проход в которую создавался случайным образом, и никто не мог его отследить. Анонимность и безопасность в этом деле превыше всего. Мы перевозили такие редкости и диковинки, что порой нельзя было даже мыслить адекватно, рассматривая ту или иную штуковину, которую агенты тайной службы передавали ликвидаторам или устранителям. Любая брошенная фраза, могла развязать мировой конфликт и спровоцировать панику среди гражданских.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Желание волка
Желание волка

Все мы знаем, что оборотни — персонажи вымышленные и в реальной жизни их не бывает. В этом была уверена и простая русская девушка Соня, которая черпала знания об этих существах лишь из детских сказок и модных кинофильмов. Но все тайное когда-нибудь становится явным, и однажды она узнала невероятный секрет своего происхождения… Девушка решает вернуться к сородичам, но в очень неудачный момент — волки нападают на нее. Однако загадочный незнакомец, красивый и опасный, спасает Соню, напуганную и провалившуюся в забытье. Ей суждено очнуться в его объятиях. Между молодыми людьми вспыхивает страсть, жгучая и непреодолимая. Но так ли прост ее спаситель? Почему порой, когда Соня не видит его взгляда, он смотрит на нее не только с вожделением, но и с ненавистью?

Марина Анатольевна Кистяева , Марина Кистяева

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю

Они оба взрослые люди. Они разные. Глава департамента безопасности королевства – герцог Гартнер Ромер, известный холостяк и богач. Попаданка – Елена Горина под именем баронессы Эстелены Дорн, из обедневшего рода, у которой остались только титул и достоинство. Она зарабатывает на жизнь воспитанием чужих детей и знанием редких языков. Им обоим не до любви, да они в неё и не верят. Он меняет женщин, как перчатки, и по опыту знает их коварную сущность. У неё за плечами неудавшийся брак в другом мире и недоверие к мужчинам. Ей бы выжить в новом мире. Но волею судьбы они встретились…Эта самостоятельная история, но большинство героев перешли в неё из «Шестой компаньонки для наследницы». Поэтому для лучшего понимания сюжета, лучше начать читать с «Шестой компаньонки…».

Галина Осень

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы