Высококонцентрированный яд вызывающий коррозию крови: Яд, созданный Эспером, противодействовать яду можно только специальной кровью, содержащий антидот.
Текущий уровень отравления:
30/30Вы теряете 200 единиц Здоровья в секунду.
Эффекты исчезнут через три секунды, после того, как вы перестанете вдыхать ядовитый газ.
Все поспешно обернулись и увидели, что капитан уже надел противогаз. Именно он выбросил газовые гранаты.
В то же время, сообщение системы космического корабля отозвалось эхом по всему космическому кораблю.
— Изменена автонавигация. Текущий пункт назначения: ближайшая звезда. Разогрев прыжкового двигателя. Предполагаемое время до прибытия: 13 минут и 48 секунд.
— Корабль перешёл в режим блокировки; все двери заблокированы! Повторяю, все двери заблокированы!
Двери комнаты управления закрылись с громким стуком, вместе со всеми дверьми по коридору и дорожками на корабле. Капитан был уже давно готов. Он успел выскочить, прежде чем дверь из сплава с другой стороны закрылась. Херлоус не успел вовремя схватить капитана, и ударил металлическую дверь, оставив неглубокую вмятину.
Центральная дверь из сплава разделила небольшую часть толпы и блокировала их снаружи, включая Сильвию.
Теперь Хан Сяо и другие оказались в ловушке в главной комнате управления.
Экипаж был в шоке. Капитан был в сговоре с врагом.
Облака темно-красного ядовитого газа в комнате, где находился Капитан вышли из вентиляционной трубы. Система вентиляции была изменена, и Капитан активировал скрытую систему.
Хан Сяо задержал дыхание, и его глаза замерцали.
На этот раз на интерфейсе появилась новая миссия.
Внезапная миссия
Месть Сильвии
— запущена!Описание:
Из-за выполненной вами миссии Сильвия потеряла своего отца. Теперь вам предстоит встретиться с пылающим пламенем ее мести.Требования:
Свести на нет методы мести Сильвии.Награда:
1 200 000 опыта.Хан Сяо улыбнулся. Он вообще не паниковал; он был очень хорошо знаком с таким планом действий. В своё время, он также действовал против организации Гермина.
— Что нам теперь делать? — Херлоус посмотрел на него. Он мог дышать и говорить как обычно, потому что его Выносливость была выше 280 и ядовитый газ не причинял ему вреда.
— Ее план довольно интересный, но она упустила очень важный фактор…
Механический костюм раскрылся от его ожерелья покрыв всё его тело. Шлем отфильтровал ядовитый газ, и его отравленное состояние исчезло в мгновение ока. Хан Сяо подошел к главной панели управления, нажал на экран и открыл интерфейс системы космического корабля. Он вытянул пальцы, покачал головой и рассмеялся.
— Я — Механик.
Глава 433 — Месть из прошлого (часть 3)
Игроки также активировали фильтры в своих костюмах, избавившись от воздействия ядовитого газа. Они посмотрели на Хан Сяо, ожидая его приказов.
— Капитан использовал свои полномочия и заблокировал систему управления космического корабля. Я взломаю систему космического корабля и мы сможем сменить курс. Ребята, вы разберитесь с дверью; часть из вас пусть отправятся в серверную и вставят этот чип в центральный компьютер, остальные же пусть поймают Сильвию и её приспешников.
Хан Сяо раскрыл ладонь. Со вспышкой электричества из его кармана вылетел черный чип.
— Понял, — кивнул Херлоус. Он взял чип и рубанул своим клинком дверь из сплава. Прозвучал громкий стук и в двери появилась небольшая брешь. Десятки игроков в бронированных костюмах подняли оружие и открыли огонь по двери. Дверь была мгновенно прошита дырами, и через пару секунд, рухнула.
Наконец-то все выбрались из комнаты управления, газ также распространился по внешней комнате. Перед ними находилась другая запертая дверь из сплава, и группа людей, которые были отделены ранее, оказались в ловушке. Многие из них были отравлены и едва цеплялись за жизнь. Деккер тоже оказался среди них, но Сильвия исчезла.
Игроки достали противогазы и надели их на этих людей. Деккер был сильно ослаблен. После того, как он смог восстановить дыхание, он заплакал.
— Я… меня заставили. Эта девушка… Она угрожала мне безопасностью моей семьи и заставила помогать себе. У меня действительно не было выбора. Извините. Простите…
— Хватит пороть чушь. Где Сильвия? — заорал Херлоус.
— Она в сговоре с капитаном. Воспользовавшись полномочиями капитана, они открыли дверь и убежали оставив нас.