Читаем Легенда об Истинных (СИ) полностью

В этот момент братья услышали гомон голосов во внутреннем дворе и, не сговариваясь, ринулись по темному коридору к лестнице. Увиденное заставило их напряженно замереть на верхних ступенях. Марсель вернулся из Нью-Йорка, прихватив с собой гостей. Сидящие за столом Камилла и Анна приветливо улыбались прибывшим незнакомцам.

— Какого черта… — почти прошипел Клаус, не отрывая взгляда от мило покрасневшей блондинки.

— Марсель, ты нас представишь? — лениво протянул красивый брюнет, не сводя с Анны холодных синих глаз.

— Да, не терпится узнать, что за красотки поселились у вас, — поддержал его сероглазый шатен, с лица которого не сходила мягкая улыбка, — вы очаровательны, леди, — галантно проговорил он, глядя на смущенную блондинку.

— Он что, сказал это Камилл? — глаза гибрида опасно заблестели, — да как этот чертов Потрошитель…

— Значит никакой ревности, братец? — мрачно проговорил Элайджа, не отводя холодного взгляда от строящего Анне глазки брюнета, — похоже совет как никогда кстати. Надеюсь, Ребекка будет еще долго гулять с Клер. Не хочу, чтобы дочь видела, как я вырву сердце этому слащавому козлу, Деймону Сальваторе.

И братья медленно шагнули по лестнице во внутренний двор.

========== Часть 38 ==========

— Стефан! Деймон! — голос Клауса был обманчиво мягок, но глаза уже пожелтели от ярости, — чему обязаны вашему визиту?

— Случайно встретились с Марселем в Нью-Йорке, знаешь ли, — поспешил ответить голубоглазый брюнет, мило улыбаясь, — и он пригласил нас в гости… Меня зовут Деймон, кстати, — он протянул руку Анне, — Деймон Сальваторе. А кто ты, милая?

— Я… — начала было девушка, но тут же была прервана мгновенно появившимся с ней рядом Элайджей.

— Это Анна, — холодно проговорил первородный вампир, — а твоя подружка Ребекка сейчас гуляет с нашей дочерью.

— С вашей… кем? — поперхнулся брюнет, не сводя с Элайджи расширенных от удивления глаз, — вы что, удочерили какую-то сиротку?

— У них, знаешь ли, — передразнил его Клаус, — особая история. Истинная любовь еще и не на такое способна.

— Печально. Но если этот древний зануда тебе наскучит, красотка, — он стрельнул взглядом в сторону Анны, слегка прищурив синие глаза, — я к твоим услугам.

— Как мило, — скривила губы девушка, с мрачным удовлетворением замечая, как глаза Элайджи чернеют от злости, — может, оставишь телефон?

— С удовольствием, лапуля…

Клаус едва успел ухватить брата за лацкан пиджака. Он обернулся к нему, собираясь что-то сказать, но в этот момент Стефан подсел к Камилле.

— А это, блондиночка, мой младший братец Стеф, — закатил глаза старший Сальваторе, — он жуткий скромник.

— Ну, кроме тех случаев, когда становиться Потрошителем… — скрипя зубами, проговорил Клаус.

— Кем? — недоуменно переспросила Камилла, глядя на улыбающегося шатена.

— Потрошителем, — довольно повторил гибрид, мило улыбаясь.

— Это хуже тебя или лучше? — неожиданно холодно поинтересовалась блондинка, глядя на него, — или хуже тебя не бывает?

— Камилл, — только и смог выговорить Клаус, чувствуя, как на его лице начинают змеиться темные вены, теперь Элайдже приходилось удерживать его за предплечье, — это не та компания, с которой тебе стоит проводить время…

— Но это ведь ваши друзья, — легко парировала девушка, казалось, забавляясь реакцией Ника, — и я достаточно взрослая, чтобы самой решать с кем мне проводить время, а с кем нет.

— Браво, блондиночка! — рассмеялся Деймон, глядя на свирепеющего гибрида, — даже милашка Форбс не могла так осадить нашего любимого Клауса. И ты властная. Как раз во вкусе моего младшего братца!

— Деймон! — перервал его Стефан, слегка нахмурившись, — давай без твоих шуточек!

— Но ведь кому-то они нравятся, правда, лапуля? — сладко проговорил брюнет, подмигивая Анне.

— Еще раз назовешь ее так и…

— И что? — повернулась Анна к разгневанному Элайдже, — убежишь к своей подружке? Только к которой из них, позволь узнать?

— Да у вас тут семейная драма… — закатил глаза Деймон, — похоже, мы во время, братец.

Он собирался сказать что-то еще, но в этот момент в дверях появилась Ребекка, держащая на руках плачущую Клер.

— Что здесь происходит? — холодно поинтересовалась она у Марселя, видя, как ее братья едва удерживаются от того, чтобы вцепиться в горло улыбающемуся брюнету, — и что здесь забыл Деймон Сальваторе? Привет, Стефан!

— Я тоже скучал по тебе, блондиночка! А что это за милая малышка у тебя на руках?

Анна тем временем быстро подошла к Ребекке, забирая Клер. Оказавшись на руках у матери, девочка почти сразу успокоилась. Пробормотав что-то про кормление, девушка скрылась в коридоре, ведущем на кухню. Элайджа тут же последовал за ней.

— Я сама справлюсь, — обернувшись, проговорила Анна, заметив идущего за ней вампира.

— Я предпочитаю в этом убедиться, — холодно парировал Элайджа, не сводя с нее напряженного взгляда, — у тебя в голове похоже все что угодно, кроме нашей дочери.

— Не надо мерить всех по себе, — прошипела девушка, поднимая на мужчину злые глаза.

— Это не я флиртовал сейчас с Деймоном Сальваторе!

— Конечно, ты лишь трахался с Джией!

Перейти на страницу:

Похожие книги