Читаем Легенды полностью

— Халигон тоже. Халигон — это тот, что провожал тебя через площадь, а ты с ним болтала и даже не думала задать ему взбучку.

— О-о. — Тенна бессильно откинулась на спинку стула. — Так я ударила не того?

— Угу, — хором произнесли Роза и Клив. — Вот ужас. — Тенна хотела встать, но Роза поспешно удержала ее.

— Кого же я тогда уложила?

— Думаю, извинения тут не помогут.

— Хорона, его брата-близнеца. Этот тоже хорош, но на свой лад.

— Да, похоже — по масленому взгляду, которым он меня одарил. — Тенну утешало то, что ее жертва по крайней мере заслуживает наказания.

— Хорон грубиян, и хорошие девушки с ним не связываются — особенно на Собрании. — Роза хихикнула, прикрыв рот рукой. — Мы видели, как он на тебя уставился. Думали, ты за это и съездила ему.

Тенна, вспомнив силу своего удара, потерла ноющие костяшки.

— Кое-кто должен сказать тебе спасибо, — усмехнулся Клив. — Удар был знаменитый.

— Это меня братья научили, — ответила Тенна рассеянно, следя за тем, что происходит на той стороне площади. Ей немного полегчало, когда Хорону помогли подняться, — и стало приятно при виде того, как его шатает. Потом она увидела, что Халигон направился к станции. — Ого! Зачем он туда идет?

— Не волнуйся. — Роза поднялась с места. — Уж Торло не упустит случая напомнить ему обо всех пакостях, которые он устраивал бегунам.

— Даже не таким красивым, как ты, — добавил Клив. — Пойдем посмотрим твои кожи.

Они отнесли пустые стаканы обратно в палатку. Тенна еще раз оглянулась на станцию, но не увидела ни Халигона, ни Торло, хотя входило и выходило много народу, как всегда на Собрании. Может, ей придется уложить также и Халигона, чтобы отомстить за всех бегунов? Это будет не так-то просто — он уже и тогда, во время их разговора, держался настороже.

Они обошли площадь во второй раз и наконец решили прицениться. С первым кожевником, которого звали Лиганд, говорил в основном Клив, чтобы не выдать, кто настоящий покупатель.

— Голубую для певицы? — тут же раскусил их Лиганд. — Я ведь видел, как ты разглядывала мой товар.

— Я бегунья.

— Просто голубое ей идет больше всего, — поспешно вставила Роза, избавив Тенну от необходимости сознаваться, что это платье ей одолжили.

— И верно идет, — согласился Лиганд. — В жизни бы не подумал, что она бегунья.

— Это почему же? — возмутилась Роза.

— Да потому, что она в голубом, — примирительно молвил Лиганд. — Ну, так какой же цвет вам по нраву в этот чудесный денек?

— Темно-зеленый. — Тенна указала на стопку кож этого оттенка, которые лежали на полке позади продавца.

— Хороший выбор для бегуньи. — И Лиганд ловко шлепнул тяжелую кипу на прилавок, а сам переместился в другой конец, где двое холдеров разглядывали пояса.

— Мы в Болле предпочитаем красновато-коричневые, — сказал Клив. — Такая у нас там почва. А моховое покрытие в наших жарких краях не так удобно, как на севере.

— В Игене трасса хорошая, — отозвалась Тенна, которой довелось там побывать.

— Да, верно. Мне вот эта нравится. — Клив указал на одну из кож в кипе. — Такая густая изумрудная зелень. Тенна согласилась с ним.

— Но тут и на сапоги хватит, а мне ведь летняя пара нужна. А резать он ее не захочет.

— Ну что, нашли себе по вкусу? И цена сходная. — Лиганд, как видно, замечал все, что происходит у него в палатке. — Он взглянул на метку на обратной стороне кожи. — Всего-то девять марок.

— Пять — и то уже грабеж, — ахнула Роза. И спохватилась — ведь покупательница Тенна, а не она.

— Согласна с тобой. — У Тенны было только четыре. Она еще раз пощупала кожу, мило улыбнулась Лиганду и отошла, а ее спутники поспешно последовали за ней.

— Лучшей выделки нигде не найдете, — крикнул им вслед Лиганд.

— Качество и правда хорошее, — тихо сказала Тенна, отойдя подальше. — Но мой предел — четыре марки.

— За эти деньги можно подыскать кожу поменьше — ну, может, и не такого красивого оттенка, — сказала Роза.

Они обошли площадь в третий раз и пересмотрели все зеленые кожи, но не нашли больше ни такого цвета, ни такой мягкой выделки.

— Пяти марок у меня просто нет, даже если мы и сойдемся на них, — сказала Тенна. — Та, бурая, что в третьей палатке, тоже подойдет. Может, попробуем?

— Ого, — произнесла вдруг Роза, в тревоге застыв на месте.

Клив тоже остановился. Тенна не сразу поняла, в чем дело, но тут дорогу им заступил высокий, седовласый мужчина — Тенна помнила его по утренней церемонии и узнала в нем старосту Грогха.

— Бегунья Тенна? — официально осведомился он, но глаза его смотрели приветливо.

— Да, — ответила она, чуть приподняв подбородок. Уж не хочет ли он ее проучить за то, что вздула его сына Хорона? Не может же она признаться, что стукнула не того.

— Не посидеть ли нам вот здесь вместе с твоими друзьями? — Староста указал на свободный стол, взял Тенну за локоть и мягко направил туда, в сторону от толпы.

Перейти на страницу:

Похожие книги