занятой немецкими войсками. Это повышало шансы немецкого летчика — в случае
аварийной посадки. И сводило на нет все шансы англичанина или француза.
— Полагаю, будет разумным, — продолжал командующий, — направлять в
истребительные эскадрильи летчиков, уже имеющих опыт полетов на многоместных
самолетов. Такие пилоты уже знакомы со всеми возможностями двухместных машин и,
следовательно, прекрасно изучили противника.
— Британцы, как стало известно, готовят своих летчиков-истребителей сразу на
одноместных машинах, — заметил Освальд Бельке. — А не переучивают.
Командующий повысил голос:
— А мы будем переучивать! Я хочу, чтобы наши истребители имели хотя бы
минимальный боевой опыт. Мы не можем позволить себе разбрасываться людьми и
самолетами.
Они помолчали.
— Полагаю, я начну с добровольцев, — проговорил Освальд Бельке и вспомнил молодого
барона, с которым познакомился в поезде. — И что-то подсказывает мне, что в
добровольцах недостатка не будет.
...Казалось бы, совсем недавно Германия радовалась своему объединению. Столетиями
разобщенная, разбитая на отдельные княжества страна вновь стала единой. И диалекты, на
которых говорили живущие в разных княжествах немцы, устремились в единую реку
немецкого языка.
И тем не менее при формировании истребительных эскадрилий — die Jastas (слово сразу
прижилось) — старались следовать именно территориальному принципу. «S» в названии
указывало на преобладание саксонцев, «W» — выходцев из Вюртемберга, «B» —
баварцев... Хотя — и это тоже следует отметить — большинство летчиков были родом из
Пруссии.
Соперничество между германскими «землями» сохранялось: в эскадрилье с литерой «S»
не обязательно служили одни только саксонцы, но уж пруссаков там точно не сыщешь:
любви между этими княжествами никогда не было.
Пруссаки летали только в составе Королевских прусских подразделений. По крайней
мере, так обстояли дела поначалу.
И ничего с этим не поделаешь...
Командир Второго ягдтстаффеля вытянулся, приветствуя командующего.
Фон дер Лиз-Томсен пожал ему руку.
— Рассказывайте, — попросил он. — И показывайте. Говорят, у вас уже появились
первые герои-асы?
Бельке скромно потупился.
— Сперва мы хотели бы поделиться нашими соображениями касательно тактических
приемов боевого применения немецких истребителей, собранных в ягдтстаффель.
— Кто автор? — благосклонно улыбнулся командующий.
— Командиры и самые инициативные из пилотов, — ответил Бельке. — Мне бы не
хотелось, чтобы все заслуги были приписаны исключительно мне... Итак, мы предлагаем
следующее: наша основная задача — дежурство на аэродроме. Как только наблюдатели
сообщают нам по телефону о пересечении линии фронта самолетами противника, мы
поднимаемся в воздух. Таким образом, сражение будет проходить преимущественно над
нашей территорией.
— Хорошо, — кивнул командующий. — Однако не получится ли так, что союзники
успеют сбросить бомбы прежде, чем вы их перехватите?
— Чтобы этого не произошло, эскадрильи должны базироваться как можно ближе к линии
фронта, — отозвался Бельке. — Для перехвата нам потребуется всего несколько минут.
Способ атаки выбирает командир, Staffelfuhrer, — и он же возглавляет атаку. Остальные
прикрывают его от возможных атак. Таким образом, в случае нападения группы
самолетов в бою принимают участие все летчики стаффеля, а при атаке одиночного
аэроплана достаточно одного командира.
— Не хочу этого произносить, но... если командир будет подбит? — спросил фон дер Лиз-
Томсен.
— В таком случае его заменяет пилот второго корабля — и так далее, — ответил Бельке.
Четкая организация показалась командующему более чем разумной. Правда, при таком
положении дел одерживать победы разрешалось лишь асам. Но летчики часто погибали,
их место занимали новые — а славы хватит на всех.
Осенью 1916 года Бельке — командир Jasta-2 — уже одержал семь новых побед. Его
подчиненные все еще «топтались на пороге» в ожидании, когда им позволят совершать
подвиги.
Бельке лично отбирал их: Манфред фон Рихтгофен, Эрвин Бѐме, Макс фон Мюллер, Макс
Иммельман, Отто Гене...
— Летчиками я доволен и будущих героев мне хватает, — сказал под конец Бельке
командующему, — но у нас очень мало самолетов: два биплана Фоккера и один
«Альбатрос».
— Будут еще, — обещал командующий.
Три германских самолета поднялись по тревоге. Такие вылеты стали уже привычными.
Стаффель возглавлял командир — Освальд Бельке. За ним летели Рихтгофен и Бѐме.
Вскоре все трое увидели несколько британских самолетов, и первый из англичан атаковал
Бѐме. Бельке выпустил в неприятеля очередь, и британец задымил.
— Подбит? — жестом спросил Бѐме, но Бельке покачал головой: англичане нередко
прибегали к хитрости — пускали дым, а когда соперник расслаблялся — наносили
смертельный удар.
Но сейчас, похоже, англичанину было не до трюков — он изо всех сил тянул самолет к