Джек же, посмеиваясь про себя, сказал: «Не подкаблучник, а человек ценящий слова своей подруги!».
— Почему? — закричала Анна.
— Потому что я твой отец. И я так сказал! — закрыл тему Генри.
— Аргумент, — с издевкой подумал Джек, но в глубине души полностью поддерживал мнение своего старшего.
— Ах, но я как в тюрьме! — на глазах девочки стали появляться слезы, от чего сердца мужчин кольнуло.
Каждый из них почувствовал вину и нарастающую головную боль.
— Старший как на счет того, чтобы сегодня немного передохнуть? Постоянная культивация тоже не всегда хорошо. Тем более я давно не общался с Анной, — Джек решил вмешаться, найдя эдакий компромисс для всех, а потом заметил, что старший задумался и не был сразу против, и продолжил: — Я как раз давно не пробовал местной кухни. Можно я возьму её на прогулку по деревне, а позже приведу домой в целостности и сохранности.
Генри немного подумал и решил, что был слишком строг с дочкой, поэтому день отдыха не станет проблемой и отпустить дочку с Джеком не выглядело плохой идеей. Он не понаслышке знал о силе и мужестве мальчугана, поэтому считал, что кроме четырёх человек в деревне малец был самым сильным. Конечно есть много практиков с более высокой культивацией, но речь идет о силе, так что не должно возникнуть никаких проблем.
— Хорошо, — согласился Генри. — Но до вечера она должна быть дома, — уточнил на всякий пожарный.
Так как по его мнению для девочки остался только один природный враг и это Джек.
— Без проблем, — сразу согласился юноша.
— УРААААааа! — закричала Анна и побежала на второй этаж. — Я переодеваться!
— Что случилось? — услышав крик, в дом зашла Венни.
— Я отпустил погулять Анну с этим мелким подлизой! — Генри указал пальцем на Джека.
— Оу! И всего-то, а столько счастья, — улыбнулась мать, а потом вернулась заниматься делами по хозяйству.
— Как твои успехи? — спросил Генри.
Пока они ждали, Джек рассказал о том, что выполнил тренировку для которой готовился и покупал капканы. Не скрывая того факта, что привлек слишком много животных и если бы не заранее приготовленные дополнительные ловушки, то был бы в большой беде. После перешел на жалобы в сторону кузнеца и о том, что последний в очередной раз его обдурил и по сути "ограбил".
Услышав, что Джек теперь должен 6 золотых монет кузнецу, мужчина ели сдерживал себя, чтобы не рассмеяться. Он только недавно общался с Кирком и знал, что лысый хорошо относиться к пареньку. Видимо, это такая форма заботы или что-то подобное, поэтому не стал предлагать закрыть долг, веря, что у кузнеца были хорошие намерения на счет пацана. К тому же 6 золотых это серьезные деньги даже для него, а заставить чуток пострадать это негодяя было весьма неплохой идеей по мнению Генри.
Также юноша рассказал о том, что количество животных резко сократилось по непонятной причине и возможно он виноват в этом, но Генри покачал головой.
— Это маловероятно, что убив с десяток кабанов, ты мог повлиять на весь лес. Не говоря о десятке животных, даже если бы ты их сотню перебил, то это вообще ничего бы не изменило.
— Тогда… бандиты? — хмуро спросил парень.
— Скорее всего, — подтвердил Генри. — Не думай об этом. Они вряд ли полезут сюда, а если осмелятся, то найдут свою смерть! — уверено заключил мужчина.
— От куда такая уверенность?
— В деревне есть практик на пике формирования основ. Пока сюда не придет мастер основного ядра, мы будем в полной безопасности, — Генри раскрыл немного информации юноше.
— Что?! Кто это? — пораженно воскликнул юноша.
— Это… — хотел он уже рассказать о Ханне, а потом подумал о том, что старуха по какой-то причине ничего не сообщила парню, поэтому и он не стал этого делать. — Это секрет! — быстро договорил Генри.
— Тьфу, — фыркнул Джек.
"Зачем такая таинственность? Что за детский сад…" — но сам сгорал от интереса узнать, кто же это.
Через пару минут спустилась Анна с распущенными волосами, одетая в лёгкое розовое платьице.
— Ох. Тебе идет, — высказал свое мнение Джек.
От чего улыбка на лице девочки стала ещё шире. Она подбежала к нему и взяла за руку, вытаскивая юношу из дома и не замечая нервного взгляда своего отца.
— Мы пошли гулять! — крикнула она напоследок.
— Вернитесь до темноты! — вдогонку послышался голос Генри, который уже начал сожалеть о том, что отпустил дочку с Джеком.
Парочка ходила по деревне, подходя то к одной лавке с разными вещицами, то к другой. Благодаря системе, парень мог отчетливо видеть характеристики продаваемых предметов и все они в его глазах были полным хламом. В некоторых безделушках девочка была заинтересована, поэтому герой покупал их. Разные цепочки, браслеты из сплава мягких металлов, выглядящих как золото, яблоки и другое съедобные и несъедобные изделия — все это интересовало девушку. Имея на руках 50 серебра, Джек мог позволить купить много вещей, из которых браслет за 2 серебра являлся самым дорогим. Видя счастливое лицо Анны, к которой он относился, как к младшей сестре, как он мог отказать ей?