– Воспитай его как следует, обучи хорошенько всему, что должен знать сын короля. А на случай, если я погибну в битве, – шепотом добавил он, – проследи, чтобы, когда настанет срок, он унаследовал мой трон.
– Будь уверен, – пообещал седобородый Мерлин. – Он станет королем Британии. И не просто королем, а таким славным, каких до него не было, да и после него не будет!
– Славнее меня? – насупился Утер, сжимая пудовые кулаки.
– Разве что самую малость.
– Как такое может быть?!
– Я научу его латыни, которую ты не знаешь.
– А, ну тогда еще ничего, – успокоился король.
Волшебник завернул спящего младенца в край своей мантии и направился в дремучий лес, где уже поджидала его мохнатая кормилица и новая удивительная жизнь. Был Артур просто новорожденным принцем – а стал воспитанником и учеником чародея.
Глава 2. Воспитание Артура
В ту пору дремучий лес покрывал большую часть Британии. Городов было немного, и если уж люди куда-то направлялись, то старались не сворачивать с дороги. Ведь в чащобах, кроме медведей, волков, диких вепрей, тогда водились злобные великаны, нелюдимые гномы и жадные лепреконы; в ручьях подстерегали зубастые водяные кони-келпи; да и проказники эльфы, обитавшие в полых холмах, норовили подшутить над зазевавшимся путником. Но для маленького Артура волшебная братия, не говоря уж о диких зверях, были соседями не всегда добрыми, но понятными. Еще бы! Ведь его воспитателем был сам великий Мерлин!
Юному Артуру ничего не стоило пройти ночью по любой трясине – бродячие огоньки любезно указывали ему путь. Каждый лешак, каждый болотник знал – идет ученик Мерлина, надо ему помочь! Седобородый наставник часто брал мальчика с собой бродить по чащобам, рассказывая о характерах деревьев, об их коварстве и полезных свойствах…
– Вот это омела. – Указывая жезлом на растение, похожее на старое птичье гнездо, рассказывал старый волшебник. – Срезать его нужно золотым серпом да так, чтобы, падая, она не коснулась земли. Если омелу закрепить над входными дверями, то дом не тронет молния. А если пожевать ее кусочек и приложить к ране, та скоро затянется.
– Ух ты! – радовался Артур и хорошенько запоминал, как выглядит это странное растение.
– Это падуб. – наставительно продолжал Мерлин. – Его молодые ростки зимой призывают солнце. А отвар из листьев служит противоядием при многих отравлениях.
– Вот это да! – восхищался юный принц.
– Это ясень. А вон там – тис…
– Они тоже волшебные?
– Нет, но из него делают отличные древки для копей и лучшие в мире луки.
– О! Какие полезные растения! – Артур радостно улыбался. Потому что хоть его и учил чародей, но все же юный принц был сыном воина.
Мерлин внимательно следил, чтобы растениям в лесу хватало воды. Если же долго не шел дождь, посох волшебника чуял подземные воды так же легко, как охотничья собака вынюхивает след. И стоило ему найти живущий под землей источник, он изо всех сил ударял концом посоха – и выпускал наружу живительный ключ.
Глава 3. Хоровод великанов
Но внезапные засухи случались крайне редко. Великий чародей обычно заранее узнавал о приближении суховеев, ливней и ураганных ветров и предупреждал жителей королевства. Каждый вечер, после заката, он усаживался на ствол поваленного бурей дерева и не отрываясь смотрел в небо, будто спрашивая у него ответа – какая ожидается погода? Однажды на заре, после целой ночи долгих утомительных наблюдений Мерлин зевнул, повернулся к дремлющему ученику и сказал:
– Нет, так не годится! Мне необходима обсерватория.
– Что такое эта самая сервоторня? – удивился Артур.
– Это место, откуда я смогу наблюдать за звездами. Мой отец, великий Амвросий Аврелиан, рассказывал, что в Риме, откуда он был родом, каждый уважающий себя звездочет имеет свою обсерваторию. А у меня ее нет! Непорядок.
– Но ты же следишь за ходом светил прямо отсюда! Из леса, с берега теплого озера!
– Ты не понимаешь! – махнул рукой чародей и собрал в кулак длинную седую бороду. – Так поступают дикие пикты, считающие звезды дырками в небесном плаще. А потомку цивилизованных римлян не подобает исчислять их движение на пальцах. Я построю обсерваторию неподалеку от Солсбери, над могилой отца. Она станет ему памятником. Но для этого мне понадобятся большие камни…
– Как этот? – спросил Артур, указывая на торчащий из воды замшелый валун.
– Нет, – покачал головой его наставник. – Этот не подойдет. Он слишком маленький.
У Артура отлегло от сердца, потому что потерять камень, с которого так удобно плюхаться в озеро, ему не хотелось.
Тем временем Мерлин подошел к самой кромке воды и начал шептать неведомые заклинание, взмахивать руками, будто призывая кого-то из глубины. Не успел Артур спросить учителя, что это такое он делает, как из-под воды возникла огромная драконья голова. Шипастый гребень на лбу чудовища был очень похож на рогатую корону. Дальше он тянулся вдоль могучей шеи, словно острозубая крепостная стена. Чешуя подводного жителя отливала багрово-красным.
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии