Читаем Легенды девяти миров. Пробуждение полностью

— Лив, могу я в нашем пьяном разговоре позволить себе не совсем нормальные вопросы?

— Как ты мне ранее сказал в нашем состоянии нет смысла в этих ненужных никому вопросах.

— Что за парень был у тебя на приеме недавно?

— Ты о Томе? — вопрос Скотта застал меня врасплох и немного отрезвил мой ум.

— Я не знаю его имени — проворчал Скотт — Кто он?

— Он мой пациент. С ним вышла довольно странная история на самом деле.

— Что за история?

— Он ошибся номером и позвонил мне, вместо моей коллеги из Стэнфорда. Мы договорились о сеансе психотерапии, но как я могу судить, она ему не требуется. Парень банально хотел пригласить меня на ужин — я усмехнулась, и слабо закатила свои глаза.

— Вот как? Так он пытается за тобой ухаживать?

— Видимо да, но не могу утверждать однозначно. А в чем дело? Почему ты интересуешься?

— Веришь или нет, но на одно мгновение он показался мне знакомым. Мне показалось, что я его раньше видел.

— Ты его видел? — мои глаза широко открылись, и меня накрыл дикий приступ шока.

— Может эта была иллюзия или я видел кого-то похожего, но что-то в нем показалось мне знакомым.

— Это довольно странно — проговорила я растеряно — Том недавно переехал в Пало-Альто, а до этого вроде жил где-то в Европе. Маловероятно, что вы могли где-то видеться.

— Говорю же, я могу и ошибаться в своих выводах. Но просто будь немного осторожнее. Он какой-то странный.

— Скотт, я разберусь в своём обществе — проворчала я недовольно.

— Кстати о нем. Твои друзья довольно веселые и с теплом приняли меня,

— Я смотрю, ты с Сэмом нашёл общий язык.

— И даже довольно тесный — Скотт состроил довольную усмешку — Он даже предложил мне попробовать себя в качестве актера в его фильме.

— Серьезно? — я удивлённо открыла свои глаза — Он предложил тебе работу?

— Именно работу нет, но он предложил приехать к нему на студию и попробовать пройти кастинг на одну из второстепенных ролей. Говорит, у меня броская внешность и хорошие актерские навыки.

— С чего он сделал подобные выводы?

— Я разыграл перед его друзьями сцену из твоего фильма и показал им свой вариант Локи — Скотт вмиг изобразил злодейское выражение лица, а его глаза стали отдавать какой-то странной энергией.

— А мне продемонстрируешь?

— А достойна ли ты увидеть Бога обмана и наследника трона Асгарда во всей его красе, смертная? — тон Скотта был твёрдым и жестоким, с нотками высокомерия и озорства. Его глаза сверкали и горели каким-то странным огнём, который до этого момента я в нем никогда не видела.

— Я достойна этого, всесильный Локи. И я хочу увидеть все грани вашей личности властелин девяти миров.

— В таком случае, смертная, я сжалюсь над тобой и подарю тебе эту честь.

Мы со Скоттом громко рассмеялись из-за нашей импровизации. Этот небольшой спектакль действительно показал мне, что Скотт играл довольно убедительно и имел прекрасные актерские данные. «Возможно, актерская деятельность действительно может дать Скотту что-то новое и стать для него делом жизни. Нужно будет поговорить с Сэмом на этот счёт». Почувствовав сильную усталость и накрывающее меня похмелье, я подошла к Скотту и положила свою голову на его плечо. Свежий воздух, градусы выпитого мной алкоголя и чувство человеческого тепла рядом сделали своё дело. Я не заметила, как вскоре мои глаза закрылись, и я провалилась в крепкий сон.

<p>Глава 10</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы