Читаем Легенда Роскано полностью

Столики были расставлены под навесами, увитыми виноградом, везде развешаны китайские фонарики, а в центре площадки тихо журчал фонтан с двумя белоснежными каменными лебедями. Отведав восхитительного лобстера и нежную жареную телятину под соусом, Кэтрин решила, что Райан слишком строг к здешней стряпне. Взглянув на часы, девушка вдруг забеспокоилась.

— Уже почти десять! Думаю, мне следует позвонить синьоре Бертини и предупредить, что я вернусь поздно.

— Если бы вы были с Вито, синьора не ждала бы вашего звонка. — В темно-серых глазах Райана искрилось веселье.

— Но дело в том, что я не с Вито, синьора Бертини прекрасно об этом знает и, наверное, волнуется.

— Ну хорошо. Чтобы доставить вам удовольствие, я позвоню вместо вас. Синьора не понимает язык Шекспира, а ваших познаний в итальянском, я уверен, будет недостаточно, чтобы объяснить ей хоть что-нибудь.

Не успела Кэтрин возмутиться столь нелестным высказыванием о ее способностях, как Райан быстро поднялся и исчез за дверью отеля. Девушка отметила, что ее спутник не очень-то старается быть вежливым и тактичным, но все-таки была благодарна ему за помощь.

— Я поговорил с Миреллой, — сказал он, вернувшись, — и передал ваше сообщение, так что теперь нам нет нужды спешить.

— Спасибо, — тихо сказала Кэтрин. Больше всего она боялась чем-нибудь огорчить семейство Бертини или сделать какой-то неверный шаг, который мог бы нарушить царившую в нем гармонию. Но теперь Мирелла знает, что ее друг проводит время с приезжей англичанкой. А впрочем, что в этом такого? Они всего лишь вместе поужинали.

По дороге на виллу Кэтрин спросила Райана, интересно ли ему работать на рудниках.

— Я знаю, — засмеялся Райан, — здесь все называют меня «английским рудокопом», и, в какой-то степени, это правда. Но на самом деле мне очень редко приходится спускаться в шахты. Я занимаюсь разведкой месторождений свинца и цинка. Сардиния когда-то славилась запасами руды, затем появились другие рынки, и отрасль пришла в упадок. Теперь она вновь стала приносить доходы.

— И вы откапываете новые залежи этих металлов?

— Можно и так сказать. Район, где ведутся поиски, находится недалеко отсюда, поэтому я поселился в Иглезиасе. Так удобнее. К тому же там есть горный колледж, где я преподаю.

— Так вы не только исследователь?

Райан покачал головой:

— Мне приходится ждать результатов лабораторных анализов — я ведь отправляю на проверку все образцы руды. Это занимает массу времени, а без дела я сидеть не люблю, мне нравится занимать свой ум чем-то еще.

Кэтрин с удивлением взглянула на него: по ее мнению, он совсем не подходил на должность респектабельного преподавателя колледжа. «Впрочем, — подумала она, — я слишком плохо его знаю, чтобы делать такие выводы».

Наконец они добрались до виллы Роскано. Поблагодарив Райана за приятный вечер в Кальяри и за то, что он доставил ее домой, девушка вышла из машины.

— Спокойной ночи, Катарина, — тихо сказал он.

— На самом деле я Кэтрин, — поправила она. — Катариной меня зовет Вито — на итальянский манер.

— Понятно. Что же, с нетерпением жду результатов ваших героических усилий по воплощению торгового проекта в жизнь. Меня всегда восхищали целеустремленные люди!

И он уехал, прежде чем девушка смогла найти достойный ответ на его насмешливую тираду.

<p>Глава 2</p>

На следующее утро Кэтрин проснулась рано и решительно сказала себе, что не может больше тратить время впустую и должна сегодня же все разузнать о гончарных мастерских, ткацких фабриках и ремесленных производствах Сардинии.

Завтракая на балконе своей комнаты, она раздумывала о том, что напрасно приняла предложение Витторио остановиться на вилле Роскано. Очаровательная вилла вполне могла называться маленьким палаццо, хотя и не была столь впечатляющей, как старинный дом на площади в Портомарко. Парк, раскинувшийся перед взором Кэтрин, поражал пестрыми узорами ярких красок и казался лоскутным одеялом из гераней, олеандров и магнолий вперемежку с пальмами. Между двумя высокими кипарисами виднелось море насыщенного зеленовато-синего цвета, переходящее на горизонте в бирюзовое небо. Все это приводило в восторг и навевало романтические мысли. Словом, это были совсем неподходящие декорации для короткой деловой поездки. Надо было остаться в небольшом отеле в Кальяри, но теперь уже поздно отказываться от гостеприимства семьи Бертини.

Кэтрин размышляла, не взять ли напрокат машину, но потом решила, что ездить самой по таким извилистым дорогам на большие расстояния и в удаленные от основных шоссе места будет довольно рискованно.

Спустившись в сад, она встретила там Миреллу и подумала, что лучше не упоминать о своей вчерашней прогулке с Райаном, пока сама итальянка не заговорит об этом.

— Ты не знаешь, из Портомарко в Иглезиас ходит автобус? — спросила она Миреллу.

— Ты собираешься в Иглезиас? Я могу отвезти тебя туда.

Кэтрин стало неловко.

— Я думала, что оттуда смогу уехать в Кальяри.

— Могу и в Кальяри подбросить, если хочешь, — улыбнулась Мирелла. — Мне не сложно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену